— Ступай Борис, до завтра. Я тоже наверно скоро пойду домой. Отдыхать тоже надо, не только работать.
Глава 18
Учитель: Дети, запишите предложение: "Рыба сидела на дереве".
Ученик: А разве рыбы сидят на деревьях?
Учитель: Ну… Это была сумасшедшая рыба.
Бабуля прождала нас почти до вечера, так как мы долго пробыли в общежитии иностранных студентов. Сначала пообщались с немецкими студентами, к которым пришли в гости, и еще одной юной фройляйн, которую к ним отправила Мартина. Блин, вот шутница, решила меня макнуть за моё всезнайство, и ни словом не обмолвилась, что эта Ангела прекрасно владеет русским языком. А я там пыжился строя речи на английском, Та ответила на нём же, но потом легко перешла на русский язык, и продолжила разговор на нём. Ну что же, «баба с возу — кобыле легче». А то этот джуниор вечно нервничает и ворчит, когда мы с Верочкой его гоняем, заставляя осваивать английский язык. Ещё бы, его обязательно надо знать, ведь на нем написаны все языки программирования и даже Си.
Но так будет даже проще, на русском ему и вовсе вольготно будет рассказывать, язык у него подвешен нормально, и он сможет многое поведать. Зря, что ли столько книжек перечитал, вот пусть и выложится. Дали им напутствие, отправив осматривать город и знакомиться с жизнью людей
Пусть погуляют и пообщаются без присмотра взрослых. Мы же остались в общежитии далее общаться с собравшимися студентами, а Верочку тут все уже знали, как подругу Хайди, и также при каких обстоятельствах мы познакомились. Посидели и посмеялись в комнате Кристины и Фридера. Произвели пробу, поставляемой им молочной продукции, и мне очень понравилось, Куда вкуснее и жирнее, чем продаваемая в магазинах, за которую мы ещё и платим деньги.
Ещё раз, порадовавшись за всех иностранных студентов, я попросил Фридера посоветовать, с кем бы я мог пообщаться из вьетнамских студентов. А по дороге в комнату шутливо спросил, бросили ли они наконец-то жарить свою селёдку. Он с облегчением закивал и согласился, что теперь это происходит очень редко, и видно по каким-то их праздникам.
Мы зашли в комнатку, где обитал Нгуен[122]
, который лучше всех владел русским и был как бы старшим. Я там остался, чтобы пообщаться, а Фридер ушел к себе.Затем, мы с хозяином подробно беседовали о делах у него на родине, и как они сражаются с проклятыми янки. Внимательно выслушав, сказал, что всецело на их стороне, в их справедливой борьбе против иностранной оккупации. Пожелал им всяческих успехов в будущем.
Высказался, что, по моему мнению, Америка уже давно проиграла эту войну, и только их статус сверхдержавы не позволяет в этом признаться. Уверил, что следующий наступающий год будет последним годом их борьбы с американскими войсками, и они, безусловно, победят в этой войне, а янки будут вынуждены убраться с их земли.
Нгуен очень благодарил за такие пожелания и правильное понимание их целей, что он тоже был бойцом их Вьетнамской народной армии и воевал с янки, ещё до того, как его послали учиться в СССР. Я рассказал, что у нас есть поговорка, что «устами младенца глаголет истина», и он в дальнейшем убедится, что так и будет.
Потом я поговорил с ним о снабжении продуктами, и поинтересовался, помогло ли им это хорошо питаться? Могут ли они теперь не думать о пропитании, так как в воюющем Вьетнаме наверно наголодались за предыдущие годы.
Нгуен очень хвалил полезную инициативу местного руководства. Ведь они всегда старались с получаемых денег большинство отсылать на родину, чтобы помочь семьям, а здесь питались, как получится. Сейчас, они могут съесть, сколько пожелают, и от этого стали очень толстыми. Я осмотрел его, и улыбнулся. По толщине с ним могла соревноваться, разве что швабра.
Так мы и проговорили, пока за мной не зашла Верочка, так как надо было идти домой, где нас заждалась бабуля. Я вежливо попрощался, пожелал успехов ему и всему вьетнамскому народу в наступающем Новом Году. Высказал много хороших слов про дедушку Хо, что явно понравилось Нгуену.
Пусть доложит на родину, что «золотой ребёнок» хвалил Хо Ши Мина и пророчил успехи в следующем году. Они там сильно повёрнуты на таких мистических штучках.
Не успели мы вернуться домой и переодеться в домашнее, как в дверь послышался звонок. Бабуля, наученная горьким опытом, поспешила к двери и спросила, кто там?
Мужской голос представился Иваном Кирилловичем, и попросил впустить его.
Ну вот, серия вторая, первый раз всё происходит как трагедия, а второй раз как фарс. Это муж нашей вчерашней гостьи. С ним можно иметь дело, и он не станет делать глупостей.
— Бабуля, пусти Ивана Кирилловича, он наверно пришёл извиняться за поведение своей жены.
Бабушка удивленно посмотрела на меня, но дверь пока не открывала.