- Когда же ты стал такой сволочью, Поттер? - спросил взволнованный мужчина.
- Жизнь меня таким сделала, - ответил Лорд Поттер-Блэк. - Так что ты решил?
- А что здесь решать? - фыркнул маг. - У меня нет выбора, - с этими словами пожилой волшебник направился к входной двери. - Салли, - обратился он к секретарше, - скажи Фоксу, чтобы немедленно привел ко мне Драко Малфоя. Ты поняла меня - немедленно! - гневно проговорил Бруствер.
- Да, сэр, - защебетала ведьма в лиловой мантии и выбежала из приемной. Министр, прикрыв дверь, вернулся в кресло, Поттер также пересек помещение и уселся в кресло напротив.
- Неужели мы столько сражались за это? - спросил Гарри после минуты молчания.
- Да, - с досадой протянул маг. - Все чиновники зажрались и почувствовали себя королями. Маглорожденные рванули к власти и сейчас пытаются поменять наш мир. Чистокровных вытесняют и убивают, как скот, - в глазах мужчины плескалась такая ненависть, что Поттер слегка отшатнулся.
- Альбус был неправ, твердя об объединении магического и магловского миров, - пробормотал задумавшийся Гарольд. Кингсли открыл рот, собираясь что-то сказать, но не успел, поскольку в дверь постучали.
- Войдите, - отдал приказ министр. Через секунду дверь открылась, и на пороге показались мужчина сорока лет и блондин, лицо которого украшало множество синяков. Вся одежда Малфоя была покрыта пятнами крови.
- Мерлин, - выдохнул Бруствер, - что же они творили с тобой?
- Ладно, Кингсли, я забираю Драко, а ты подготовь документы на завтра, - с этими словами брюнет поднялся с кресла и подошел к блондину.
- Хорошо, - устало откинувшись на спинку кресла, пробормотал маг. - Ты придешь на пресс-конференцию? - осведомился министр.
- Обязательно. Пришлешь мне сову, - после кивка старшего мага Гарольд взял Малфоя за локоть и аппарировал на Гриммо.
========== Глава 12 ==========
Поттер с Драко появился в гостиной Блэк-мэнора, где к ним тут же бросилась Леди Малфой. Увидев состояние сына, Нарцисса не смогла скрыть свои эмоции за маской безразличия. Она быстрым шагом пересекла помещение и заключила Драко в крепкие объятия. В этот момент она предстала перед Гарри заботливой матерью, а не надменной аристократкой. В ее синих глазах плескались тревога и радость, что сын наконец-то с ней, и они в безопасности.
- Нарцисса, отпусти его, - негромко проговорил Гарри. - Ему нужно принять теплую ванну и затем выпить несколько лечебных и укрепляющих зелий, да и поесть не помешает, - решительно скомандовал Лорд.
- Да, - женщина решительно кивнула и немного отстранилась. Но из объятий Драко не выпустила, боясь, что стоит ей отпустить сына, как он исчезнет, словно мираж.
- Поттер, - блондин заговорил впервые за вечер. Его голос был негромким и хриплым, словно он сорвал его криками. Хотя оно, наверное, так и было, ведь его пытали не день и не два, а больше недели.
- Малфой, - ответил Гарольд.
- Почему ты обращаешься к моей матери по имени, и что мы делаем в твоем доме? Неужели у тебя комплекс героя, который заставляет спасать всех страждущих? - даже в таком состоянии Драко умудрился изобразить на лице презрение. «Как был неблагодарным засранцем, так им и остался», - с раздражением подумал брюнет.
- Драко, - попыталась одернуть сына Нарцисса, но ее прервал холодный голос Гарольда.
- Послушай сюда, Малфой, - Гарри посмотрел в серые глаза, в которых плескалось негодование. - Ты здесь гость, поэтому веди себя соответственно и проявляй уважение ко мне, как хозяину этого дома. Если тебя что-то не устраивает, я могу организовать тебе путевку обратно в Азкабан. Думаю, компания дементоров тебе понравится, - безразлично протянул Гарольд. - А насчет обращений мы поговорим, когда ты приведешь себя в человеческий вид, - брюнет насмешливо глянул на недовольную физиономию Драко. Малфой гневно смотрел на Поттера, но возражать не стал.
- Хорошо, но затем я жду объяснений, - спустя минуту молчания пробормотал блондин.
- Малфой, ты разве еще не понял?! Твоя дальнейшая жизнь зависит от моей прихоти. Стоит мне захотеть, и тебя тут же убьют или в лучшем случае приговорят к поцелую дементора. Поэтому, я советую тебе заткнуться и десять раз подумать, прежде чем что-то говорить, - Гарри решил сразу указать этому зарвавшемуся слизеринцу на его место.
- Сын, это не шутки, поэтому веди себя ответственно. Позже, если Гарольд позволит, я расскажу тебе кое-какую информацию, - Нарцисса решительно и предостерегающе смотрела на блондина.
- Позволит? - начал было возмущаться Лорд Малфой.
- Дракон, сейчас не время для этого разговора, - Нарцисса решительно смотрела на сына, давая понять, что дальнейших разговоров не будет.
- Хорошо, - в голосе парня слышалось недовольство, но перечить матери он не стал.
- Кричер! - призвал домовика Лорд Поттер-Блэк.
- Господин, - пропищал, материализовавшись посреди комнаты, эльф. Он низко склонил свою голову, показывая уважение хозяину.