Читаем Двигаясь к горизонту (СИ) полностью

По щеке скатилась горячая слеза. Сердце неистово изнывало и уже не выдерживало. Её рукам всё же удалось высвободиться. Они мягко легли на ягодицы Ятаро, и он углубил поцелуй, прекрасно зная, что она с радостью ответит на этот жест. Пусть и не так умело, но она отвечала ему тем же. Его рука потянулась к выключателю, и в мгновение яркий, бьющий в лицо свет потух — им достаточно было уличного освещения, которое так и просилось в дом через окна.

Он, не отрываясь от её губ, медленными шагами двигался вперёд по деревянному полу. Юми была вынуждена отступать, смещаясь к кухонному шкафу, к которому вскоре её прижал Ятаро всем своим телом, и в этот момент Юми почувствовала его возбуждённую плоть через плотную ткань его штанов.

С трудом он смог прервать поцелуй:

— Ты только моя, — Ятаро резкими, грубыми движениями усадил Юми на поверхность столешницы, подливая масла в уже давно пылающий огонь.

На это раз Юми сама припала к его губам, возобновляя ещё не ушедшие ощущения. Её руки, не подчиняясь оставшемуся рассудку, молниеносно стягивали с него водолазку. Её потрясывало и бросало то в жар, то в холод. Всё тело было усыпано мурашками. Ятаро сдвинул согнутую в колени ногу девушки в сторону, открыв доступ к самому сокровенному. Юми, прервав поцелуй и опершись руками о столешницу, чуть выгнулась, призывая парня не останавливаться, и в следующее мгновение потянулась к его штанам, желая поскорее избавить его от лишней одежды.

Желая скорее почувствовать его полностью.

— Я обещал не трогать тебя против твоей воли, — тяжело дыша, прошептал он, едва не теряя разум. Он уже давно был на пределе, а её это по-особенному возбуждало. Ей безумно нравилось видеть его слабости и играть, управлять, делать с ним всё, что ей хочется.

— Заткнись, — в удушающем наслаждении выдохнула Юми и, вновь настойчиво целуя, периодически покусывала его мягкие губы. Ятаро неистово прорычал, в порыве страсти высвободил девушку из одежды и прильнул к её шее, жарко целуя каждый её сантиметр.

Откуда-то из груди Юми вырвался отчаянный стон, когда влажные пальцы возлюбленного торопливо и грубо скользнули вниз по её спине, обнажённым бедрам, сжимая их, и переместились к сокровенному месту.

Она как маленький уголёк в жарком огне сгорала дотла, и всякий страх её оставил. Ей было абсолютно наплевать на последствия — она должна заполучить его. Прямо здесь и сейчас.

В первую очередь она этого хотела. Ни у одного из них теперь нет обратной дороги. И теперь только им двоим за всё отвечать и расплачиваться одной, общей монетой.

Дорого расплачиваться…

***

Миновало несколько дней, прежде чем Мико вернулась в Коноху живая, здоровая, но так и не разрешившая все проблемы. Юми несказанно повезло, что ей удалось появиться в деревне раньше предсказательницы. Однако влюблённая по уши девушка настолько была увлечена Ятаро и воспоминаниями о прекрасных мгновениях, от которых сердце неистово ныло и требовало продолжения, что последствия собственной лжи её совершенно не волновали. Она и не подозревала, что интимная близость, да ещё и с ним, может быть настолько приятной и незабываемой. Юми, откровенно наплевав на Мико, знатно доставшую её своими бессмысленными наставлениями, была готова горы свернуть.

Только бы ещё хоть раз коснуться его…

А если Мико узнает, что она уходила из деревни, обманув при этом часовых на посту…

Но вполне очевидно, что её ложь вскоре раскроется, ведь за Изумо и Котэтсу, которые могли проболтаться в любой момент, она не отвечает. А просить их молчать слишком рискованно.

И сейчас они, пребывая на посту у ворот деревни, наблюдали, как Мико проскользнула мимо, даже не поздоровавшись.

Вне всяких сомнений эти двое не могли не поинтересоваться самочувствием пришедшей, зная о последствиях её миссии, потому Камизуки первым начал диалог:

— Надо же, так быстро поправилась. Как твои раны?

Мико замерла на месте и в замешательстве медленно повернула голову в сторону чунинов:

— Кто вам сказал, что я ранена?

— Юми говорила, что ты в больнице, что поможет встать тебе на ноги, — беззаботно пожал плечами Котэтсу, абсолютно не подозревая, что в эту секунду подставил маленькую обманщицу. Сразу же, с ходу.

«Так значит Юми их надурила и ушла из деревни?» — Мико опустила мрачный взгляд в землю. Она начала переживать, что в её отсутствие случилось непоправимое, ведь если верить словам преследовавшего её Кэтсу из Корня, Юми была в серьёзной опасности. Или хуже того, уже могла быть убита. От этой удушающей мысли пальцы сжались в кулак, а внутри стало как-то очень дурно.

— Она в Конохе? — резко подняв глаза на мужчин, взволнованно вопросила она.

— Да, она вернулась два дня назад и больше никуда не уходила, — задумавшись, ответил Изумо. Всем своим нутром он почувствовал, как собеседница занервничала, и мысленно выругался, поскольку понял, что они с напарником облажались.

— Идиоты! Вам не следовало её пускать куда-либо, я же попросила! — не на шутку вспылила она, оскалившись, а Изумо и Котэтсу переглянулись, сожалея. Мико пока ещё не понимала, почему Юми солгала, ведь в больнице она ни разу не появлялась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену