Детям приходится не только учить, когда и как использовать семантические роли в своей речи для описания окружающего мира, но и «вертеть» словами, слегка изменяя их разными способами, чтобы передать детали того, что они описывают. Говоря словами Брауна, им необходимо научиться модулировать слова, например, существительные — по числам, а глаголы — по временам и формам. Мы знаем, что когда слышим слово булочка, то понимаем: речь идет об одной булочке. Но если по некоторой причине очень важно знать, говорим ли мы об одной булочке или о двух булочках, тогда нам необходимо знать, как использовать множественное число. Вообразите, какое разочарование постигнет маленького Джонни, если он хотел две булочки, но не знал, как сформировать множественное число для этого слова. А в зимний день, когда вокруг много снега, есть огромная разница между тем, собирается ли моя студентка бросить в меня снежок или снежки.
Мы также учимся спрягать глаголы и изменять их «по временам». Очень важно знать, собираются ли меня закидать снежками завтра или уже закидали, а я даже не заметил. Существует огромная разница между значениями предложений «Сегодня я закидал тебя снежками» и «Сегодня я закидаю тебя снежками». Так как наша суматошная жизнь зависит от временного графика, изменение глаголов по временам необходимо нам для разговора о наших планах со значимыми для нас людьми. Модальности простого предложения
Дети, изучающие свой первый язык, также должны научиться, как составлять базовые предложения и изменять их разными способами, чтобы создать вопрос или отрицательное предложение. Как в телевизионной передаче Jeopardy, мы можем выбрать массу разных способов превращения предложения в вопрос. Одним из способов является добавление новых слов в начало предложения. Если мы используем эту тактику, то возможно составить так называемые вопросы «да-нет» и геЛ-вопросы. Мы также можем изменить интонацию, с которой произносим предложения, чтобы обозначить их-вопросительное значение, как в предложении «Мужчины смеялись над Хэрриет?». Взгляните на следующие примеры.
Вопросы «да-нет». Одним из способов создания вопросов «да-нет» является следующий: сперва составить предложение типа «Lizzy Borden took an axe and gave her mother 40 whacks (Лиззи Борден взяла топор и нанесла матери 40 ударов)», затем добавить вспомогательный глагол did (для русского языка — добавить частичку ли после глаголов. — Прим. пер.) и затем изменить время основных глаголов в самом предложении на на^ стоящее. Например: «Did Lizzy Borden take an axe and give her mother 40 whacks» (Взяла ли Лиззи Борден топор и нанесла ли матери сорок ударов?). Когда мы следуем этому правилу, время события, которое на самом деле произошло в прошлом, помещается во вспомогательный глагол, который мы ставим в начало предложения. Поэтому хотя в изначальном предложении используются слова took и gave, которые являются формами прошедшего времени от глаголов take и give, мы убираем прошед- шее время из этих слов и помещаем его во вспомогательный глагол did, который и несет в себе обозначение времени. (Если вы не уловили этого, то вернитесь назад и перечитайте слова медленно, затрачивая побольше времени на то, чтобы переработать основные моменты каждого предложения). Это всего лишь одно из тех правил, которые мы учим автоматически, не напрягаясь, даже если нам самим непонятно, как мы используем это. Еще один способ, с помощью которого мы можем создать вопрос «да-нет» — это просто прикрепить вопрос в конце, не меняя предложения: «Lizzy Borden took an axe and gave her mother 40 whacks, didn't she? (Лиззи Борден взяла топор и нанесла матери 40 ударов, не так ли?)» Заметьте, если мы создаем вопрос «да-нет» таким путем, мы оставляем основные глаголы (took и gave) в форме прошедшего времени нетронутыми, хотя вспомогательный глагол do также несет в себе прошедшее время.
Wh-вопросы. W/г-вопросы — это в основном те вопросы, которые начинаются с wh-слов, таких как who, what, where, when, which и how. Конечно же, how не начинается с wh-, но мы относим его к аА-словам. Мы используем ж>й-вопросы, когда нам не хватает информации в конкретном предложении, и мы хотели бы получить недостающую информацию. Какое именно из wh-слов мы используем в предложении, зависит оттого, какой информации нам не хватает. Поэтому мы можем задать следующие wh-вопросы, если нас интересует недостающая информация: Форма вопросаЧтобы узнать.,.
Кто {who) взял топор и нанесЧтобы узнать агенса
матери Лиззи Борден сорокдействия
ударов? Кому (whom) Лиззи БорденЧтобы узнать пациенса
нанесла сорок ударов?действия Что (what) использовала ЛиззиЧтобы узнать инструмент
Борден, чтобы нанести матери действия сорок ударов? Какой (which) топор. Чтобы больше узнать
использовала Лиззи Борден,об инструменте
чтобы нанести матери сорок ударов? Где (where) Лиззи Борден нанесла матери сорок ударов?
Чтобы узнать о локализации (месте) действия Когда (when) Лиззи Борден нанесла матери сорок ударов?
Чтобы узнать о времени действия Почему (why) Лиззи Борден нанесла матери сорок ударов?