Читаем Дважды неразведённый полностью

- Продолжайте, - откликнулся Бейсон. - Я готов сделать все, что смогу. - Затем добавил многозначительно: - В то короткое время, которое я могу оторвать от своих дел. Вы же понимаете, что мне еще придется отвечать на множество вопросов.

- Я понимаю, - согласился Мейсон, - и постараюсь быть максимально краток. Давно вы работаете у мистера Хастингса?

- Почти двенадцать лет.

- Вы знали первую жену мистера Хастингса?

- Да.

- Она умерла?

- Да.

- А вторую жену вы тоже знаете?

- Ее зовут Минерва Хастингс, - ответил Бейсон. - Да, я знаю ее.

- Вы не могли бы сказать свое мнение о ней? - спросил Мейсон.

Бейсон посмотрел сначала на ковер, затем перевел взгляд на Мейсона.

- Нет, - ответил он.

- И, конечно, вы знаете Аделлу Хастингс?

- Да.

- Что вы о ней могли бы сказать? - спросил Мейсон.

- Я знаю Аделлу с тех пор, как она пришла работать в нашу фирму, ответил Бейсон. - Это прекрасная женщина. Она была секретарем мистера Хастингса до того, как он женился на ней.

- Был, как я полагаю, скандал? - спросил Мейсон. - Упоминалось ли ее имя?

- Я не хочу, чтобы на меня ссылались, мистер Мейсон. Я вкратце изложу вам ситуацию. Первая жена Хастингса была прекрасной женщиной. После ее смерти Хастингс почувствовал себя очень одиноким. Он смотрел на женщин и на брак с позиций своей покойной жены. Затем он встретил Минерву. Ему даже не приходило в голову, что брак с ней будет отличаться от брака с первой женой. Он оказался слабым человеком.

- Вы имеете в виду, что Минерва оказалась скверной женой? - спросил Мейсон.

- Я не сказал этого, - ответил Бейсон.

- Конечно, не такими словами.

- Пусть останется так, как я сказал.

- Продолжайте. Что вы скажете об Аделле Хастингс?

- Мистер Хастингс думал о браке в свете того счастливого времени, которое он испытал со своей первой женой. Реальность обрушилась на него после заключения второго брака. Аделла была его секретаршей. Все мы видели страдания мистера Хастингса, а страдал он неизмеримо. Я думаю, он начал доверять свои дела Аделле, и чем дальше, тем больше. Близкая дружба переросла в любовь.

- И, конечно, Минерва выходила из себя, - сказал Мейсон.

Симли Бейсон быстро взглянул на адвоката.

- Совсем не обязательно.

- Что вы хотите сказать? - спросил Мейсон.

- Естественно, можно допускать, что Минерва не смотрела на брак с Хастингсом с точки зрения вечных категорий. Она рассчитывала с помощью этого брака улучшить свои финансовые дела. Имейте в виду, мистер Мейсон, я не говорю, что такова обстановка сейчас. Но когда-то именно так и было. Минерва следила за развитием событий с большим удовлетворением, поскольку это давало ей возможность получить развод, выглядеть в качестве пострадавшей женщины, выставить Гейрвина Хастингса в неприглядном свете и получить в качестве алиментов большую сумму денег. В то время как между Гейрвином и Аделлой стали складываться близкие отношения, Минерва уехала на Восточное побережье, навестить своих родственников. Все служащие Гейрвина Хастингса считали, что Минерва специально закрывала глаза и создавала условия для сближения Гейрвина с Аделлой.

- Что потом? - спросил Мейсон.

- Потом последовал взрыв и взаимные обвинения. Минерва уехала в Карсон-Сити, штат Невада, чтобы устроиться там на шестинедельное жительстве, необходимое для получения развода. Через неделю после получения Минервой развода Аделла и Гейрвин зарегистрировали брак.

- Что случилось с Минервой?

- Она проживает в Лос-Анджелесе.

- Вы видитесь с ней? - спросил Мейсон.

- Нет, но время от времени я разговариваю с ней по телефону. Знаете, по соглашению о разделе имущества она получила крупную сумму денег и некоторую собственность, и, поскольку все это мне хорошо известно, Минерва иногда звонит мне для выяснения интересующих ее вопросов.

- Как она себя ведет? - спросил Мейсон.

- Я думаю, что она не любит меня. Ее любимец - Коннел Мейнард, генеральный менеджер Хастингса. Они хорошо знают друг друга.

- Как давно они знакомы?

- Довольно давно.

- Еще до выхода Минервы замуж за Хастингса?

- Мне кажется, что у их были общие друзья.

- Как хорошо они знают друг друга?

- Мне это неизвестно.

- Можете ли вы высказать свое мнение о том, нет ли в их отношениях чего-либо большего, чем дружба?

- Не знаю, - после некоторого колебания ответил Бейсон. - Гадание по этому вопросу пользы не принесет.

- Где сейчас проживает Минерва Хастингс?

- То здесь, в Лос-Анджелесе, то у своих друзей в штате Невада. Она приезжает и уезжает.

- Ладно, - сказал Мейсон. - Мне нужно знать ваше мнение: она любит Коннела Мейнарда?

Подумав немного, Бейсон ответил:

- Она любит власть, любит деньги и любит себя. Все прочее значения не имеет.

- В общих чертах вы знаете, что произошло здесь вчера, - сказал Мейсон. - Какая-то женщина, назвавшаяся миссис Хастингс, оставила в моем офисе сумочку, а в сумочке находился револьвер.

- Да, я понимаю, - сказал Бейсон.

- Эта женщина была в темных очках, которые затрудняют ее опознание.

- Это я тоже понимаю.

- Как вы думаете, не была ли эта женщина Минервой Хастингс?

Бейсон задумался.

Перейти на страницу:

Похожие книги