Читаем Два ученика полностью

Россия, наши дни.   Было летнее, субботнее утро. К припаркованному у обочины автомобилю, черному седану, подошел высокий, крепкий мужчина лет тридцати пяти. На нем были джинсы и серая ветровка, одетая на футболку, а на плечах большой рюкзак. Он помахал водителю через лобовое стекло и улыбнулся. Это был бизнесмен Александр Тимаков. Дверь автомобиля открылась, и оттуда вылез водитель – худощавый и немного сутуловатый человек, с лицом в котором явно проявлялись азиатские черты. Он был давним другом Александра и звали его Ильдар Иршадов. Всю свою жизнь он с увлечением, граничащим с фанатизмом, занимался историей древнего востока и мог часами рассказывать о каком-нибудь государстве, которого уже и на карте найти было нельзя. Друзья обнялись, и Ильдар помог Александру засунуть в багажник его рюкзак.

– Ну что, ждем Виктора и едем? – спросил Ильдар.

– Да, вроде всё, что нужно купили, так что можно смело ехать.

– О, а вот и он, легок на помине – произнес Ильдар, глядя через лобовое стекло машины.

Действительно, к ним, по тротуару, быстро шел улыбающийся человек, с двумя зачехленными спиннингами в руке и большой сумкой на плече. На вид ему можно было дать лет сорок. Гладковыбритый, с белоснежной улыбкой, густыми черными волосами и крупным носом, он был похож на актера Дина Мартина. Это был Виктор Демин, близкий друг Александра и Ильдара, по образованию электромеханик, он работал специалистом в области умных замков и систем защиты домов. Распределив вещи в багажнике и салоне автомобиля, мужчины тронулись в путь. Они ехали по направлению на юг. Друзья редко выбирались куда-нибудь далеко, но в этот раз им все-таки удалось выкроить несколько дней для совместного отдыха. После долгих уговоров Ильдара, старшего в их компании остальные двое согласились съездить на рыбалку в небольшой город Глухов, в Калужской области. Виктор, сидевший на заднем сидении, позади своих друзей, обратился к Александру:

– Саня, а вот скажи, как тебя супруга-то отпустила?

– Так я ей сказал, что по работе, а то не отпустила бы – засмеялся бизнесмен.

– У меня несколько контейнеров в пути задержали, а она случайно услышала об этом. Вот я ей и сказал, что с этим разбираться поехал.

– А склады ведь у тебя в разных регионах, так может и в Калуге есть? – спросил Ильдар.

– Нет, в Калуге нет. Вот Урал, Сибирь, ну Москва конечно. Там есть.

– Ильдар, а тебя жена не ругала, что уезжаешь? – не унимался Виктор.

Ты знаешь, наоборот. Сказала, что мне нужно развеяться, подышать воздухом, а то совсем в бумажного червя превратился.

– Вот это я понимаю, жена. Заботится, о здоровье мужа думает – произнес Демин, откинувшись на заднем сидении.

– Ну, а тебе-то и отпрашиваться не пришлось – засмеялся Ильдар и добавил:

– Вот если ты женишься когда-нибудь, посмотрим, будет тебя жена на скачки отпускать или нет.

– Значит надо искать ту, которая любит лошадей – ответил Виктор и тоже засмеялся.

Потом он придвинулся к сидящим впереди и сказал:

– Слушай Ильдар, а что ты там начал рассказывать о найденной старой рукописи из какого-то древнего города?

– О, это действительно интересно. Найдены всего два листка, предположительно из древнего шумерского города Ниппура. В них говорится о сворачивании времени и пространства наподобие спирали. Это очень древние документы, но, к сожалению, они только фрагменты всей рукописи. Тем не менее им нет цены. Я столько лет провел в архивах Самарканда, на раскопках в Сирии и других местах, а нашли их в одном небольшом городке в центре России. Там описывается, как можно поместить целый город в пространство, свернутое наподобие спирали. В этом пространстве время настолько замедляется, что как бы стоит на месте. Интересно, что когда я был студентом, один наш профессор рассказывал о подобной теории и она мне запомнилась. Возраст рукописи может быть отнесен к девятому веку до нашей эры. Это сенсационная находка, ведь найденных документов того периода, ничтожное количество. Уверен, она вызовет большой интерес, особенно среди историков, а мне повезло узнать о ней одним из первых. О найденных листах, мне сообщил сотрудник музея, куда попала рукопись, он где-то узнал, что я специализируюсь на документах шумерской цивилизации. У них возникли проблемы с переводом, а мне, не стану скромничать, удалось ее прочитать. Дело в том, что жрецы шумеров, использовали не традиционную клинопись в своих текстах, а более древнюю, как я полагаю, и там есть существенные отличия. До сих пор таких записей было обнаружено всего три, и их не удавалось перевести. Я провел много времени с этими текстами и понял, как их надо читать. Теперь важно определить, откуда в провинциальном городке появилась такая древность.

– А действительно, откуда она взялась? Тем более, исходя из того, что ты сказал, это текст писали жрецы – спросил, сидящий рядом бизнесмен.

Перейти на страницу:

Похожие книги