Читаем Двенадцать рождественских свиданий полностью

Это был хороший поцелуй. Такой, от которого прокатывается волна по телу, до пальцев и обратно. Но все же, когда он ушел, девушка чувствовала, что приняла правильное решение. Она все еще думала об этом поцелуе, когда вернулась на Блексфордскую площадь. Фары ее авто осветили кафе «Грушевое дерево» и Мэтта, опасно балансирующего на лестнице, с которой он развешивал гирлянды.

Кейт остановилась и вышла.

– Господи, что ты творишь? – воскликнула она.

– А на что похоже? – ответил он напряженным голосом, вытягиваясь, чтобы закрепить провода.

– Зачем тебе понадобилось их вешать в полдвенадцатого ночи? – удивилась она.

– Днем у меня не было времени, – ответил он. – И если бы я вешал днем, каждый таракан давал бы мне совет, как делать это правильно.

– Вот там немного не хватает! – сказала Кейт.

Мэтт, поморщившись, бросил на нее взгляд.

– Очередная умная задница. Будешь помогать или давать мудрые указания?

– Давать указания.

В какой-то момент Мэтт отклонился слишком далеко, и лестница зашаталась. Кейт вцепилась в нее и осторожно выровняла.

– И помогать, – добавила она.

Вдвоем им удалось без происшествий запустить гирлянду из светящихся сосулек вдоль крыши кафе, а сверху прикрепить веселого Санту в санях. Когда они закончили, пальцы Кейт занемели от холода.

– Подожди минутку, схожу включу гирлянду, – попросил Мэтт. – А потом сделаю нам горячий шоколад.

Кейт ждала, согревая ладони дыханием, пока друг вернется из темного кафе. Через мгновение фасад осветился сотнями сверкающих нитей, грациозно покачивающихся, как щупальца медузы. Щеки веселого Санты пылали, как красные маки; казалось, что он вот-вот оторвется от крыши и взлетит, посвистывая, со своим фирменным хохотком.

Мэтт присоединился к ней, и они стояли, восхищенные своей работой на тихой деревенской площади.

– Пойдем, – сказал ей Мэтт через минуту, – у меня молоко на плите.

Кейт прошла вслед за ним на кухню через неосвещенный зал. В темном пустом кафе было что-то успокаивающее, обнадеживающее, словно оно спало, ожидая утра, чтобы снова ожить.

Под одной конфоркой горел огонь, Мэтт накладывал какао и сахар в кастрюльку с молоком, яростно перемешивая его маленьким венчиком, похожим на воздушный шар. Затем он повернулся к кухонному столу и разлил горячий шоколад по кружкам. Одну из них он передал Кейт.

– Эксклюзив от «Секси-кошечек», – спросил он, указывая на ее свитер.

– Как ты догадался? Это один из шедевров Петулии. Она связала его, кажется, на позапрошлое Рождество.

– А что на этот год? – спросил он.

– Не знаю. Надо спросить у нее.

Кейт сделала глоток из своей кружки.

– Отлично, – похвалила она. – С корицей?

Мэтт довольно кивнул.

– Палочка корицы. Бросается в кастрюлю, когда молоко еще не закипело.

Кейт благодарно кивнула.

– Ну, так как свидание? – спросил Мэтт.

– Просто прекрасно.

– Прекрасно? Это весомое слово! – заметил он.

– Он мог бы стать серьезным соперником для других.

– Но? – продолжил за нее Мэтт.

– Но мы больше не увидимся.

– Не хочешь об этом говорить?

– Вообще-то, нет.

Некоторое время они молчали, потягивая шоколад.

– Помнишь, как мы пролезали сюда, когда мама закрывала магазин, и делали мороженое? – спросил Мэтт.

– А как воровали шоколад из холодильника?

Мэтт засмеялся.

– Да уж. Пробирались через заднюю дверь на корточках, пока мама не видит.

– Ее крики потом было слышно с дальнего конца сада, – рассмеялась Кейт.

– Чертовы дети! – потрясая кулаком воскликнул Мэтт, копируя интонации матери.

– Сейчас вспоминаю, какими же мы все-таки были засранцами, – сказала она.

– Это точно. Зато неплохо повеселились.

– Конечно.

– Нам надо синхронизировать воспитание наших детей. Хочу, чтобы твои и мои дети росли вместе, как мы.

– Может, придется тебе подождать, чтобы со мной синхронизироваться, – задумалась Кейт.

– Ничего, – ответил Мэтт, – я не тороплюсь.

Они допили шоколад и поставили пустые кружки в раковину.

– Мне пора, – сказал Мэтт. – Дома Сара, ей нужно составить кучу документов. Она беспокоится.

– Ладно. А у меня еще работа утром. Мне пора в кровать. – Кейт почувствовала, как мышцы на ногах начали болеть от катания на коньках.

Мэтт махнул ей на прощание. Он все еще стоял на месте, когда она завернула за угол.

5 декабря. Четвертое рождественское свидание


– А это обязательно должно быть «Грушевое дерево»? – спросила Кейт. – Я была там прошлым вечером, помогала Мэтту с освещением. Надо сменить декорации. Разве нельзя поехать в город? Возле парка Фитцвильям открылось неплохое местечко.

Было субботнее утро, Кейт говорила с Лаурой по телефону.

– Я всю ночь не спала, – голос Лауры нервно звенел, – у Чарли режутся зубки. А когда просыпается Чарли, просыпается и Мина. Единственный, кто в нашей семье не просыпается, это Бен. Ты хоть представляешь, как трудно втиснуть двух детей в автокресла, а потом еще всю дорогу слушать диски со стишками, пока они орут?

Кейт хотела ответить, но Лаура не останавливалась.

– Не заставляй меня оставаться дома. Мне нужен кофе. Нужно место, где есть другие взрослые. И кофе. Кофе очень важен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рождество для двоих

Дневник Ноэль
Дневник Ноэль

Джейкоб Черчер – автор бестселлеров. Уже почти двадцать лет он не был дома – с тех самых пор как мать выгнала его, когда ему было всего шестнадцать. И вот за несколько дней до Рождества раздается звонок: мать скончалась и оставила ему дом. Чтобы обрести душевный покой, Джейкоб возвращается в место, где вырос.Но оказывается, этот дом хранит не только грустные воспоминания. Мать Джейкоба с годами стала настоящей барахольщицей, и среди вещей мужчина обнаруживает дневник некой Ноэль. Кто она? Что забыла в этом доме?И тут на пороге появляется Рейчел. Девушка ищет свою биологическую мать, которая отдала ее на удочерение.В поисках ответов на вопросы Джейкоб и Рейчел начинают поиски Ноэль. Они не знают, найдут ли ее, но в их жизни постепенно появляются другие важные вещи: милосердие и шанс на любовь.

Ричард Пол Эванс

Современные любовные романы / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги