Читаем Две ночи и тысячи дней (СИ) полностью

Джаред ощутил резкую боль, а видел лишь полные ярости и ненависти глаза. Но кое-как он поднялся. К чести Дженсена надо заметить, что пинать он скрюченного принца не стал. Джаред отошел от него подальше.

- Наверное, я это заслужил, - с грустью в голосе сказал он, потирая челюсть и с трудом разгибаясь. В паху тянуло, но он сможет это пережить.

Дженсена от этих слов ярость захлестнула еще сильнее.

- Заслужил?! Да, заслужил! - он наткнулся бедром на столик, увидел в вазе ненавистные персики и швырнул всю вазу прямо в мужчину. - Ты хоть представляешь, что я почувствовал в то утро, когда ты предложил продать меня! Ты хоть знаешь, что со мной было, когда ты отвернулся и просто бросил Назиру, что такую шлюху можно выгодно продать?! Ненавижу!

Теперь в Джареда полетели подушки, кальян и случайно забытые у кушетки сапоги. Дженсен выглядел… как никогда прекрасным. Джаред видел его скромным, жаждущим, обиженным и злым. Но никогда не видел его в ярости. Джареда буквально захлестнуло иррациональным желанием. Но он отступал, уклоняясь от летящих в него предметов все дальше.

- У меня не было выбора, Дженсен, - попытался вразумить он мальчишку. Но тот его не слушал. Когда предметов под руками не оказалось, Дженсен достал из-за голенища сапога три метательных ножа. - Ты же не хочешь…

Но Дженсен именно что хотел. И метнул.

“Научил на свою голову”, - промелькнула мысль, когда в него полетели три ножа - один за другим. От двух он увернулся. Третий… Третий попал в тот бок, который несколько месяцев назад представлял собой живую рану. Джаред вскрикнул, а потом застонал сквозь сжатые зубы и схватился за нож, чтобы вытащить его. Он осмотрел окровавленное лезвие - острое, заточенное настолько, что пробило кожаный доспех. Он бросил лезвие на пол и, не обращая внимания на Дженсена, принялся стягивать броню, чтобы осмотреть рану.

Дженсена вдруг как водой ледяной облило. Он распахнул глаза, уставился на окровавленный кинжал под ногами Сейида и… бросился к нему.

- Ляг! - он даже не сказал, а буквально приказал.

И Джаред его послушался. Он лег на постель и молчал, иногда кривясь от боли, пока Дженсен стаскивал с него броню, которую он так и не успел снять сам, оружие и ремни с сапогами. Он молчал пока Дженсен, склонившись, осматривал рану. Он молчал. Потому что боялся спугнуть.

- Я позову Хазиру.

- Не надо.

- А я тебя и не спрашиваю, - заявил Дженсен и вышел. Он буквально бежал за лекаркой, и чуть не волоком тащил ее в покои Сейида, а потом ошивался тенью за ее плечом, пока она обрабатывала рану и тихо ругалась.

- Легкая рана. Через три дня заживет. Кто же тебя так, Сейид? Вроде не мальчишка уже.

Джаред лишь хмыкнул, а Дженсен залился краской и отвернулся к окну.

- Дай ему гашиш, - велела женщина.

- Он не любит гашиш, - отозвался вдруг Дженсен.

- Тогда посиди, пока не уснет, - велела лекарка и ушла.

В повисшей тишине Джаред сказал:

- Хазира - хорошая женщина. И хороший лекарь. Она не скажет никому.

- Что не скажет?

- Что ты ранил меня. Нападение на Сейида жестоко карается. Но тебе ничего не сделают. - Когда Дженсен не ответил, он позвал: - Подойди, Дженсен. Не упрямься.

Дженсен дернул плечом, но подошел к кровати.

- Сядь, - Джаред похлопал по постели рядом с собой. Дженсен нахмурился и нехотя сел. - Я не мог поступить иначе. Назир убил бы тебя за книги.

И Дженсен это знал.

- Тогда зачем скрыл?

- У меня не было времени все объяснить. Нужно было что-то делать, и я нашел такой выход. И ты оказался здесь.

- Да. Здесь. Я не понимал даже, где я и зачем! - Дженсен выглядел вусмерть обиженным мальчишкой, коим и являлся.

Это Джареду было уже за тридцать, а Дженсен был еще слишком юн и впервые за многие годы свободен.

- Но теперь ты здесь, - мягко сказал мужчина.

- Почему ты не сказал? Ведь если бы не Кейн, который следит за каждым моим шагом, то и не случилось бы ничего.

- Главное - что случилось, - чуть улыбнулся Джаред.

Дженсен вдруг захлопнулся. Его лицо окаменело. От боли. Он не мог даже облечь в слова то, что творилось у него в душе. Он только прижал ладонь к груди, там, где билось сердце, и прошептал:

- Да. Случилось, - затем поднялся и пошел к двери.

- Дженсен…

- Не подходи ко мне. Прошу тебя. И так больно.

Затем скользнул за двери и сорвался с места.

***

Кейн вышел из башни, в которой жил Дженсен, мрачнее тучи. Когда он пришел к Эльте, чтобы поговорить, то не нашел девушку в отведенной ей комнате. Нахмурившись, он пошел в комнату Дженсена и именно там обнаружил Эльту, лежавшую на кровати в красивом, почти прозрачном платье и игравшую с кошкой. Разговора не получилось. Внутри него вожделение боролось с дикой ревностью, он ведь понимал, что оделась она так для этого мальчишки. Недовольство ясно читалось на его лице. Ну, а Эльта сразу ощетинилась, и в итоге Кейн ушел, громко хлопнув чужой дверью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы