Конечно, жаль, что его первое, и единственное, в жизни настоящее
Но погодите! А разве долг мужчины состоит именно в том, чтобы оставить после себя сына? А прожить достойную жизнь и уйти из нее так, чтобы не было стыдно перед предками, — это мелочи? А попытаться совершить то, чего до тебя не удавалось никому? Как там было сказано в одной книге: «За попытку — спасибо!»
Чтобы не расплакаться недостойным мужчины образом, Лейр закусил губу. Ему всего двадцать с половиной лет, но когда за ним придут, он покажет им, как умирают настоящие мужчины!
И только он так подумал, в камере вспыхнул свет.
Мягкий, он вовсе не резал глаза, но юноша все равно на миг зажмурился, потому что внезапно раздался звонкий хлопок, и в камере материализовался человек. Небрежным жестом он сотворил прямо из воздуха удобное кресло и уселся, закинув ногу на ногу и поигрывая стилетом.
Лейр исподтишка рассматривал его, не понимая, что в нем так ему знакомо. Лорд тоже смотрел на пленника.
— Нагляделся? — наконец нарушил он молчание. — Вот ты какой…
И только по голосу юноша и узнал лорда Годфруа. Побрившийся и переодевшийся, он ничем не напоминал того дикаря, который шагнул через случайно обнаруженный Портал. Холеный, сытый зверь, который играет с жертвой именно потому, что слишком сыт, чтобы убить добычу сейчас, и предпочитает оставить ее про запас.
— А что? Нельзя? — с вызовом отозвался Лейр, решив, что погибать нужно весело. — Если не нравится, можете выколоть мне глаза. Вон у вас мизерикордия какая! Два удара — и я перестану вас волновать.
— Мальчишка, — со странной интонацией произнес лорд Годфруа. — Сопляк. Щенок…
— Но-но! Я вас не оскорблял!
— Оскорблял! — внезапно крикнул лорд. — Ты оскорбил мое имя! Мою честь!
— У вас тоже есть честь? Ах да, вы же лорд! А я и забыл. Только и меня не в канаве родили! Двадцать шесть поколений предков — это вам не кот наплакал! Вы знаете, кто я?
— Знаю, — холодно оборвал его лорд Годфруа. — Ты самозванец, авантюрист и убийца! Куда ты дел тело Терибальда?
— Чего-чего?
— Где труп моего сына? — прошипел лорд.
— Не знаю!
Вместо ответа лорд Годфруа поднял левую руку и растопыренными пальцами сделал быстрый жест, словно скручивал что-то.
Лейр задержал дыхание и невольно зажмурился, когда горячая волна ударила ему в лицо. Он ожидал боли и уже приготовился терпеть… но ничего не произошло.
— Будь ты проклят! — проворчал его палач и повторил жест, добавив несколько быстрых слов. Опять безрезультатно. В третий раз он подключил две руки, и Лейр тихо вскрикнул — его больно приложило спиной о стену.
— За что? — возмутился он. — Это нечестно! Мы с вами не в равном положении!
— Да кто ты такой, чтобы рассуждать о равенстве? — вскрикнул лорд Годфруа. — Ты убийца моего сына! Отвечай, куда ты дел его тело?
— Да не трогал я вашего сына! — тоже закричал Лейр, внезапно выведенный из себя. — И пальцем не трогал! И в глаза не видел! Я вообще думал, что это мне прислали приглашение!
Очередная молния, посланная в него лордом, вдруг срикошетила, отскочила от воздуха перед его носом и с громким звоном ударилась в спинку кресла. Годфруа еле успел пригнуться.
— Боги и демоны, да что же это такое! — взвыл лорд и вдруг исчез, оставив Лейра одного. Хорошо еще, свет забыл «выключить»!
— Ненормальный какой-то, — проворчал юноша. Прошло несколько часов. Лейр успел даже вздремнуть, а проснулся от чувства голода, жажды и позывов мочевого пузыря. Последнее терпеть было труднее всего, но, по счастью, недолго.
На сей раз лорд Годфруа появился без спецэффектов в виде грома, молнии и вспышек. Просто вышел из стены и встал, рассматривая Лейра.
— А слабо было дверью воспользоваться? — не выдержал юноша, которого это молчаливое любование, а также все более мощные позывы облегчиться настроили агрессивно.
— Нет. — Лорд прошел к креслу и сел в него. — Повелитель приказал тебя замуровать. Навеки.
Лейр прикусил губу. Вот, значит, как!
— Ну раз я приговорен, как насчет последнего желания? — поинтересовался он.
— А оно у тебя есть?
— Да. Вы не могли бы ненадолго освободить мне руки?