Читаем Двери лабиринта полностью

– Пожалуйста, вернись сюда! – она практически кричит, видимо боится, что я ее не услышу. Она хватает меня за руку, словно ей не хочется потерять меня. Я вскакиваю и понимаю, что я уже в своей комнате. Будильник звенит очень громко, хочется просто запустить его в стенку. Но я этого не делаю. Я просто выключаю его и иду в ванну умываться.

И все-таки кто она? Не может быть, чтобы она была реальным человеком. Нет, она просто приснилась мне и все. Но с чего она мне приснилась? Я ведь ее никогда не видел? Я ее совсем не знаю. Но она так смотрела на меня, перед тем как я проснулся. Она держала меня за руку так крепко, что, кажется, я до сих пор чувствую ее руки. Она так боялась снова остаться одной в этом сне. Неужели она и правда настоящая? Но что с ней случилось? Почему тогда она так долго бродит во снах? Может она лежит в коме? А что если это она в той палате, куда хотел отец? Да нет, это точно бред. Зачем ему ходить в палату к какой-то девчонке, которая лежит в коме. Ей же на вид лет семнадцать, даже если учитывать то, что она сказала, ей максимум лет двадцать сейчас. Нет, это точно не она в той палате.

А вдруг ей нужна помощь? Что если только я ей могу помочь? Ведь насколько я понимаю, она не видела других реальных людей до меня. Я вдруг обнаруживаю себя на кухне за столом. Я даже не заметил, как умылся, оделся и спустился вниз. Вот это я даю. Хватит уже о ней думать, как только она появилась, мои мысли заняты только ей. Надо уже перестать думать о ней. Посмотрим, что будет сегодня во сне. Если она и сегодня мне приснится, тогда это точно не случайность и не выдумка, наверное.

Отец спускается вниз.

– Доброе утро. – говорит он мне. – И приятного аппетита.

– Доброе утро. Спасибо и тебе тоже приятного аппетита. – как ни в чем не бывало, отвечаю я. Папа выглядит уже не таким потерянным как раньше, даже наоборот немного веселым. Он даже слегка улыбается. Интересно, что же такого хорошего случилось?

– Что? – спрашивает он меня, когда видит мой пристальный взгляд.

– Нет, ничего. – отвечаю я и устремляю взгляд в свою тарелку. Я быстро доедаю свой завтрак и встаю из-за стола.

– Может тебя подвезти? – неожиданно говорит он мне, пока я еще не ушел.

– Нет, я сам доеду. – отвечаю я. – Спасибо. – добавляю на всякий случай.

Надеюсь, он не осчастливит меня скоро каким-нибудь известием. Я очень боюсь, что он найдет себе кого-нибудь. Нет, я конечно буду рад за него, если его выбор будет действительно хорошим, а не такой как в моем сне. Я бы не хотел обрести мачеху, которая моего возраста или около того. Я всегда думал, что мой отец не такой. Но после того кошмара, я все больше и больше боюсь этого. Я боюсь не найти маму. А теперь еще и эта девушка появилась, которой тоже возможно нужна помощь. Почему она не назвала свое настоящее имя? Почему сказала называть ее колдуньей? Это очень странно.

Все свались так сразу. И какое мне вообще дело до какой-то девушки, которая возможно просто приснилась мне. Почему я так хочу помочь? Так, надо работать, а не думать о том, что приснилось. Я заканчиваю работу чуть позже, чем обычно из-за своей рассеянности и уставший приезжаю домой. Я так устаю, что после того как ужинаю сразу илу спать.

Глава девятая

***

– Зови меня Колдуньей, как и все здесь. Мне так удобнее и привычнее. – говорю я ему улыбаясь. Он тоже улыбается мне. Он моя единственная надежда выбраться отсюда.

– Что это? Что это за звон? – вдруг спрашивает он, озираясь по сторонам в поисках чего-то.

– Какой звон? Я ничего не слышу. – что это за звон, который может слышать только он? Меня это немного пугает. Вдруг его лицо озаряет осознание чего-то.

– Это будильник. – отвечает он.

Мне становится очень страшно. Он сейчас исчезнет, и может быть, я его никогда не увижу. Я начинаю лихорадочно думать, в поисках ответа на вопрос, которого нет.

– Пожалуйста, вернись сюда! – кричу я ему. Я вижу, что он начинает медленно исчезать. От страха я хватаю его за руку, как будто это поможет удержать его в моем сне. Но я все равно крепко цепляюсь за его ладонь обеими руками. А он снова исчезает на моих глазах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Выстрел в Опере
Выстрел в Опере

«Киевские ведьмы. Выстрел в Опере» — новый роман Лады Лузиной и продолжение волшебной истории, начатой ею в книге «Киевские ведьмы. Меч и Крест». Ровно 90 лет назад октябрьская революция пришла в мир из Киева — из Столицы Ведьм! И киевлянин Михаил Булгаков знал почему в тот год так ярко горели на небе Марс и Венера — боги-прародители амазонок. Ведь «красная» революция стала революцией женской. Большевики первыми в мире признали за женщинами равные права с мужчинами, сделав первый шаг к Новому Матриархату а этом захватывающем приключенческо-историческом романе вы встретитесь с киевской гимназисткой и будущей первой поэтессой России Анной Ахматовой и Михаилом Булгаковым. Узнаете, что украинки произошли от легендарных амазонок, что поэзия причудливо переплетена с магией…

Лада Лузина

Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли , Дэвид Дж. Шоу , МАЙКЛ СУЭНВИК , Юхан Эгеркранс

Фантастика / Прочее / Славянское фэнтези / Ужасы / Историческое фэнтези