Письмо останется у Мэрил, а она передаст отцу, когда тот вернется. Усевшись у окна, я смотрела на звездное небо, пока не уснула. В полночь сон улетел. Я встала и потянулась.
Мэрил лежала на боку лицом ко мне. В окно вливался лунный свет, и я видела, что глаза у нее открыты. Она улыбнулась мне:
– А я как раз думала о тебе. Думала…
– Я пришла сказать тебе, что покидаю Бамаррский замок.
– Куда ты уходишь? – Она попыталась сесть.
Я поспешила к ней.
– Не помогай мне, – сказала Мэрил, тяжело дыша. – Вот. – Она расправила плечи и села прямо. – Так лучше. И куда ты направляешься?
По моему лицу струились слезы. Что, если мы больше никогда не увидимся?
– На поиски лекарства.
– Ты оставишь дом ради меня? – В ее голосе послышались слезы. – Ах, Эдди!
Мы обнялись и несколько минут молчали. Наконец сестра прошептала с горечью:
– Госпожа Серая Смерть отняла у меня приключение и отдала тебе.
Я обняла ее крепче:
– Ей за многое предстоит ответить.
Следующие слова принадлежали прежней Мэрил:
– Мы заставим ее пожалеть об этом. – Сестра высвободилась и окинула меня взглядом. – Шансов у тебя больше, чем у отца. Ты полностью отдашься делу, и это тебе поможет. – Она немного подумала, и лицо ее прояснилось. – Можешь взять Бесстрашный. Он тоже тебе поможет. – Она пожала плечами. – По крайней мере, призраку я им угрожала. Хоть чуть-чуть попользовалась.
Я взяла меч с каминной полки и положила на пол у двери. Интересно, как он мне поможет? Фехтование для меня – темный лес.
– Откуда бы ты начала поиски лекарства?
Мэрил улыбнулась:
– Откуда угодно, ведь это было бы великое приключение. Но сначала я поискала бы фейри.
– Как?
– Я планировала изловить призрака и спросить у него, как их найти. Когда ты отбываешь? Завтра утром?
Я кивнула и отдала ей письмо для отца.
– А Белла что сказала?
– Белла не знает, и ты ей не говори.
– Надо ей сказать. Она никогда не простит тебя, если не скажешь. И никому ничего не сообщит. Белла тебе поможет. Мильтону тоже скажи.
Спорить не хотелось. Мы попрощались и снова обнялись. Я так бы и держала сестру в объятиях оставшиеся девятнадцать дней, но она сказала:
– Ступай, Эдди. Мне надо поспать – завтра снова в бой.
Уже подойдя к двери, я услышала:
– Ты самая храбрая сестра в Бамарре.
– Хотела бы я быть храброй. – Я вернулась и еще раз обняла ее. – Как ты.
Затем подхватила Бесстрашный и выбежала из комнаты.
У подножия лестницы в спальню Беллы я остановилась. Пришла пора думать самой, и мне показалось лучше и безопаснее не говорить Белле или Мильтону. Но меня мучило ощущение, что Мэрил слышит мои мысли.
У себя в комнате я уснула мгновенно и крепко.
Проснулась я перед рассветом. В качестве первого приключения мне предстояло выскользнуть из замка и незаметно пересечь подъемный мост. Я достала из шкафа самое простое из своих платьев. Оно было пышнее, чем хотелось, но должно было сгодиться.
Необходимые вещи я сложила в швейную корзинку. Смену белья уместила на дно, поверх него – карты, волшебный плащ и волшебную скатерть. Сверху придавила собственным потрепанным экземпляром «Друальта». Выбрала две золотые броши для обмена на деньги в случае нужды и приколола их к платью, чтобы не потерять, – из корзинки они бы точно выпали. Наконец я спрятала на дне корзинки первый из подарков Риса – деревянный шарик с прекрасной тканью. Не самая нужная в походе вещь, но мне не хватило духу его оставить.
Сборы отодвинули мысли о самом походе. Страхи тоже отступили. Даже вопрос о том, куда податься в первую очередь, не занимал меня. Я просто работала в такт ударам сердца.
Взгляд мой упал на Бесстрашный. Как же его…
Кто-то постучал в дверь. Я сунула корзинку в платяной шкаф, подбежала к двери и приоткрыла ее. Это был Мильтон.
– Мэрил! Ей хуже! – Я распахнула дверь, впуская эльфа.
Он покачал головой и вошел.
– Не хуже. Я не хотел вас пугать. – Он уселся на стул возле шкафа. – Я встал рано и заглянул к принцессе Мэрил. Она говорит, вы уходите…
– Ты кому-нибудь сказал?
– Белле.
– И она помчалась к советникам?
– Нет. Только сказала, что у нее для вас кое-что есть. И у меня тоже. Вот, дорогая. – Он протянул мне кожаный кошель.
Не успев открыть его, я уже почувствовала запах – чистый, как мята, сладкий и насыщенный, как сирень. Внутри лежали крохотные засушенные лиловые цветки. Я озадаченно повернулась к Мильтону.
Эльф улыбнулся:
– Это наша травка мойли. Мойли придаст вам сил. Положите цветочек в чай – и обретете силы идти дальше. Если нет чая, просто суньте в рот и пососите.
– Спасибо. Я…