Читаем Две Войны (СИ) полностью

На этом совете в королевском шатре присутствовали все представители нейстрийской - и не только - знати, умудрившиеся пережить эту чудовищную битву. Людовик II собрал его почти сразу по окончании сражения. Эмри, конечно же, без какого-либо сожаления притащил в заполненный людьми под завязку шатер и меня. Не могу не признать, что это собрание не уступило бы приему при любом дворе, дворяне оделись настолько шикарно, насколько смогли и успели - все же собирались на войну, а не парад, но и получившееся в итоге зрелище было впечатляющим. Родовые цвета, гербы, вытащенное откуда-то изукрашенное оружие, на их фоне гномы, одетые подчеркнуто просто, выглядели несколько странно.

- Ваше высочество, - обратился король к принцу Маркварту - теперь ни у кого не было сомнений в его происхождении, - все весьма рады вашему возвращению, но хотелось услышать вашу историю.

- Я мало что помню, - пожал плечами юноша, - о нападении сарков и гибели матери. Я очнулся в снегу и отправился куда глаза глядят. Первыми я увидел гномьих воителей тана танов. Переговорив с ним, я узнал о трагическом положении империи моего отца. Тогда я попросил у тана танов войско и он дал мне его. Я первым делом отправился сюда, вам на помощь, сэр Людовик.

- Благодарю вас, ваше высочество, - кивнул ему король, - за спасение, ваша помощь пришлась нам очень кстати. Какие у вас планы на будущее?

- Я собираюсь вернуть трон моему отцу, - произнес Маркварт. - Пришло время покончить с беззаконным правлением Юбера де Лейли. Так что нам рано прятать мечи в ножны. Как ваш принц и сын сюзерена, я приказываю двинуть войска на Аахен.

- Люди и лошади устали, ваше высочество, - покачал головой король. - Нам нужно несколько дней передышки, чтобы пополнить запасы, поставить на ноги раненных и отправить тех, кто не может сражаться по домам.

- Все это не имеет значения, - отмахнулся принц. - Я собираю армию всех королевств. Поэтому соблаговолите отправить гонцов в Талуз и Тильон, которые сообщат король Генриху Аквинскому и герцогу Раулю Фиарийскому о том, что я вернулся и собираю войско.

Король кивнул и отдал несколько распоряжений дворянам. Те тут же покинули шатер, стало несколько свободнее, но дышали все равно с трудом.

- А гномьи воители? - поинтересовался граф де Витт, по привычке взявший на себя роль дипломата. - Они вернутся в Феррианы или же станут помогать нам и дальше?

- Тан танов, - прогудел низкорослый воин, - приказал нам оберегать принца Маркварта и мы последуем за ним, покуда тан танов не отменит приказ.

- С таким войском мы сомнем Юбера и выставим его голову на Площади плахи! - воскликнул граф де Локк, взмахнув замотанной в бинты рукой - ему вообще изрядно досталось во время сражения.

- Это неверно, - встрял отец Вольфганг, без которого такое собрание обойтись конечно же не могло. - Мы не можем полагаться на помощь тварей, не ведающих Господа и поклоняющихся языческим богам! Эти карлы сидят под горами и не видят дневного света. Как?! Как, я вас спрашиваю, мы можем прибегать к их помощи? Эти твари сродни демонам и недостойны жить под одним солнцем, дарованным нам Господом, с нами.

- Заставьте этого обуреваемого духами жреца замолчать! - резко произнес гном, недвусмысленно положив руку на секиру, остальные последовали его примеру.

- Видите! - воскликнул епископ, обличающе тыча пальцем в гномов. - Они готовы напасть на меня, ибо я глаголю истину! Вам не заткнуть меня никакими угрозами!

- Замолчите, отче, - оборвал его король, в гневе хлопнув кулаком по столу, заваленному картами. - Немедленно замолчите, отец Вольфганг, и извольте покинуть шатер. Здесь военный совет, а не кафедральный собор!

- Ты - еретик, Людовик, и поплатишься за свои слова! - На губах епископа выступила пена. - Ты будешь гореть в огне еще до того как отправишься в Долину мук! Я уезжаю в Феррару и попробуйте меня остановить. Кара Господня падет на ваши головы! Гюнтер, ты будешь сопровождать меня!

- Нет, отче, - покачал головой граф. - Гномы сражались бок о бок с нами против демонов, а теперь ты ровняешь их с бааловыми тварями. Нет, отец Вольфганг, я не могу согласиться с тобой.

- И ты, - прошипел епископ, - и ты, Гюнтер, предал меня. Нет, не меня. Всю Церковь и Веру ты предал!

Гордо развернувшись он вышел из палатки.

- Он очень сильно изменился после падения Бриоля, - задумчиво произнес граф де Локк, похоже сейчас он не слишком осознавал, что находится на королевском военном совете.

- С его уездом мы можем потерять весьма боеспособную часть армии, - произнес граф Эмри. - Не знаю как Рыцари Креста, а баалоборцы, скорее всего, последуют за этим бесноватым.

- Я прошу вас, уважаемые гномы, - сказал король, - простить нас за это выступление нашего клирика. Его разум помутился, но мы не могли знать насколько до того, как он продемонстрировал свое безумие всем нам.

Гном кивнул за всех и столь же демонстративно убрал руку.

Желания продолжать военный совет не было ни у кого, поэтому король тут же распустил нас, оставшись в своем шатре вместе с принцем Марквартом.

Перейти на страницу:

Похожие книги