Читаем Две короны полностью

Роза поднялась на ноги. Пока она кралась мимо спящего бандита, она заметила, что он снял ботинки. Хорошо. Только глупец осмелится пойти по пустыне без обуви. Она наклонилась, но затем остановилась. Она уже забирала лошадь. Было бы жестоко оставить его бродить по пустыне босиком. Это будет по-королевски, решила она, оставить ему ботинки. А еще она сохранила ему жизнь. Прекрасная сделка за прекрасную лошадь.

Шторм спала у входа в пещеру.

– Проснись, – прошептала Роза в ухо лошади.

Шторм фыркнула и продолжила спать. Роза ткнула ее в бок. Шторм резко открыла глаза. В панике она начала ржать.

– Тише-тише, не бойся, – прошипела Роза. – Ты знаешь меня, помнишь? Я твоя принцесса.

Шторм только заржала еще громче.

– Я заметил, ты хотела забрать мои ботинки, – раздался голос позади нее. Сердце Розы чуть не остановилось. – Признаюсь, я был удивлен, когда ты оставила их. Довольно любезно с твоей стороны. А знаешь, что не любезно? Украсть лошадь.

– Как и похищение, – ответила Роза. – И ты вряд ли можешь обвинить меня за попытку сбежать. – С этими словами она посмотрела на пустыню, где пески колыхались, как золотые волны.

– Итак, ты пыталась украсть мою лошадь и уехать, пока я спал.

– Ты ошибся в одном важном моменте. – Роза обернулась, чтобы посмотреть на него. – Скоро я стану королевой этой земли. Мне не нужно ничего красть.

– У вас, Валхартов, есть склонность к тому, чтобы просто брать то, что вы хотите, и утверждать, что это ваше.

– Я – это Эана, – напомнила ему Роза, – а Эана – я. Украсть у своей страны – это как украсть собственное ухо.

– Да-да, так ты и сказала. Это все принадлежит тебе… кроме этой лошади. Она моя. – Шен свистнул, и Шторм тут же поднялась на ноги. Он плавным движением запрыгнул ей на спину и повернулся, чтобы посмотреть на Розу сверху вниз. – Так что, ты идешь?

Она сердито взглянула на него. Они оба знали: если она останется в этой пещере, то умрет, она не сможет пройти пешком через пустыню.

– Куда мы идем?

– Я скажу, когда мы доберемся.

– Это не похоже на компромисс.

Шен лениво улыбнулся:

– Лошадь только у меня. Мне не нужны компромиссы.

Роза нахмурилась еще сильнее:

– Возможно, я скормлю тебе ту же фразу, когда ты окажешься в темницах Анадона.

– Что ж, сейчас мы не в Анадоне и мне не нужно беспокоиться об этом, не так ли? – Он цокнул языком, и Шторм неторопливо зашагала прочь от пещер. Он оглянулся через плечо, его карие глаза расплавились в лучах заходящего солнца. – Последний шанс присоединиться ко мне.

Роза понимала, что для нее безопаснее пойти с бандитом, чем остаться в пустыне одной. И, несомненно, скоро они доберутся до каких-нибудь признаков цивилизации. А когда они это сделают, она спрыгнет с лошади и закричит о помощи, и потом… О, потом Шен Ло будет сожалеть.

Она бросилась за ним:

– Я верну свой трон. И своего возлюбленного.

– Не сегодня, принцесса, – отреагировал он, придерживая лошадь.

«Но скоро», – подумала Роза, пока забиралась на Шторм.

– Знаешь, – произнес Шен, когда лошадь начала набирать скорость. – Ты оказалась бойчее, чем я думал. Особенно для принцессы.

Роза взглянула на него через плечо:

– Сколько принцесс ты знаешь?

Он рассмеялся, и этот звук пронесся через его грудь и проник в нее. Это заставило ее сердце затрепетать не совсем неприятным образом.

– Ты и храбрее, чем я думал. Или, по крайней мере, пытаешься такой быть. – Его голос раздался рядом с ее ухом, теплое дыхание опалило ее кожу. Роза сглотнула. – Я не могу не восхищаться этим.

– Мной восхищается бесстыдный бандит-похититель, – сухо отреагировала она, и, когда он снова рассмеялся, по ее телу прошла еще одна волна тепла, которая не имела ничего общего с жарой. – Впрочем, полагаю, ты не такой ужасный, как я ожидала.

– Значит, ты считаешь меня… сносным.

Роза уловила усмешку в его голосе.

– Ты мне понравился бы гораздо больше, если бы отвез меня домой, – фыркнула она.

– Так как мы уже выяснили, почему я не могу этого сделать, как насчет того, что я обещаю сделать остаток нашего пути настолько сносным, насколько это возможно? – Он понизил голос до шепота: – Никогда не знаешь, принцесса, может быть, тебе понравится путешествие.

За пещерами заходящее солнце окрашивало пустыню в яркие цвета, зыбучие пески мерцали, как океан фиолетового и золотого. Это была не такая мягкая красота, как ухоженные сады Анадона или дикая красота леса за окном. Это была резкая, свирепая красота, которая пронзила сердце Розы и напомнила ей, насколько велик остров Эана и как мало она видела.

– Этого определенно не произойдет, – ответила она, радуясь, что он не мог увидеть улыбку, которая противоречила ее словам.

<p><emphasis>Рен</emphasis></p><p>Глава 9</p>

Рен уставилась в окно восточной башни, пытаясь сдержать гнев. Сразу за золотыми воротами, на вершине горбатого холма находилось Святилище Защитника – экстравагантное мраморное здание, увенчанное стеклянным куполом. Предполагалось, что это место поклонения, убежище от колдовства, которое, как клялись жители Эаны, преследовало их в течение многих лет. Сегодня вечером на нем висел мужчина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Две короны

Две короны
Две короны

«Две короны» – первая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, авторов бестселлеров в Англии. Принцесса Роза Валхарт никогда не была за пределами дворцовых стен и не покидала столицу. Но однажды она проснулась посреди пустыни в компании дерзкого и обаятельного похитителя. Рен Гринрок – сестра-близнец принцессы. Они были разлучены в день убийства своих родителей и выросли в совершенно разных мирах. Рен жаждет отомстить человеку, который восемнадцать лет назад совершил это вероломное преступление. Теперь он занимает влиятельный пост в королевском дворце, поэтому Рен пришлось организовать похищение сестры и сыграть роль принцессы. Приближается день коронации, но не только Рен готовится к нему. Роза Валхарт планирует побег. Кто из сестер получит корону и трон? Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас «Меняющиеся декорации, искрометный юмор, опасные ситуации, отлично прописанные герои, множество тайн и интриг. Повествование ведется от двух главных героинь, что добавляет особой атмосферы». – @polinaplutakhina«Две сестры, которых разделили при рождении страшные обстоятельства. Две правды, которые они знают и поддерживают. И один исход развития событий, который перевернет жизнь не только этих девушек, но и всего их мира. Юмор с ноткой влюбленности и мрачность с щепоткой жестокости – интересный и запутанный сюжет, где каждый сыграет свою роль». – Анастасия Долгая, книжный блогер

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Проклятые короны
Проклятые короны

«Проклятые короны» – продолжение бестселлера «Две короны», вторая часть романтического фэнтези от Кэтрин Дойл и Кэтрин Веббер, популярных молодежных авторов из Англии.Близнецы Роза и Рен стали королевами. Но, несмотря на внешнее благополучие, не все жители Эаны довольны тем, что ведьмы взошли на престол. Готовится восстание, во главе которого стоит губернатор Эдгар Бэррон.Роза решает поехать в королевский тур, чтобы завоевать доверие подданных и применить свою магию исцеления.Рен тем временем отправляется на север, чтобы спаси свою бабушку Банбу из плена. Ради ее свободы она готова заключить сделку с Алариком и сотворить для него опасное заклинание.Когда из-за этого пробуждается древнее проклятие, сестрам придется сплотиться, чтобы спасти королевство и тех, кто им дорог.Для поклонников Стефани Гарбер, Сары Дж. Маас, Дженнифер Бенкау, Киры Касс и Виктории Авеярд.«Полный восторг от начала до конца… настоящий книжный бриллиант». – Стефани Гарбер, автор романа «Караваль»«"Две короны" околдовали меня с первых страниц блестящим сочетанием: невероятные приключения, остроумные диалоги и сложное устройство мира. Я была полностью очарована этой чудесной книгой». – Сара Дж. Маас

Кэтрин Веббер , Кэтрин Дойл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги