Читаем Двенадцать ночей искушения полностью

– Ничего. – Он шагнул назад, потом посмотрел на Ташу в упор. – По поводу нашего поцелуя…

– Я предлагаю забыть о нем.

Несколько секунд оба молчали.

– У меня свидание в субботу вечером, – сказал он.

Таше стало не по себе, но она притворилась равнодушной.

– Мне все равно.

Она солгала. Она часто видела, как разодетый Мэтт отправляется на свидание, и задавалась вопросом, куда он уходит, с кем и как поздно возвращается домой. И она наблюдала, как он приводит женщин к себе домой. Они часто обедали на палубе одной из яхт. Служба кейтеринга накрывала им столик с белой скатертью и свечами.

Итак, в субботу вечером Мэтт привел к себе домой высокую, стройную и роскошно одетую Эмили, с которой ужинал в стеклянной гостиной при свечах и полной луне. Вечер обещал быть совершенным. Эмили работала менеджером в компании по недвижимости, была умной, любезной и даже немного забавной. Она вела себя дружелюбно и кокетничала с Мэттом, не притворяясь, будто не ждет очень романтичных приключений с ним.

Но Мэтт снова и снова поглядывал на офисное здание «Виски-Бей-Марина» и мастерские по ремонту. Наконец появилась Таша. Она быстро прошла под фонарями через ворота службы безопасности и вверх по лестнице, ведущей в крыло, где ночевал персонал компании. Некоторые сотрудники Мэтта были семейными людьми и отправлялись по вечерам домой – в город.

Он машинально взглянул на часы. Почти десять часов вечера. Таша задержалась на работе.

– Мэтт? – позвала его Эмили. Он быстро посмотрел на нее. Она одарила его красивой улыбкой. – Я спросила, они все твои? Я имею в виду яхты.

– Да. – Уже в который раз он рассказал историю развития своей компании. Он оглянулся на пристань, но Таши уже там не было. Он запретил себе разочаровываться. Он скоро увидит ее. Он найдет повод поговорить с ней завтра.

Эмили указала на окно:

– Огромная яхта.

– «Монти-прайд» – наше самое большое судно.

– А можно осмотреть ее? Ты покажешь мне эту яхту?

Прежде чем Мэтт ответил, в его дверь постучали.

– Ты кого-то ждешь? – Эмили слегка расстроилась оттого, что их прервали.

Мэтт встал:

– Я скоро вернусь.

– Я подожду здесь.

Распахнув дверь, он увидел на крыльце Ташу. На ней была рабочая куртка, синяя бейсболка и ботинки.

Мэтт сразу обрадовался. Он хотел затащить ее внутрь и заставить остаться с ним.

– Что случилось?

– Что-то происходит, – сказала она.

– Между нами? – Он поборол желание оглянуться и убедиться, что Эмили их не видит.

Таша нахмурилась:

– Нет. С «Пасифик-уинд». – Она говорила об одномоторной двадцативосьмифутовой яхте. – Я волнуюсь.

Он жестом пригласил ее войти внутрь. Она взглянула на свои ботинки.

– Не волнуйтесь об этом, – сказал он. – Ко мне приходит уборщица.

– В системе рулевого управления порвался кабель, – произнесла Таша.

– Это серьезная проблема?

Ему было не очень важно, почему она решила прийти и рассказать ему о поломке лично. Он просто обрадовался ее приходу.

Таша впервые пришла к нему в дом. Он не мог не задаваться вопросом, понравится ли ей современный стиль, простые линии, стеклянные стены и широкий вид из окон. Его не интересовало мнение Эмили, но ему было интересно знать мнение Таши.

– Я уже все починила, – сказала она.

Из гостиной послышался голос Эмили.

– Вы заняты. – Таша приуныла и посмотрела на часы. – Сегодня же суббота.

– Вы забыли, какой сегодня день недели?

– Мэтт, дорогой. – Эмили подошла к нему сзади. – Кто это? – В ее тоне слышались пренебрежение и осуждение.

Мэтт рассердился:

– Это Таша.

– Я механик, – сказала Таша. Казалось, ей наплевать на снисходительность Эмили.

Эмили хмыкнула, наморщила носик и собственнически взяла Мэтта под руку:

– У тебя чрезвычайная ситуация?

– Да, – ответил Мэтт. – Дело срочное. Боюсь, нам придется раньше закончить наше свидание. Я вызову тебе такси. – Он вынул телефон из кармана.

Через секунду Эмили спросила:

– Что за чрезвычайная ситуация?

– Поломка яхты, – прямо ответил Мэтт, внезапно устав от своей подружки. – Такси приедет через три минуты. Я принесу тебе пальто.

Он быстро принес Эмили пальто и сумочку.

– Я готова тебя подождать, – жалобно произнесла Эмили.

– Я не стану просить тебя об этом. – Он помог ей надеть пальто.

– Ты механик? – спросила Эмили у Таши.

– Морской механик.

– Значит, ты возишься в грязи и масле?

– Иногда.

– Какой ужас! – Эмили слегка вздрогнула. – Странная у тебя профессия.

– Ничего странного, – сказала Таша. – Почти пятнадцать процентов механиков – женщины до тридцати пяти лет.

Эмили не нашлась, что ответить.

Таша стояла в стороне, пока он наблюдал, как Эмили садится в такси.

– Не надо было этого делать, – произнесла Таша, когда он закрыл дверь.

– Я устал от нее. Расскажите мне, что происходит. – Он указал рукой на коридор, ведущий в гостиную.

Таша наклонилась, чтобы снять ботинки, не желая пачкать белый ковер. Большинство женщин, которых Мэтт приводил к себе домой, носили изящные ботинки или туфли на шпильках. Под рабочими ботинками Таши были толстые шерстяные носки. Мэтт улыбнулся.

Она выпрямилась. Выглядела она по-деловому.

– Что-нибудь выпьете? – предложил он, приглашая ее в гостиную.

Она прошла мимо него с недоверчивым видом.

Перейти на страницу:

Похожие книги