Читаем Две стороны (СИ) полностью

Вдруг нависла неловкая тишина, они отвернусь и смотрели в противоположные стороны. Только кто-то из них хотел проронить хоть слово, но вновь замолкали. Даже болтушка Аму вела себя, как мышка. Если посмотреть со стороны на эту парочку, можно подумать, что они хотят признаться друг другу в любви, но страх и смущение отобрали у них голос. Единственные, кто смог взять дело в руки и разрушить тишину, оказались Дайя и Йору. Им можно сказать спасибо, ведь хранитель всегда знает больше, чем подопечный.

— Как всегда, неловкость делает своё дело, — сказала Дайя.

— Она и вправду ненормальная, — сказал Йору.

— Не могу не согласиться. Адекватные люди себя так не ведут, — согласилась Дайя.

— Я Йору, хранитель Икуто.

— Приятно познакомиться. Дайя — хранитель Аму.

— Дайя, на место! — проговорила Аму.

— Я тебе не собака, чтобы мне отдавать приказы, — произнесла Дайя.

— Лучше сиди и не влезай, когда тебя не просят, — сказала Аму.

— Хинамори Аму, ты меня уже раздражаешь, — начала закипать Дайя, — послушай меня, твоя гордость и заносчивость, и это твои, как ни странно, хорошие стороны, приведут тебя куда-нибудь, но не к пониманию. Сколько можно! Успокойся и возьми себя в руки, тряпка! Как только я тебе помогаю и не сбежала до сих пор?!

— Не кричи на меня! Я не виновата, что ненавижу зиму. Почему-то тебя это устраивало, — начала повышать голос и Аму.

— Потому что ты вела себя хоть немного живой, а сейчас совсем расклеилась. Тоже мне, горе звезда, — надулась Дайя.

— Ну вот, на нас теперь как на ненормальных смотрят, — сказала Аму, обратив внимание на немного удивлённого Икуто и Йору.

— Зато не молчишь, как рыба, — ответила та.

— Чего уставились? — одновременно выпалили девочки.

— Никогда не видел как ссорятся хранитель и подопечный, — ответил Икуто.

— Хотя ощущал, — сказал Йору.

— Извините нас, рано или поздно мы бы сорвались, — ответила Аму.

— Мы уже говорим, — немного улыбнувшись, сказал Икуто.

— Ну да, — хихикнула Аму.

— Я понимаю, нам придется сработаться. Тогда мы не представлялись друг другу? — спросил Икуто.

— Нет.

— Я Тцукиёми Икуто, выпускной класс, — ответил Икуто.

— Хинамори Амелия, все зовут Аму. — сказала та.

— Амелия, да, — произнес он.

— Аму. Ну что, исполняй приказ этой ненормальной, быстрее начнём — быстрее закончим.

Икуто заметно поменялся, вечно спокойный то-ли покраснел, что было мало заметно, то-ли постыдился.

— Тут такое дело, — начал он, — Я понятия не имею, как танцевать вальс. — Аму еле сдерживала смех, но не смогла.

— Правда? — смеясь, выдавила она, — учитель не знает предмета, такое слышу впервые.

— Я сам удивился, она должна знать.

— Раз так, признаюсь. Я умею, и это она тоже знает, — успокоившись, сказала Аму.

— Перефразируй слова и получится: «Я привела тебе учителя, что бы ты не позорил выпускной класс и меня» — спародировал он Дану.

— Да, ты точно странный, кажешься ледяным принцем.

— Все так говорят, а ты даже не смахиваешь на человека, знающего толк в любом виде искусства.

— Что есть, то есть.

— Но у тебя есть хранители, и ведьма относится к тебе с уважением. Довольно странно.

— Кто знает, ты хочешь тут до утра просидеть?

— Что-то не хочется.

— Тогда поехали, только ни слова о том, что я умею.

— А ты о том, что я не умею.

— Хорошо…

В тот день Аму стала учителем, даже того не понимая она вела себя с Икуто, как с другом: не была резкой или вспыльчивой. Терпение в ней преобладало, она была самой собой, такой, давно забытой. Икуто даже удивлялся, ведь не понимал почему этот человек здесь и по какому праву она учится в этой академии. Загадка для обоих, Икуто был открытым и впервые слушал и выполнял. Аму доверилась и поверила в этого совсем незнакомого ей человека. Сейчас они в последний раз проходили движение, дыхание стало частым от напряжения, глаза были прикрыты. Тёмные, словно ночь, полные одиночества и тёплые, как солнце, но пустые, словно небо. Они так похожи и такие разные. Они кружились в вальсе, словно снежинки в тихий зимний вечер, словно опавшие листья, что танцуют под музыку ветра. Вот, он её опускает и приближается, смотря в глаза, время замерло ни один мускул не шевелится, сейчас они говорят без слов, пытаясь прояснить свой разум.

Они не услышали, что ключ повернулся, но поняли, что открывается дверь и в момент стоят на расстоянии. В комнату заходит Утау.

— Всё, он меня вывел, ну ничего, я найду на него управу, — ругалась она, — Вот ключ — закроете. Дана сказала, чтобы отчитались позже, — кинув ключи Икуто, сказала Утау и ушла.

— День полон сюрпризов, — сказала Аму.

— Один мне понравился, — как бы в стороне сказал Икуто.

— Ты что-то сказал?

— Встретимся. Я закрою.

— А да, до встречи, уже довольно поздно. Мама, завтра рано вставать…

Аму не могла заснуть и смотрела в потолок переворачиваясь то на правый, то на левый бок. Ей было неспокойно. Но почему?

Икуто сидел на подоконнике и смотрел на беззвёздное небо. Его глаза такие же: тёмные и смутные. Блеска в них нет, но отблеск зарождается с каждым днём.

========== “Love Story” ==========

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература