Читаем Две луны (СИ) полностью

— Это ваш окончательный ответ?

— Именно так, господин Куратор. Я своих людей не желаю подвергать дополнительному риску.

— Я вас услышал.

На веранде у Ляо, когда они подошли к ней поближе, уже вовсю кипела жизнь по готовке очередного невинно убиенного кабанчика, принесенного из лагеря. Но на этот раз к нему ничего не прилагалось, видимо поселок окончательно перешел на осадное положение, и всякая хозяйственная деятельность в нем замерла. Петр среди мелькавших вокруг людей в волчьих жилетках форта вдруг с удивлением обнаружил что-то инородное, а именно Сэма и Питера, развалившихся на лавочках и с интересом разглядывавших бойцов, вернее их планки с достижениями. Чертыхнувшись про себя, он подошел к ним.

— Добрый день, шпионский Голливуд. Я так вижу, вы время даром не теряете.

— Остынь, русский. Мы не за этим сюда заявились. Потрындеть надо. Ляо, принеси нам чай!

— Так его ж нету! — удивился Петр.

— Ну для кого нету, а для нас найдется, для дипломатических переговоров, так сказать.

— Муня, Игорь, Хунг, идите сюда! — Окликнул Петр товарищей. Тут делегация англосаксов перетереть с нами хочет за жизнь!

Не прошло и несколько минут, как все сидели за отдельным столом, отогнав все лишние уши.

— О чем базарить будем, великие санкционщики? — спросил Петр.

— Русский, прекрати, тут все почти свои. — поморщился Питер. — Не надо швыряться лозунгами, на нас это не действует.

— А что на вас действует, тесаки наголо? Так до этого недолго осталось вроде, судя по дружескому приему пару последних наших посещений вашего злачного притона. — ощерился Выживальщик.

— Стоп. Начнем наши взаимоотношения с чистого листа. — предложил Сэм.

— О, у вас опять случилась революция? Какая на этот раз? — поинтересовался Муня.

— Никакой революции не было. — разочаровал его Сэм. — просто, так как мы в одной лодке и у нас один враг, хотелось бы договориться об общих действиях против него.

— А вы про лодку только что вспомнили или вам ящерицы опять наваляли и снова погрызли человек двадцать? — мрачно спросил Выживальщик.

— Отбросим прошлое. Мы пришли с трубкой мира. — не обращая внимания на язвительные реплики, продолжил Сэм. — для начала хочу сообщить, что ночевка в гостинице станет для вас по полкредита с человека. Совсем бесплатной она не будет, сами понимаете персоналу платить надо.

— Спасибо, но мы обойдемся. После того, как нас отстранили от встречи шаттлов с новенькими, она стала не нужна. Какие еще бесполезные поблажки нам предлагают? — Петр внимательно посмотрел на Сэма. — Ах да, за такие приятные снятия санкций я готов угостить тебя даже сигаретой, Сэм. — и он, действительно достал из кармана сигарету и протянул ее американцу. Тот еще шире улыбнулся и сразу же закурил, пустив облачко сигаретного дыма вверх.

— Русский, не надо обижаться. Ну смотри, вы сами ушли из поселка, потом стали вовлекать в вашу б… компанию людей из поселка, и как нам было на это реагировать.

— Никак. — отхлебнув маленький глоток чая, принесенного Ляо, ответил Петр. — и не перевирай историю, Сэм, ты помнишь, из-за чего мы тогда ушли. В гробу я видел эту вашу свободу и демократию в таком виде, в котором она сейчас. Ладно, не будем об этом. Вы сейчас сами от себя или мэрию представляете?

— Мэрию. — подтвердил Сэм. — Ну, типа послов. Так как у нас поняли, что конфронтация с вами не приведет ни к чему хорошему и у нас, и у вас, то предлагается следующее. Чтоб успешно отражать набеги драконов, вы их встречаете там, у себя в горах, а от оставшихся стараемся мы отбиться. Только надо это делать во время каждого набега, чтоб у них тоже были серьезные потери. Мы, например, в прошлый их набег двоих завалили с помощью ловушек. Но их пока мало успеваем сделать, поэтому решили предложить вам поучаствовать. Два убитых гада — это совсем немного, если их в прибывающем шаттле умещается штук семь-восемь по нашим прикидкам. Надо добиться того, чтоб их популяция перестала расти. Тогда и набеги станут реже, ты согласен?

— Мы троих грохнули в этот раз. — сказал Хунг. — Так что у вас к нам не должно быть вопросов.

— Где?

— На болотах к западу отсюда.

— Это отличная новость. Но я не досказал. За голову каждого убитого ящера поселок объявил награду в один серебряный. Так сказать, в знак поддержки. Больше не можем, сами понимаете, здесь деньги на деревьях не созревают, чтобы ими разбрасываться.

— Для нас этого мало. — немного подумав, ответил Петр. Во-первых, надо наладить торговлю между собой, во-вторых решить проблему с прилетающими новичками. Больше нам от вас ничего не требуется, но эти два пункта надо решить, как можно быстрее.

— С торговлей проблем не будет. — запустив колечки дыма вверх, безмятежно сказал Сэм. — Вот с шаттлом сложнее, вряд ли наше начальство на это пойдет. Когда-нибудь этот вопрос решится, я думаю. А пока мэрия готова просто не препятствовать людям, хотящим к вам уйти. Ну, конечно, если вы нам помогаете с ящерами. Кстати о торговле, сигареты с дрянью есть еще?

— Приходи, где-то 80 штук лежит по 3 медяка. Потом только весной появятся, если доживем. А нам вот кирки нужны и все для обработки камня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 2
Система «Спаси-Себя-Сам» для Главного Злодея. Том 2

Прошло три года с тех пор, как Шэнь Цинцю предал Ло Бинхэ. Осталось всего пара лет, прежде чем его «умерший» ученик восстанет из мёртвых, пылая жаждой отмщения… По крайней мере, так должен был развиваться сюжет «Пути гордого бессмертного демона».Расследуя причины загадочной эпидемии, Шэнь Цинцю обнаруживает, что его действия непоправимо изменили оригинальную историю. Ло Бинхэ вернулся слишком рано, а Шэнь Цинцю ещё не подготовил всё необходимое, чтобы сбежать от него! Хуже того, поведение и поступки Ло Бинхэ тоже отличаются от предписанных, и предсказать их становится невозможно…Впрочем, не то чтобы у Шэнь Цинцю было время разбираться во всех нестыковках. Ведь если он не начнёт действовать прямо сейчас, его может постигнуть участь хуже смерти.

Мосян Тунсю

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Героическая фантастика / Попаданцы