Читаем Две недели дождя (СИ) полностью

- Хочешь сказать, это его рук дело? - Хэрли покачал головой. Мик непонимающе уставился на своего начальника. В каком смысле - его? - Ланги хотят идеального преступника, идеального безумца. Они ищут его уже давно. Как знать, может быть, они решили создать его.

- Быть этого не может! - Мик мотнул головой. Такое он даже предположить не мог - братья Ланги затеяли всё это, чтобы просто поиграть с ними?

- Может. Всё может быть, сам знаешь. Они вполне могли придумать идеальное преступление, чтобы понаблюдать за вами. Найти и создать преступника по своему вкусу. А потом осудить и оправдать его одновременно. - Хэрли вытащил из подставки ручку и начертил несколько линий на чистом листе бумаги. Это значило, что он уже начал успокаиваться. - Сложная задачка, как раз в их стиле.

- Скорее уж, невыполнимая. - Вздохнул Мик. Выходит, их заявление о том, что убийца - полицейский, было лишь попыткой отвести подозрения от себя или от того, кто делал за них грязную работу. Если, конечно, они не сделали убийцей полицейского. Не могли же они шантажировать Лая?

- Просто зафиксируй у себя в голове эту версию, Дэвис. На всякий случай. И скажи мне вот ещё что, где твой друг Нэван? - Хэрли медленно прочертил длинную черту до самого края листа. - Какого дьявола ему потребовалось уходить от слежки? Куда он вообще делся?

- Я не знаю. Он не отвечает на мои звонки. Старший инспектор, это точно не он! Я знаю его уже давно, он на нашей стороне закона. - Мик вцепился в подлокотники так, что побелели костяшки. В голове билось упрямое - этот идиот не бросил бы брата по собственной воле.

- Он мог слишком увлечься своими любимыми подопечными. Он ведь специализируется на таких делах, верно? - Хэрли смотрел внимательно, изучающе, как будто ждал, что ответит ему Дэвис. Ответ он знал, и теперь ждал, как сильно рискнёт ему солгать его подчинённый.

- Знаю я. Именно поэтому и не мог - потому что ловил их. Потому что знает, как они думают. Он не попадётся в ловушку. Он не такой. К тому же, на него напали в парке. - Мик почувствовал под пальцами соломинку, тонкую и слегка подгнившую под дождём. - У меня даже свидетель есть. У Лая было сотрясение и гематома. Это вполне неплохое алиби на момент одного из убийств.

- Свидетель, говоришь. И что же сказал этот свидетель? - Вкрадчивый голос Хэрли не оставлял сомнений - все доводы Мика заранее обречены быть раскритикованными.

- Сказал, что видел, как Лай дрался, только не видел с кем. - Прозвучало не слишком убедительно, но Мик тогда не смог вытащить из парнишки больше. Тогда он и не считал это настолько важным.

- Вот только у инспектора Нэвана было лёгкое сотрясение, верно? Дэвис, ты же знаешь не хуже меня, что это не приводит к потере сознания на всю ночь. И к провалам в памяти на всю ночь тоже. - Хэрли покачал головой. Мик и сам прекрасно понимал, как много было странностей во всём том деле.

- Я был у него дома, когда он вернулся утром. Беспокоился, вот и решил проверить, вернулся ли он. У Криса Ленно были ключи, они ведь дружат. Квартира Нэвана близко к участку, а Крис часто работает по ночам. - Мик развёл руками, словно эта почти-не-ложь была чем-то, само собой разумеющимся. - Ему действительно было очень плохо. Может быть, что-то вроде контузии. Не знаю, честно. Я же не врач.

- Ладно, так уж и быть поверю. - Хэрли нехотя оторвал кончик ручки от бумаги и провёл ещё одну черту - короткую. - Давай, ищи ублюдка. Всеми силами, делай, что можешь и чего не можешь, но найди его. Нэвана буду искать я - ты о нём пока что просто забудь, не забивай голову. И про Лангов тоже. Это не твой уровень. Сам покопаюсь.

- Понял. Разрешите идти? - Мик встал, но пока что остался стоять. Он всегда уважал Хэрли, и сегодня получил ещё одно подтверждение того, что не зря. Старик прекрасно понял, как сильно Мик волнуется за друга, и что он не сможет его арестовать. Поэтому просто взял неприятную задачу себе.

- Иди. Жду с докладом о поимке. - Хэрли отмахнулся от благодарности в глазах Мика. Всё, что он делал, он делал в первую очередь на благо города и его граждан. Во вторую очередь - на благо его участка и подчиненных. - Кстати, того парня, что ты задержал, пришлось отпустить. Хотя ты прав, он весьма подозрительный. Похож на психа.

Хэрли пожал плечами - в этом городе, кажется, все были психами. Ни одного нормального человека. Конечно, у них не было никаких причин задерживать того странного парня, но будь его воля, он покопался бы в его прошлом. И хорошенько покопаться. А так ему пришлось даже извиниться перед ним за необоснованные подозрения.

Мик вышел из кабинета начальника и только тогда смог выдохнуть. Он чувствовал себя выпотрошенным и освежёванным, как рождественский кролик. Проходившая мимо Хлоя бросила на него сочувственный взгляд. Мик отстранённо подумал, что Лаю бы она принесла кофе. А он, старый зануда, не заслуживает внимания молодых девушек. Хотя Лай с его эгоизмом - тоже.


Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы