Читаем Две неравные половины одной жизни. Книга 2. После полностью

Друзья впали в уныние. Несколько месяцев работы пропали впустую. Они не понимали, что им делать дальше.


ГЛАВА ТРЕТЬЯ

БИЗНЕС ПО-РУССКИ


Андрей недолго предавался унынию. Не такой он был человек. К тому же финансовое положение семьи день ото дня становилось, мягко говоря, все печальнее и печальнее. Он снова засел за телефон, решив пройти по второму кругу тех, разговор с которыми подавал хоть какую-то надежду на позитивный результат.

Терпение и труд, как говорится, все перетрут. Спустя несколько дней утром в квартире Андрея раздался телефонный звонок. Позвонил один из его знакомых, с которым он обсуждал возможность реализации запасов из тех самых «стратегических резервов».

– Андрей Владленович, – сказал он. – Ситуация такая. По регламенту пришло время обновления ассортимента. Я раньше не мог с вами об этом говорить, потому что, как сами понимаете, надо мной есть вышестоящие товарищи, которые вроде как сами собирались заняться реализацией товара. Но вчера мне сообщили, что в нашем регионе денег ни у кого нет и дали «зеленый свет» на то, чтобы я сам подыскал покупателя. Естественно, есть некие пожелания по финансовой стороне сделки, но они представляются мне вполне разумными. Бюрократию у нас никто не отменял, так что все-равно, чтобы получить разрешение на продажу, мне нужно получить несколько подписей у кураторов.

– Короче, вы понимаете, – многозначительно добавил звонивший. – Всем хочется благодарности.

– И во сколько они оценивают эту «благодарность»? – поинтересовался Андрей и получил исчерпывающий ответ:

– В пятнадцать процентов от суммы сделки.

– А кто будет определять стоимость ваших консервов? Надеюсь, они понимают, что речь идет о товаре с истекающем сроком годности, – спросил Андрей.

– С этим проблем не будет. Пока еще действуют старые нормативы реализации, а там цены очень низкие, – объяснил ему звонивший.

Договорились о том, что Андрею передадут полный список и объемы подлежащих реализации консервов с предполагаемыми ценами, а после этого он скажет, возьмется ли он за эту сделку и сможет ли выполнить условия продавцов. На расчеты он попросил три-четыре дня.

Когда Андрей положил трубку, то почувствовал, что на его лбу выступила испарина, ноги были ватными, а руки почему-то дрожали. Звонок застал его врасплох. С одной стороны, безусловно, все, что он, да и ребята делали в последние месяцы, не могло рано или поздно привести к какому-то прорыву. Но, с другой, он совершенно не был готов к такой сделке. Где взять деньги, как потом все это реализовать? Никакого опыта и даже понимания, как это делается, у Андрея и у ребят не было. К тому же его взбесило требование звонившего об откатах. «Господи, люди голодают, а эти уже думают о том, как бы набить себе карманы, – подумал он, закуривая вторую сигарету подряд. – Хоть бы подождали, пока страна выйдет из пике. Что за извращённый бизнес по-русски».

Придя в себя и немного успокоившись, Андрей набрал Александра с Петром. Уже через час они втроем сидели на кухне и, как говорится, чесали в репе.

– Ну, во-первых, давайте без паники, – сказал Петр, выслушав взволнованный рассказ друга. Как ни странно, он оказался самым спокойным и рассудительным из троицы, что было ему совсем не свойственно. – Хотите, анекдот расскажу свежий.

И не дожидаясь ответа друзей, продолжил:

– Встречают двое русских. Один другому предлагает продает эшелон с мукой. Тот радостно соглашается его купить. А потом оба разбегаются в разные стороны – один искать эшелон с мукой, а другой – деньги.

– А что касается откатов, – добавил он. – Можно подумать, ты ожидал чего-то другого. Кому же не хочется половить рыбку в мутной воде. А у нас сейчас именно такое время.

– Смутное, – поправил друга Андрей. – Смутное время.

– Это раньше время было смутное, а сейчас оно у нас именно мутное, – настоял на своем Петр. – Ни зги не видно. Тычемся как слепые котята в разные стороны.

– Ладно, господа, это – все эмоции, – Александр включил, наконец, свой аналитический склад ума. – Давайте рассуждать логически. Когда есть проблема, ее надо разложить на составляющие. Что мы имеем? Большую хорошую партию консервов, которая, наверняка, уйдет влет. Это плюс. Теперь минусы – у нас нет денег на эту сделку и вообще мы понятия не имеем, как все это можно осуществить – довести сюда, продать и т.д. Но на самом деле – это простейшее уравнение. Надо только под символы подставить правильные значения. Так что давайте спокойно и без паники.

– Самая большая проблема, где взять деньги, – подхватил мысль друга Андрей. – Все остальное можно рассчитать. Давайте, может, начнем с этого и тогда поймем, стоит ли вообще ввязываться в эту авантюру.

Александр взял листок бумаги и начал на нем фиксировать те проблемы или, как он это назвал, составляющие формулы, которые надо будет решить – транспортировка, склад, хранение, охрана, отпускная цена, реализация и так далее и тому подобное.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Боевики / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы