- Только глаза оставьте! - прошептал кто-то. - Она давно обещала их нам с сестрой.
Джеки закричала только тогда, когда чьи-то паучьи лапки начали шарить по ее лицу.
***
То, что Кольридж увидел в клетках, лишь подтвердило его подозрения, что он видит все это во сне, накурившись опиума. Правда, в очень ярком сне. Необычно ярком.
Когда его головная боль и спазмы в желудке немного унялись, он с удивлением обнаружил, что находится в темной комнате - без всякого представления о том, как и когда попал сюда, - и когда он встал, потянулся за часами и не нашел даже стола, зато поразился тому, как темно в комнате, он вдруг понял, что находится вовсе не у себя в номере в "Гудзоне", а пошарив вслепую по маленькой клетушке, убедился в том, что он и не в доме Джона Моргана или Бейзила Монтегью, да и вообще ни в одном из известных ему мест. В конце концов он нащупал дверь, открыл ее и целую минуту стоял, слепо щурясь на освещенную факелами лестницу - архитектуру которой определил как провинциальную романскую - и прислушиваясь к отдаленным стенаниям и крикам.
Нереальность окружения вкупе со знакомым, хотя и необычно сильным, ощущением пустоты в голове и теплая вялость в суставах убедили его в том, что он снова принял слишком сильную дозу лауданума и теперь галлюцинирует.
Постояв немного, он вышел на лестничную площадку. Народное поверье, что приснившийся дом есть отражение собственного разума, показалось ему не лишенным здравого смысла, и хотя не раз в своих снах он плутал по нижним этажам рассудка, ему ни разу не доводилось спускаться еще ниже, - в катакомбы. Жуткие звуки доносились снизу, так что, любопытствуя, что за чудища обитают на самом дне его разума, он начал осторожно спускаться по ступеням.
Несколько остерегаясь того, с чем может столкнуться, он все же гордился тем, что оказался способен на столь изощренную фантазию. Мало того, что выветренные камни представлялись ему с необычайной четкостью, а шорох его шагов отдавался от стен и ступеней слабым эхом, но самый воздух, поднимающийся снизу, казался промозглым, затхлым и пах плесенью, водорослями и... да, конечно, зверинцем.
Чем ниже он спускался, тем темнее становилось, и когда он оказался на нижней площадке, его окружала абсолютная темнота, нарушаемая лишь слабым мерцанием - должно быть, это светили факелы, расположенные за несколькими поворотами коридора, а может, это были просто яркие пятна на его сетчатке.
Он медленно брел по неровному полу в том направлении, откуда доносились рычание и стоны, но когда ему оставалось до клеток всего несколько шагов, он застыл от громкого крика - столько в нем было боли и безнадежности. А это что, удивился он, мои амбиции, стреноженные и загубленные моей же леностью? Нет, вряд ли, куда вероятнее, это воплощение моего долга - в первую очередь моего таланта, - оставленного мною без внимания и заключенного в самые дальние, почти недосягаемые уголки моего сознания.
Он шагнул вперед и очень скоро уткнулся в холодные прутья ближайшей клетки. Что-то тяжело шлепнулось иа пол, потом послышался звук, будто по камням волокут что-то сырое, и Кольридж сообразил, что порывы ветра, холодившие ему руки, - это чье-то прерывистое дыханий.
- Здорово, приятель, - услышал он неестественно низкий голос.
- Здравствуйте, - немного нервно откликнулся Кольридж. - Вы что, заперты здесь?
- Мы... мы здесь все взаперти, - согласилось невидимое существо, и из соседних клеток послышались одобрительные уханье и чириканье.
- Может, вы тогда, - пробормотал Кольридж, обращаясь скорее к себе самому, - мои пороки, которые я сумел обуздать? Вот уж не думал, что у меня их столько...
- Освободи нас, - произнесло существо. - Ключ в замке крайней клетки.
- А может быть, - продолжал Кольридж, - вы - мои способности, которые я так и не развил в себе из-за лени? Может, мое невнимание и небрежение извратили вас так?
- Не знаю... не могу сказать точно, приятель. Освободи нас.
- Но разве не страшнее извращенные силы и способности обузданного порока? Нет, друг мой, мне кажется, лучше уж оставить вас как есть. Ведь не случайно же так крепки прутья этих клеток. - Он повернулся и собрался уходить.
- Но не можешь же ты просто игнорировать нас! Кольридж задержался.
- Не могу? - задумчиво переспросил он. - Что ж, может, ты и прав. Ибо не может быть успешным решение, если исключен хотя бы один из факторов проблемы на этом уже обжигались пуритане. Хотя клетки эти - я убежден - суть обозначение моей воли, моего контроля над вами. Я не могу не принимать вас в расчет.
- Освободи нас и увидишь.
С минуту Кольридж нерешительно стоял в темноте.
- Собственно, а почему бы и нет? - пробормотал он наконец и заковылял к последней клетке, в замке которой все еще висел оставленный Керрингтоном ключ.
***
Едкие аммиачные пары снова выдернули Эшблеса из забытья, вернув его в эту жуткую, освещенную факелами комнатку с полом, залитым жидкой грязью.