Читаем Двенадцать рождественских свиданий полностью

Телефон снова зажужжал в руке, и Кейт вздрогнула, случайно уронив его на ковер, где он продолжал сердито жужжать, пока на экране красными буквами светилось «Мама». Кейт поднесла телефон к уху.

– Мама? – произнесла она, все еще плохо соображая.

– Кэти! – крикнула мама в трубку. Кейт отодвинула телефон подальше от уха. – Слава богу! Произошло нечто ужасное!

– С тобой все в порядке?

– Нет, черт возьми!

– Ты ранена?

– Нет, я не ранена, – ответила мама таким голосом, словно Кейт сказала полную нелепость, – я в тюрьме!

– Что?

– Меня арестовали! Это была афера. Это вообще не его яхта. Она была ворованная. Он поручил нам продать краденую яхту. Но мы не знали! – возмущенно крикнула мама. – А потом настоящий владелец ворвался на борт с полицией, и меня арестовали.

– Где Джерри?

– Ушел.

– То есть как ушел?

– Бросил меня. Как только увидел полицию, спрыгнул с лодки и убежал. Последнее, что я видела, это его голая задница, несущаяся по трапу, как две белые луковицы, скачущие в лунном свете!

Кейт попыталась отогнать картинку перед глазами.

– Ты в барбадосской тюрьме?

– Ну, не совсем в тюрьме. Меня держат под арестом в местном отделении полиции, но чай, который мне принесли, был еле теплый. Владелец сказал, что не будет выдвигать обвинений, если я предоставлю полиции всю имеющуюся информацию о фиктивном продавце и немедленно покину остров.

– Ну, слава богу! Все могло быть намного хуже…

– Я бы хотела знать, куда хуже! – перебила ее мама. – Я лежала с голой грудью, когда они ворвались. Чистая удача, что на мне были стринги, прикрывающие Тетю Мэри. Мы изучали «Камасутру»…

– Мам, я тебя умоляю, – мама на том конце провода фыркнула, – просто как можно скорее купи билет на рейс обратно в Испанию.

– В том-то и дело, милая. Я не могу. У меня нет денег.

– Разве ты не делала туристическую страховку?

– Она не покрывает репатриацию, когда тебя обманывает профессиональный преступник, милая, – раздраженно сказала мама.

Кейт глубоко вздохнула.

– Сколько стоит перелет?

– Семнадцать сотен, плюс-минус.

– Семнадцать сотен фунтов!

– Ну, Рождество и покупка в последний момент. Если тебе сложно, просто оставь меня гнить здесь в тюремной камере.

– Мам, это не проблема. Конечно, мне не сложно. Я заплачу любую сумму, чтобы помочь тебе, ты это знаешь. Просто все это немного неожиданно, вот и все.

– Для меня тоже, дорогая.

– Конечно. Для тебя это, наверное, стало ужасным шоком.

– Настоящее испытание. У меня нервы расшатаны.

– А что будешь делать с Джерри?

– Джерри сам за себя постоит, раз меня бросил. Его паспорт забрали, а всю его одежду я разрешила отдать на благотворительность. Далеко не уедет. Голого шестидесятилетнего мужика, бегающего по острову, обязательно заметят.

Кейт с этим согласилась.

– Положись на меня, мам. Я отправлю тебя домой.

Кейт убедила маму передать трубку дежурному офицеру. Он оказался очень дружелюбным и заверил Кейт, что чай был горячим, когда его подали. Кейт выяснила у него все детали, прежде чем начать процесс по возвращению матери в Испанию.

У нее не было плюс-минус семнадцати сотен, которые можно просто потратить. Придется воспользоваться кредиткой и попытаться закрыть кредит в следующем году. Если Кейт и была в чем-то уверена, так это в том, что мама вряд ли вернет эти деньги.

Как оказалось, стоимость прямого рейса с Барбадоса до Пальма-де-Майорки в последний момент была скорее плюс, чем минус. В обозримом будущем Кейт не светили никакие значительные покупки. «Лауре это понравится», – думала Кейт, нажимая «Подтвердить». Но потом вспомнила, что поссорилась с лучшей подругой, и почувствовала тяжесть в животе.

Позвонив в полицейский участок Барбадоса и сообщив подробности о рейсе матери, которому полицейский оказался очень рад, Кейт потащилась в постель. 7:30 утра, за окнами было еще темно. Кейт натянула сапоги, накинула пальто и пошла поискать отца, который как раз должен был выйти за утренней газетой.

Она встретила его, пробирающегося через свежий снег, в кепке, с толстым рулончиком газеты под мышкой. Они были единственными пешеходами на улице. Мак, увидев Кейт, просиял.

– Привет, родная. Ищешь вдохновение?

– Вообще-то, я искала тебя. Не хочешь зайти, выпить кофе?

Пока они шли бок о бок по пустынной дороге, Кейт рассказала отцу о последних приключениях мамы.

– Поверить не могу, что Джерри такой гад, – сказал отец.

– Не можешь? А я могу.

– Ты не должна платить за это в одиночку. Я отдам половину.

– Нет, пап, все в порядке, правда…

– Не спорь об этом. Я заплачу половину, и точка.

– Но она этого не заслуживает, пап. Я должна помогать, не ты. Я обязана, потому что это мой дочерний долг.

– А у меня есть отцовский. Я делаю это не для того, чтобы помочь твоей матери, а чтобы помочь тебе. И отказа я не приму. Хочешь знать, откуда в тебе это упрямство? Посмотри на меня.

Кейт сжала руку отца и поцеловала его в щеку.

– Спасибо, папа. Ты лучший. Мама никогда тебя не заслуживала.

– Знаешь, иногда я начинаю думать, что ты права, любовь моя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рождество для двоих

Дневник Ноэль
Дневник Ноэль

Джейкоб Черчер – автор бестселлеров. Уже почти двадцать лет он не был дома – с тех самых пор как мать выгнала его, когда ему было всего шестнадцать. И вот за несколько дней до Рождества раздается звонок: мать скончалась и оставила ему дом. Чтобы обрести душевный покой, Джейкоб возвращается в место, где вырос.Но оказывается, этот дом хранит не только грустные воспоминания. Мать Джейкоба с годами стала настоящей барахольщицей, и среди вещей мужчина обнаруживает дневник некой Ноэль. Кто она? Что забыла в этом доме?И тут на пороге появляется Рейчел. Девушка ищет свою биологическую мать, которая отдала ее на удочерение.В поисках ответов на вопросы Джейкоб и Рейчел начинают поиски Ноэль. Они не знают, найдут ли ее, но в их жизни постепенно появляются другие важные вещи: милосердие и шанс на любовь.

Ричард Пол Эванс

Современные любовные романы / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги