Читаем Двадцать три раны Цезаря полностью

— И сейчас не можете?

Охранник взглянул на купюры, почесал за ухом и сказал:

— Ладно! Только я вас должен сопроводить.

— Никаких проблем.

Охранник пропустил посетителя вперед, а сам двинулся за ним по направлению к лифту. Они поднялись на третий этаж и подошли к кабинету Уманцевой. Мужчина улыбнулся и постучал в дверь.

— Кто еще там? — раздался ворчливый голос Елены. — Войдите!

Мужчина открыл дверь и вошел.

— Здравствуй! — сказал он.

— Здравствуй! — побледнев и невольно сделав шаг назад, ответила она. Но тут же подумала: «А чего мне, собственно, бояться? Корзину роз приволок, — подавила она усмешку. — Не иначе свататься пришел… У… мерзкий тип!»

— Там за дверью твой охранник, — сказал Ильин-Вязигин. — Волнуется насчет моих намерений.

Елена презрительно хмыкнула и выглянув за дверь, отпустила охранника:

Затем села в низкое кресло у окна, положив ногу на ногу так, чтобы «невзначай» оголилось бедро и выжидательно посмотрела на Александра.

— Не хочу, чтобы нам мешали, — проговорил он и закрыл дверь на ключ, поставив ручку замка на предохранитель.

— К чему такие предосторожности?

— Повторяю, не хочу, чтобы нам помешали. Есть, Лена, такие минуты, когда двоим необходимо остаться наедине. — Он поставил корзину на стол. — У меня к тебе предложение, — близко подойдя к ней, тихо проговорил он.

— Да? — кокетливо склонила голову чуть набок Елена. — Какое же?

— Я, — точно магнетизируя ее взглядом и голосом, начал Александр, — прошу… — он невольно сделал паузу, несомненно, вызванную волнением. Елена отвела от него глаза и стала смотреть в сторону, прикидывая, каким образом ему ответить? «Поиздеваться или сразу послать? А может, взять, да и выйти за него замуж…» — прошу, — он наклонился и слегка коснулся щекой ее щеки, — вернуть мне фамильные драгоценности семьи Вязигиных, хитростью полученные твоим отцом у доверенного лица.

Елена, не поняв, о чем он говорит, стала вглядываться в его лицо: не с ума ли он сошел после бегства нагишом?

— Ты что, сбрендил? — нарочито грубо бросила она. — Какие драгоценности?

— Могу перечислить: сапфировое колье, рубиновый гарнитур, бриллиантовое колье и перстень, жемчужное ожерелье с изумрудной подвеской. К сожалению, как я понял, это все, что осталось у вас.

— С какой, интересно, стати, ты решил, что наши драгоценности — твои?! — с безграничным возмущением воскликнула она.

— На каждом из них — монограмма нашей фамилии.

— Может, они когда-то и были вашими, но мой отец приобрел их на аукционе.

— Ложь! Твоему отцу в Анголе спас жизнь Алексей Вязигин. Ты подумай, как бы он выбрался из джунглей без чьей-то помощи. И в благодарность за это Алексей попросил его съездить в Горький, взять драгоценности и передать третьему лицу.

«Да-да, — вспомнила Елена. — Поездка в Горький… Отец был мрачен, неразговорчив, а потом его будто подменили… Стал таким заботливым, смешливым, щедрым… Были ваши — стали наши! — оборвала она свои воспоминания. — Так я тебе их и верну!»

— Послушай, — устало проговорила она, — все, что я могу сделать для тебя, это дать возможность уйти. Но при условии, что ты вернешь мне алмаз.

— С удовольствием, — с язвительной вежливостью, отозвался Ильин-Вязигин, — но только я не могу вернуть того, чего у меня нет и, кстати, не было.

— Врешь! — побагровев, выкрикнула Елена. — Врешь! Вы с Маринкой убили отца и украли алмаз.

— Мне некогда выслушивать твои версии. Отдай драгоценности и я уйду.

— Ты отсюда уйдешь, это верно, — поднимаясь с кресла и тихо посмеиваясь, проговорила Елена, — но только в сопровождении, чтобы с пути не сбился по дороге в отель с решетками на окнах.

Она подошла к столу и потянулась к телефону. Александр оттолкнул ее руку. Она вскрикнула и прижала руку к груди.

— Ты все равно не выйдешь отсюда без моего разрешения. Тебя не выпустит охрана.

— Выпустит, еще как!

Елена мельком взглянула на настенные часы и, вздохнув, села на стул. Александр понял, что что-то не так. И не ошибся.

В вестибюль офиса вошел детектив Приступов. У него была назначена встреча с Еленой. Охранник сказал ему, что у Елены Романовны посетитель, но Приступов оборвал его, заметив, что он пришел в точно в указанное время.

— Так что не болтай, а проводи. Охранник сопроводил Приступова к кабинету и постучал в дверь.

Елена, ждавшая этого стука, искрясь от смеха, взглянула на Александра.

— Скажи, что занята, — шепотом приказал он.

— Не могу! У меня назначена встреча, это вызовет недоумение. Взломают дверь, — смеясь, объясняла она.

— О’кэй! — щелкнул пальцами Ильин-Вязигин. — Скажи, пусть подождут две минуты.

Елена с непередаваемой усмешкой посмотрела на него и крикнула:

— Подождите минуту! — и в ожидании, что же будет дальше, продолжала уничижительно посмеиваться.

— Я спрячусь за штору, — тихо проговорил Александр, — а ты скажешь, что не одна и выпроводишь визитера.

Елена, давясь от смеха, послушно кивала.

— Корзину я поставлю возле себя, и если ты произнесешь хоть одно лишнее слово, ты труп, — пояснил Ильин-Вязигин.

— Не пугай! Ты проходил через металлоискатель. Ты не мог пронести ни ножа, ни пистолета.

Перейти на страницу:

Похожие книги