Читаем Двенадцать полностью

Они дружно рассмеялись.

— А я, кстати, по рождению иудей, — заметил Макс. — Даже не знаю, верю ли я в Христа.

Он рассказал обо всех тех дутых персоналиях, что встречал во время работы над «Поисками исторического Иисуса». Супруги слушали его и попеременно кивали.

— Иисус — спаситель всех людей, — сказала Рэйчел. — Даже необязательно тех, кто в Него верует.

— Именно, — согласился Чилл и вернул разговор в эзотерическое русло: — Но давайте сосредоточимся на том, что ощутил ты. Как эти имена могут быть взаимосвязаны? Промысел ли это Господа или что-то иное? Мне кажется, что совпадений здесь быть не может. Это часть какого-то плана. Хотелось бы знать, каким таким образом мое имя оказалось в этом перечне.

Чилл также рассказал, что вдобавок к тому выигрышу им с Рэйчел был недавно преподнесен еще один подарок. Суд обязал бывшего партнера по софтверу вернуть им растраченные средства.

— Так что теперь у меня есть и время, и возможность помочь тебе в раскрытии этой тайны. Ты лишь дай знать, чем я могу сгодиться.

Макс с облегчением воспринял то обстоятельство, что Чилл не увязывал раскрытие тайны с именем Иисуса. Благодарен он был и за готовность помочь.

— Мне надо будет слетать в Нью-Йорк на ярмарку кинопродукции. А когда вернусь, то предлагаю собраться и вместе подумать, как нам вплотную подобраться к загадке Двенадцати. Может, нам придется вместе с Хуаном съездить в Мексику, в Исапу. Не знаю почему, но сдается мне, что этот городок может стать одним из ключей к разгадке.

Глава 24

Вьетнамская мелодия

Май 2012 года

Макс и не заметил, как прилетел в Нью-Йорк. Все пять часов полета его мысли кружили вокруг одного и того же. Какой уж тут нормальный бизнес!.

На сегодня он встретил десятерых из Двенадцати. Каждое имя представляло определенный географический регион, определенное вероисповедание.

Чилл с Рэйчел указали, что спутников у Христа тоже двенадцать. Быть может, потому Максу и явилось именно столько имен? Возможно, это какие-то двенадцать новых апостолов, ждущих возвращения Иисуса?

Что и говорить, предположение более чем оригинальное, но отметать на данном этапе нельзя уже ничего. Наоборот, надо максимально сфокусироваться.

_____

В Нью-Йорке Макс всегда останавливался при Йельском клубе. Тот удобно располагался неподалеку от Центрального вокзала, откуда в любую точку города добираться куда сподручнее, чем от «Гранд Хайатта» или других отелей в центре.

«МАКСимум продакшнс» отмечал свое тридцатилетие, и под умеренный фуршет с шампанским Макс арендовал Йельскую библиотеку на четвертом этаже. Не многие независимые компании могли похвастаться таким долголетием, поэтому праздновать, откровенно говоря, было что. Менеджер по зарубежным правам постарался зазвать на мероприятие как можно больше иностранцев, игравших далеко не последнюю роль в работе международной сети. В числе приглашенных был и вьетнамский агент, который попросил разрешения привести с собой гостью — возможно, подругу или жену. Что ж, пожалуйста.

Вечер удался, на нем присутствовало две с лишним сотни гостей. Уже под конец к Максу подошел миниатюрный азиат с высокой стройной спутницей, тоже восточной внешности.

— Я До Ван, из Вьетнама, — улыбчиво представился мужчина. — А это моя племянница Мелоди. Она живет здесь, в Нью-Йорке, учится на балерину. Я так благодарен, что вы пригласили нас на ваше великолепное торжество!

Макс же не смог даже толком отреагировать на учтивость гостя. Его заполонило знакомое уже ощущение. Мелоди — вот оно, одиннадцатое имя в списке.

Меньше чем за неделю он встретил носителей трех из четырех оставшихся имен.

Борясь с волнением, Макс с нарочитым спокойствием ответил:

— Что вы! — Он сердечно пожал руку гостя. — Это я благодарен за то, что вы к нам присоединились! Вы проделали для нас во Вьетнаме огромную работу по копирайту. Ну а вам, красавица, спасибо за то, что уважили дядю и почтили нас своим присутствием.

Большего, пожалуй, говорить пока не стоило. Фуршет уже шел по нисходящей, но все еще шумел.

Мелоди с грациозностью профессиональной танцовщицы сделала намек на книксен. Было заметно, что на подобных раутах эта девушка в оранжевом платье чувствует себя как рыба в воде.

«Как особе такого независимого вида выложить историю насчет Двенадцати? А ведь надо, более того — придется».

— Как вы относитесь к тому, чтобы нам завтра поужинать? — непринужденно спросил Макс, обращаясь к обоим.

— Ой, что вы! Это вовсе не обязательно, — замешкался До Ван.

— Уж не лишайте меня удовольствия, — с шутливым укором сказал Макс. — Вы проделали для компании такую работу! Возражений не приемлю.

До Ван вынужденно уступил. Мелоди же пояснила, что у нее завтра встреча с другом, так что прийти не получится.

— Вот как! Прекрасно! Значит, жду вас троих, — нашелся Макс.

Пришлось согласиться и ей. Согласовать время и место встречи проблем не составило.


Перейти на страницу:

Все книги серии Сенсация

Похожие книги

Анархия в мечте. Публикации 1917–1919 годов и статья Леонида Геллера «Анархизм, модернизм, авангард, революция. О братьях Гординых»
Анархия в мечте. Публикации 1917–1919 годов и статья Леонида Геллера «Анархизм, модернизм, авангард, революция. О братьях Гординых»

Первое научное издание текстов двух русско-еврейских писателей, теоретиков и практиков радикального анархизма первой пол. XX в. Кроме прозаической утопии-поэмы «Страна Анархия» (1917–1919) и памятки-трактата «Первый Центральный Социотехникум» (1919), в него вошли избранные статьи и очерки из анархистской периодики. Тексты прокомментированы и дополнены более поздними материалами братьев, включающими их зарубежные публикации 1930–1950-х гг., специально переведённые с идиша и с английского для наст. изд. Завершает книгу работа исследователя литературной утопии Л. Геллера, подробно рассматривающая творческие биографии Гординых и связи их идей с открытиями русского авангарда (Хлебников, Платонов, Малевич и др.).

Абба Лейбович Гордин , Братья Гордины , Вольф Лейбович Гордин , Леонид Михайлович Геллер , Сергей Владимирович Кудрявцев

Биографии и Мемуары / Экспериментальная, неформатная проза / Документальное
Говнопоколение
Говнопоколение

Мне хочется верить, что в новом десятилетии исчезнут людишки, обожающие слушать шлягеры про рюмку водки на столе. Что наконец наступит закат семьи Михалковых. Что возникнет шлагбаум, преграждающий путь низкопробной американской культуре. Что прекратятся аварии на дорогах с участием высокопоставленных чиновников и членов их семей. Что разрешат двойное гражданство Украины и России. Что европеоидная раса даст жесткий отпор китайской экспансии. Что государствами не будут руководить лица, имеющие погашенные судимости. Что внутри территории бывшего СССР исчезнут унизительные пограничные досмотры и таможенные барьеры. Что новые транспортные магистрали помогут избавиться от пробок, ставших настоящими тромбами в жизни мегаполисов. Что человеческая жизнь перестанет быть ничего не значащим пустяком. Что наше ГОВНОПОКОЛЕНИЕ перенаправит свою энергию с клубных танцплощадок в созидательное русло. Что восторжествует любовь.Ваш искатель утраченного времени Всеволод Непогодин.

Всеволод Непогодин

Проза / Контркультура / Экспериментальная, неформатная проза / Современная проза