Читаем Две богатенькие малышки полностью

Эмми присела на ступеньку. Ди сидела на скамеечке в холле, прекрасная, печальная и беззащитная. Кружева на рукаве были испачканы кровью. Эмми мысленно взмолилась, чтобы полиция этого не заметила.

Полицейский учтиво сказал, что им предстоит много работы, поэтому будет лучше, если молодые леди пройдут в другую комнату.

— И пожалуйста, оставайтесь там, пока мы вас не позовем, — вежливо, но веско добавил он.

Взгляд голубых глаз Дианы внезапно стал холодным и жестким.

— Вы намерены нас допрашивать?

— Я… э-э-э… ну да, разумеется. То есть когда вернется лейтенант…

— Мне нужен адвокат, — отчеканила Диана. — Я имею право воспользоваться услугами адвоката.

Полицейский растерянно заморгал. Его явно изумили металлические нотки в голосе юной красотки, которая всего несколько секунд назад выглядела перепуганной и беспомощной.

— Да, мадам, разумеется, — кивнул он наконец. — Если хотите пригласить адвоката — вы в своем праве.

Диана поднялась.

— Отлично. Эмми, идем. В кабинет Дуга. Кстати, ты ему звонила?

— Нет еще. Мы сейчас…

— О ком вы говорите? — вмешался полицейский.

Эмми вдруг осознала, как это чудовищно — вести разговоры рядом с телом Гила. Она направилась в кабинет, бросив через плечо:

— Дуглас Уорд — супруг миссис Уорд.

— Где он сейчас? У себя в офисе? — Полицейский поднялся за ними на несколько ступенек.

Диана больно сжала локоть Эмми, которая снова ответила:

— Нет, он на репетиции. Дуглас Уорд — драматург. В четверг у него должна состояться премьера.

— А-а, — понимающе протянул полицейский. — Театр…

В его голосе Эмми почудились двусмысленные нотки. Ее всегда поражало, что даже сейчас некоторые люди продолжают считать, будто люди театра (а также художники и писатели) непременно должны вести сумбурную, не вполне добропорядочную жизнь. Неужели трудно понять, недоумевала она, что успеха добиваются только великие труженики, они-то и есть опора общества?!

— Могу ли я ему позвонить? — сухо осведомилась она.

— Да, конечно, — растерянно сказал полицейский и добавил: — Конечно, мадам.

Дверь кабинета наконец-то отделила сестер от представителей закона, но до Дуга они так и не дозвонились. В отеле «Эдисон» его не оказалось; наконец Эмми удалось вызвать к телефону примадонну труппы Коррину Харрис. Неподражаемым низким, с легкой хрипотцой голосом Коррина сказала, что Дуглас вышел перекусить в какой-то ресторанчик по соседству, и пообещала передать ему, чтобы перезвонил домой, как только вернется. Но что-то в голосе Эмми насторожило чуткое ухо актрисы.

— Что-нибудь случилось?

«Рано или поздно она все равно узнает», — подумала Эмми.

— Да, — пустым, механическим голосом ответила она. — В Гила Сэнфорда стреляли. Он убит. Здесь, в доме Дуга…

Она осеклась, потому что в трубке раздался какой-то грохот, а потом настала абсолютная тишина, не было даже гудков.

Эмми не сразу повесила трубку. Впрочем, реакция актрисы не слишком встревожила ее и даже не удивила. Вероятно, Коррина Харрис хорошо знала Дуга, и страшное известие выбило ее из колеи. «Лишь бы она не упала в обморок,— мельком подумала Эмми.— Это может привлечь внимание репортеров еще до того, как… А до чего, собственно?» — спросила она себя.

— Коррина была помолвлена с Гилом,— сказала Диана. — Он сказал мне об этом по телефону. Вчера.

<p>2.</p>

— О Господи! — воскликнула Эмми.

Если Гил был помолвлен с Корриной Харрис, никто уже не посмеет сказать, что он был любовником Ди. Позже она поняла, что это не совсем так. Просто в тот момент она не могла мыслить последовательно.

— Давай позвоним Бигему, — возбужденно сказала Диана. — Полицейский сказал, что я могу вызвать адвоката. Он тотчас приедет.

Кларенс Бигем когда-то был опекуном Эмми и Дианы, он и сейчас оставался их поверенным. Это был пожилой, тщедушный и очень мягкий человек.

Однако Бигема не оказалось в городе.

— Ах, как жаль! — воскликнула Эмми в телефонную трубку. — А когда же он вернется?

— Не знаю, — ответила девушка на том конце провода. — Он сейчас в Риме, улаживает вопрос с имением. Я могу позвонить ему, если хотите…

— Нет-нет, нам нужна помощь прямо сейчас. Подождите минуточку, пожалуйста… — Эмми обернулась к Диане.— Он в Риме. Как ты думаешь, что если позвать Сэнди Патнема? Он сейчас работает у мистера Бигема. Он хороший адвокат, и мы его знаем.

Хорошенькое личико Дианы омрачилось.

— Не знаю. Сэнди всегда меня недолюбливал. По крайней мере мне так кажется…

— Глупости! Он отличный адвокат, и мы знаем его тысячу лет, и он…— Эмми прикусила язык, едва не сказав: «Он сделает все, чтобы помочь тебе выпутаться из этой истории». Вместо этого она произнесла: — В общем, я предлагаю позвонить ему.

— Ладно, — нехотя согласилась Диана,

Эмми быстро набрала нужный номер. На Сэнди Патнема у нее было больше надежды, чем на старика Бигема… если речь действительно идет об убийстве. Сэнди молод, и он настоящий борец. Именно это и нужно Диане. Она попросила к телефону мистера Патнема. Наконец в трубке послышался знакомый голос:

— Алло?

— Сэнди, это Эмми…

— Я узнал тебя, — радостно откликнулся Сэнди. — Привет, Эмми. Как поживаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунный камень
Лунный камень

Источник текста в дореформенной орфографии: http://az.lib.ru/k/kollinz_u/text_1868_themoonstone_oldorfo.shtmlОрфография исправлена на современное русское правописание С.Багдасаровой. Из прочих исправлений: «Индейцы» исправлены на «индийцев», а «Рахиль» на «Рэйчел», остальные личные имена оставлены нетронутыми.Текст издания: «Русский Вестник», 1868 (без указания переводчика)«Лунный камень» — самый известный и, бесспорно, лучший роман Уилки Коллинза, первый английский собственно детективный роман. В нем рассказана не только таинственная история похищения алмаза, который переходил от одного незаконного владельца к другому, принося с собой проклятье, но и «странная семейная история».В этом прекрасном произведении органично сочетаются черты классического детектива, приключенческого и авантюрного романа, а увлекательнейшее повествование сразу же захватывает читателя и держит в напряжении до последней страницы.

Уилки Коллинз

Классический детектив