Читаем Двое из логова Дракона (СИ) полностью

Со всех сторон раздались радостные крики, гости вскакивали с мест, радостно кричали, обнимались друг с другом, словно, и правда, узнали о долгожданном конце изнурительной и кровопролитной войны.

Мизерис отпил глоток и сел на место.

— Как дети, — пробормотал он, глядя по сторонам.

Я, пряча улыбку, сделала пару глотков из своего кубка, и облизала губы.

— Я обожаю молочный коктейль с земляникой, — с благодарностью шепнула я на ухо мужу.

— Я знаю, — улыбнулся он.

— А что пьёшь ты? — поинтересовалась я.

Он поднёс мне свой кубок, и я узнала аромат кальвадоса, пара бочонков которого дожидались нас дома в винном погребе.

Веселье в саду продолжалось. Гости пили вино и поглощали угощения, так что слуги едва успевали заменять кувшины и блюда. Потом из-за кустов появились музыканты, которые заиграли какую-то весёлую мелодию, а на лужайки высыпали почти неодетые юноши и девушки в цветочных венках и начали отплясывать нечто, сильно напоминавшее канкан. Захмелевшие гости радостно смеялись, хлопали по коленям ладонями и свистели.

— Ну, по-моему, тут и без нас весело, — заметил Мизерис, поднимаясь, и склонился к Джулиану. — Идёмте со мной. Я хочу вам кое-что показать.

Он пошёл в сторону дворца. Джулиан кивнул мне, и мы отправились следом. На ходу он привычно поймал мою руку и осторожно сжал своими пальцами мои. Мы так и шли по саду, держась за руки, вдыхая прохладный аромат цветов и моря и глядя на необыкновенно яркий Лилос, который улыбался нам с усыпанных мелкими звёздами небес.

Мизерис поднялся по ступеням на террасу дворца, а потом углубился в запутанный лабиринт комнат и коридоров. Вскоре я заметила, что мы поднимаемся всё выше и выше. Наконец он отворил небольшую дверцу и начал взбираться по узкой лестнице, загибающейся по кругу. Распахнув очередную дверцу, он вышел на широкий парапет. Прохладный ветер налетел с моря, и я с удовольствием подставила ему лицо, осматриваясь по сторонам. Мы стояли на узком бордюре, видимо, опоясывающем широкую башню. Внизу бледно серебрились плоские крыши домов.

— Это Башня Дракона, — пояснил Мизерис, остановившись. — Когда-то она была построена для наблюдения за звёздами, но со времён моего прадеда используется как тюрьма. Именно здесь я впервые увидел тебя, — он посмотрел на Джулиана. — Правда, это было во сне.

Я посмотрела в небо, привычно отыскивая среди них Солнце, и найдя его на западе, в маленькой, туго закрученной пылевой спиральке, улыбнулась ему, как старому другу. Неожиданно Мизерис ткнул в него пальцем и произнёс:

— Вот оно, Логово Дракона!

— Эта туманность? — удивилась я.

— Да, — кивнул он. — И единственный населённый мир в этой части Галактики — это ваш дом. Откуда должны были явиться Дети Дракона, способные осуществить его замысел? Только с Земли!

— И ты заманил нас сюда с помощью мальчишки, устроившего серию диверсий на звездолёте? — усмехнулся Джулиан.

— Он очень способный малый по части диверсий, поэтому я и постарался убрать его из Храма Тьмы, — заметил царь. — Я предпринял шаги, чтоб сюда прилетели земляне, и доверил Небесному Дракону привлечь сюда именно тех, кто ему нужен. Он избрал тех, кто, сосредоточив в себе Свет и Тьму, сумели сочетаться браком и родить прекрасное дитя. Выбор его был безошибочным, но содействовал ему я. Вы сердитесь?

— Толку-то… — проворчал Джулиан, обняв меня за плечи. — Тебе не холодно?

— Нет, — улыбнулась я, привычно прижавшись к нему, а потом посмотрела на Мизериса. — У меня есть для вас подарок. На память…

Я открыла сумочку и достала оттуда небольшую статуэтку из бронзы, которую нашла днём в наших представительских запасах. Два причудливых китайских дракона, очень похожих на тех, что летали сегодня над площадью, придерживали передними лапами чёрно-белый эмалевый круг Тай-Ши.

Он взял его и долго взволнованно рассматривал. На его лице удивление сменилось восторгом и, наконец, удовлетворением.

— Это очень древний символ, созданный одним из народов нашего мира, — пояснила я. — Думаю, что не стоит объяснять, что он значит.

— Это именно, то, что он имел в виду! — с улыбкой кивнул Мизерис. — Вы знали об этом давно, я понял это только сейчас, а в его Логове эта истина жила многие века. Это очень ценный для меня подарок. Я благодарен вам. А теперь идёмте в Башню.

— В тюрьму? — с иронией уточнил Джулиан.

— Как будто есть стены, которые могут удержать вас, — усмехнулся Мизерис.

— Ну, у демонов есть некоторые преимущества.

Царь какое-то время смотрел на него, что-то обдумывая, а потом произнёс:

— Я сильно огорчу тебя, если скажу, что ты — не демон?

Джулиан удивлённо взглянул на него.

— Я долго ломал голову над тем, кто ты, — пояснил царь. — Ты с самого начала вёл себя не так, как должно вести себя создание Тьмы. Ты был слишком снисходителен, слишком чуток, слишком терпелив. И только увидев вас вдвоём на вершине пирамиды, когда вы стояли, обнявшись, и прикрывали друг друга крыльями, я понял, что природа ваша едина и именно это позволило вам сойтись в столь гармоничном союзе. Ты не демон. Ты — Ангел, правда, Ангел Тьмы, посланник её любви, связующее звено между нею и Светом.

Перейти на страницу:

Похожие книги