Старуха. Да еще какие, ваше величество! Свеженькие, лесные, только что из-под сугробов! Сами рвали!
Королева
Главный садовник
Гофмейстерина
Королева. Вы были маленькая и даже бегали по дорожкам парка?
Начальник королевской стражи
Королева. Лучше поставьте его в стакан с водой!
Профессор. На этот раз вы совершенно правы, ваше величество. В стакан с прохладной некипяченой водой.
Королева. Я всегда права, господин профессор. Зато вы на этот раз ошиблись. Вот вам подснежник, хоть, по-вашему, их зимой не бывает.
Профессор
Королева. Ах, профессор, профессор! Если бы вы были простым школьником, я бы вас поставила в угол за упрямство. Все равно, в тот или в этот. Да-да!.. А это вам, королевский прокурор. Приколите к своей черной мантии — на вас будет немного веселее смотреть!
Королевский прокурор
Королева. Хорошо, я буду каждый год дарить вам по цветку вместо ордена! Ну что, все прикололи цветы? Все? Очень хорошо. Значит, теперь Новый год наступил и в моем королевстве. Декабрь кончился. Можете меня поздравлять!
Все. С Новым годом, ваше величество! С новым счастьем!
Королева. С Новым годом! С Новым годом! Зажигайте елку! Я хочу танцевать!
Западный Посол. Простите, ваше величество, я, кажется, вас не совсем понял…
Королева
Гофмейстерина. Я горю? Спасите меня!
Начальник королевской стражи. Пожар! Вызвать все пожарные части!
Королева
Гофмейстерина. Почему — с первым апреля?
Королева. А потому, что расцвели подснежники!.. Ну, танцуйте, танцуйте!
Гофмейстерина
Начальник королевской стражи. Однако она ваша воспитанница, госпожа гофмейстерина!
Гофмейстерина. Ах, что я могла с ней поделать! Она вся в отца и в мать. Капризы матери, причуды отца. Зимой ей нужны подснежники, а летом понадобятся сосульки.
Королева. Мне надоело танцевать!
Старуха. Ваше величество, позвольте и нам поздравить вас с Новым годом!
Королева. А, вы еще здесь?
Старуха. Здесь покуда. Так и стоим со своей пустой корзиночкой.
Королева. Ах, да. Канцлер, прикажите насыпать им в корзину золота.
Канцлер. Полную корзину, ваше величество?