Сэм неохотно повиновался. Тотчас же Горлум вскочил и начал носиться кругами, как собачонка, которую наказали, а потом опять погладили. Теперь он почти не шипел, не скулил и обращался уже не к себе, а к своим спутникам. Когда они приближались, он еще вздрагивал, съеживался и всячески старался не касаться эльфийских плащей, но казался дружелюбным и даже трогательным в попытках понравиться. Он хрипло хохотал, подпрыгивал при всякой шутке и просто ласковом слове Фродо и плакал, если Фродо отталкивал его. Однако Сэм по-прежнему был настороже. Этот новый Горлум-Смеагорл нравился ему еще меньше.
– Ладно, Горлум, или как тебя там, - проворчал он, - хватит! Луна зашла, ночь проходит. Пора идти.
Горлум с восторгом увивался вокруг.
– Идемте, идемте, - приговаривал он. - Я знаю, знаю дорогу. Орки там не ходят, орки не знают, они не любят болот, они обходят их. А мы пойдем там, там хорошо, я знаю. Идите за Смеагорлом. - Он припустился вперед, встал, оглянулся, как пес, приглашающий на прогулку.
– Стой, погоди! - крикнул Сэм. - Не так быстро. Я пойду сзади, и веревка будет у меня наготове.
– Нет, - неожиданно серьезно и даже чуть торжественно ответил Горлум, - Смеагорл обещал.
Некоторое время они шли на север, потом круто повернули вслед за Горлумом и начали спускаться прочь от обрывов и круч к болотам внизу. Через несколько минут все трое растаяли в темноте.
На обширной пустынной местности, простирающейся до самых Ворот Мордора, лежало черное безмолвие.
Глава 2 Через болота
Горлум двигался полусогнувшись, вытянув шею и то и дело опускаясь на четвереньки, но двигался быстро. Хоббиты не могли за ним угнаться, но, похоже, он больше не помышлял о бегстве. Когда Фродо с Сэмом отставали, он останавливался и поджидал их. Довольно скоро путь опять преградила та самая расщелина, с которой они сражались накануне, только теперь они были значительно ниже.
– Вот, - сказал Горлум, - здесь мы спустимся. И пойдём всё дальше, дальше, туда, - он махнул рукой в сторону болот на юго-востоке.
Горлум порыскал вдоль края расщелины, остановился и подозвал хоббитов.
– Нам сюда! Смеагорл уже ходил здесь, я ходил здесь, я прятался от орков.
Один за другим - Горлум впереди - они спустились на дно. Это было не трудно - глубина не превышала пятнадцати футов. Внизу струился ручеек. Множество таких маленьких потоков бежало с нагорья и терялось в стоячих озерцах и болотах внизу. Горлум свернул вправо - теперь они шли на юг - и с удовольствием зашлепал по воде. Он даже принялся напевать что-то, хихикал и подмигивал, толкуя о «сладких рыбках».
– Что бы мы хотели? - И он бросил на хоббитов долгий взгляд. - Сейчас скажем. Тот-то, прежний, давно догадался… - В глазах Горлума вспыхнул огонек, очень не понравившийся Сэму.
Последние слова лишь усилили тревогу Сэма. С того момента, как он понял, что Фродо собирается взять Горлума в проводники, его мучил вопрос: как некоторые из них будут питаться? Может, Фродо думать об этом и ни к чему, но Горлум-то должен был добывать себе пропитание, иначе как бы он вынес своё одинокое путешествие? «Впрочем, плохо вынес, - решил Сэм. - Вон ведь: кожа да кости. И не привереда - не откажется закусить хоббитом, если рыбки не будет. Ну, хоббит ведь не рыбка, его так просто не словишь. Уж Сэма-то ему во всяком случае не достать».
Они ковыляли по извилистой расщелине очень долго, а может, так казалось усталым ногам хоббитов. Горлум, наоборот, не выказывал признаков усталости, но, как только небо посветлело, остановился и сел.
– День близко, - прошептал он так, словно день сидел за соседним камнем и мог подслушать его. - Смеагорл подождет… я подожду здесь, здесь можно укрыться от страшного Желтого Лика.
– Я бы не прочь увидеть солнце, - признался Фродо, - но мы будем ждать вместе с тобой. Я так устал, что все равно не могу идти дальше.