Читаем Две встречи в Милане полностью

В глазах Джейгера вспыхнул озорной огонек.

– Моя семья довольно известна, мы работаем в бизнесе с высоким уровнем риска. Служба безопасности регистрирует все входящие звонки, сообщения и электронные письма. Если мы не отвечаем на звонки и электронные письма, а они продолжают поступать, то лицо, вступающее в контакт, помещается в специальный список.

Пайпер прищурилась:

– Специальный список?

– «Чудаки и психи».

Джейгер усмехнулся, и Пайпер показалось, что она стоит в океане чистого солнечного света. Так, пора прекращать воображать его обнаженным! Это отличное объяснение того, почему он не связался с ней после Милана. Его объяснение утихомирило ее гнев и боль, с которыми она так долго жила. Но изменило ли оно что-нибудь в корне?

Ей все еще нужно продавать свои сапфиры, чтобы спасти свой дом и обеспечить стабильную, спокойную обстановку, в которой ей предстоит воспитывать Тая. До визита Симмса Пайпер вела образ жизни одинокой мамы, управляющейся одновременно с ребенком и карьерой. Ей нравилось жить в этом доме; она платила по счетам, у нее есть няни для Тая. Так должно быть и впредь.

Должна ли она рассказать Джейгеру о Тае? Не сейчас. Нужно решать по одной проблеме за раз. Самое главное на данный момент – это ее дом, и Пайпер не хотела, чтобы переговоры о цене камней были омрачены любыми эмоциями: паникой, виной, ответственностью, которые Джейгер мог испытать, услышав, что она – мама его сына.

В отличие от своей матери она не станет всю жизнь ждать, когда у отца ее ребенка обнаружатся инстинкты папы и мужа.

– Мне жаль, что охрана тебе помешала со мной связаться, но она не знала, что ты хочешь продать мне потрясающие сапфиры.

– Замечательно.

О боже, теперь он стоял на расстоянии вытянутой руки от нее, и Пайпер ощущала запах его мыла и одеколона. С такого расстояния она могла видеть в его глазах серебристые крапинки, крошечный шрам, пересекающий его правую бровь, и второй – на верхней губе…

Почему ее все еще влекло к нему? Почему она так отчаянно желала почувствовать его губы на своей обнаженной коже? Еще раз, только один раз…

– Та ночь… Мы…

Пайпер не могла позволить ему закончить. Она не хотела лгать ему, поэтому остановила его единственным способом, который ей был известен, – встала на цыпочки и прижалась к его губам.

Джейгер отстранился, удивленно взглянул на нее, моргнул один раз, затем схватил ее за край рубашки и притянул к себе. Пайпер издала тихий горловой звук, и Джейгер скользнул языком в ее рот. Она почувствовала, что попала в сказку, которую покинула восемнадцать месяцев назад.

Джейгер целовал ее, удерживая одну ладонь на изгибе ее ягодицы, другой обнимая ее затылок, и у его поцелуя был вкус отчаяния.

Затем Пайпер почувствовала, как рука Джейгера накрыла ее грудь. Большим пальцем он коснулся ее соска через кружево ее бюстгальтера, и у нее вырвался тихий вздох…

Входная дверь открылась. Под громогласное «Мы дома!» Пайпер отшатнулась от Джейгера и, выбежав в гостиную, увидела Кэри с Таем на руках. «Что-то не так», – подумала Пайпер, мгновенно превращаясь из любовницы в мать.

Тай опустил голову на плечо Кэри. Он выглядел немного бледным и вялым. Забыв про Джейгера, Пайпер устремилась к ним. Тай увидел ее и протянул к ней ручки. Пайпер схватила его на руки.

– Привет, малыш. Что случилось?

– Думаю, у него болит ухо. Он постоянно по нему хлопает ладошкой. Высокой температуры нет, но он сам не свой. – Кэри посмотрела на часы и поморщилась: – Мне нужно идти, но позвоните мне, если что.

– Спасибо. – Пайпер закрыла за няней дверь.

– Все в порядке?

Пайпер развернулась. Джейгер стоял, опершись плечом о дверную коробку. «Мой мальчик получил всю свою красоту от своего отца», – подумала она снова, прижимаясь щекой к головке Тайлера.

– Он заболел.

– Значит, он твой?

– Да. – Пайпер не смогла бы хранить свое материнство в секрете, даже если бы хотела. Тай был ее самым большим достижением. Все: ее степень магистра в истории искусства, ее карьера до Тая, путешествия по миру, знания о живописи – блекло в сравнении с ее сыном. – Кэри и Рэйн близнецы. Она моя няня, Рэйн тоже помогает. Они живут в квартире внизу. Кэри работает иллюстратором детских книг. Рэйн изучает медицину. Я даю им субсидию на аренду, и они присматривают за Таем, когда мне нужно работать. У них шесть братьев и сестер, все намного младше их. Они научили меня тому, что я никогда не узнала бы из книг.

Пайпер посмотрела на часы: ей нужно было кормить и купать сына. Присутствие Джейгера сбило ее график и вскружило ей голову. Что с ней такое?

Ей нужно уделять Таю все свое внимание. Он был, к счастью, самым спокойным ребенком на планете, но и он иногда болел.

– Можешь сам найти выход?

Джейгер перевел взгляд с нее на Тая, но в конце концов кивнул.

– Да. – Он указал на мальчика. – Надеюсь, с ним все будет в порядке.

– Все будет хорошо, – кивнула Пайпер. И больше никаких поцелуев. Ей не нужно было добавлять сексуальное напряжение в коктейль безумия. – Послушай, – сказала она, – я думаю, нам нужно забыть этот поцелуй, притвориться, что его никогда не было.

Джейгер медленно покачал головой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Баллантайн

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы