Читаем Двое из трех (ЛП) полностью

— Я не похищал тебя. Ты поехала добровольно, — его губы медленно растянулись в усмешке. — Это то, что я собираюсь сказать копам, в любом случае.

Я закрыла глаза и покачала головой, но не смогла сдержать улыбку.

— Можешь объяснить мне, почему мы едем в Чарльстон?

— Ты увидишь, когда мы туда доберемся, но пока, я думаю, было бы хорошо, если бы мы поговорили.

— О? — я сразу воспрянула — О чем?

— Нашего ужина в бургерной было недостаточно, чтобы нагнать эти пять лет, ты так не думаешь?

— Ну и кто в этом виноват? — пробормотала я под нос.

Джесси, должно быть, услышал меня.

— Было бы легче, если бы ты была более беспристрастной, хорошо? Я знаю, что ты злишься на меня и Боже, я знаю, что заслуживаю этого, но, пожалуйста, просто выслушай меня, прежде чем ты сделаешь быстрые осуждения.

— Ладно. Я слушаю.

Джесси замолчал.

— Ну, я надеялся, что ты будешь первой.

— Я? Я не та, кто должен объясниться.

— Пожалуйста.

Я застонала.

— О чем вообще я должна говорить?

— Давай начнем с самого начала.

— Например?

Не отводя глаз от дороги, он сильно сжал руль и пробормотал.

— Например, почему ты изменилась?

— Я не…

— Возможно, ты этого не видишь, — перебил меня он. — Черт, Стефани, вероятно, тоже нет. Вы двое так плотно завернуты в кокон, которым является БэтлФоллс, что вы обе не понимаете, что ты стала такой испуганной и нервной. Где девушка, которая была за веселье? Моя цыпочка для гулянок.

— Не называй меня цыпочкой. Я не животное.

— Вот именно. Вот тот пыл, по которому я скучал, — он усмехнулся, скосив на меня глаза. — Я надеялся, что он не исчез.

Я поерзала на своем месте, когда мне на ум пришла светлая мысль. Почему я ожидаю, что он поделится всем о себе, если я не могу сделать того же с ним?

Скрутила губы, как будто наносила помаду. Я тянула, но знала, что больше не могу этого делать.

— Я больше не рисую, — сказала я.

— Что? — он взглянул на меня с непонятным выражением лица. — Почему?

— В старшей школе я была… посмелее. Я еще не испытала, каким подлым может быть мир, и это делало меня более беззаботной.

— О чем ты говоришь? — его голос был обеспокоенным. Несмотря на то, что между нами была центральная консоль автомобиля, он слегка сдвинулся, как будто нависая надо мной. Чтобы оградить меня от монстров, скрывающихся в моем сознании — так же, как он делал, когда мы были моложе.

— У меня были ты… и Стефани. Вы оба заставляли меня чувствовать, что я могу быть кем угодно без последствий, и, вероятно, поэтому я тусовалась вместе с вами.

Его губы сжались.

— Когда я была в колледже…

— Ты имеешь в виду, когда я исчез, — поправил он.

— И это тоже, — шепотом сказала я. Прочистила горло и углубилась в воспоминания, которые лучше забыть. — Я была в реальном мире. Была одна в колледже и узнала, каким жестоким может быть мир за пределами БэтлФоллс. Искусствоведы, которых я любила в старших классах, превратились в этих подлых профессоров, которые ругали каждый эскиз, скульптуру и живопись, которую я сдавала. Я не позволила этому остановить меня, по крайней мере не сразу.

— Что ты имеешь в виду? — он спросил мрачным тоном.

Я закрыла глаза и представила галерею Променада, самую стильную галерею в сонном городе Эвертон. Она была расположена в небольшом одноэтажном здании, которое было сделано из белого кирпича и покрытого плющом, всего в нескольких кварталах от университета. Каждый семестр кураторы выбирали самых ярких студентов колледжа для демонстрации, и каждый семестр я изо всех сил старалась быть выбранной. Мое время, наконец, пришло в мой выпускной год. Мой восторг не возможно было описать. Я даже зашла так далеко, что распланировала свой лучший наряд еще до начала вечера, чрезвычайно взволнованная, что мне предстоит болтать с лучшими художниками города.

— Мои работы были повешены в задней части галереи, — объяснила я с затуманенными глазами. — Они располагались в небольшом углу, в котором была прекрасная акустика, усиливающая голоса каждого. Ты мог стоять в другом конце зала и слышать все.

— Хмм.

— Это началось с того, что один человек назвал мою работу дилетантской. Конечно, это обидело немного, но я была любителем. Кроме того, каждый имел право на свое собственное мнение, — я смотрела прямо, и хотя я не могла видеть Джесси, я была уверена, что у него тот же взгляд жалости, который я часто видела на лице Стефани, когда я рассказывала эту историю. — Потом это случилось снова, а потом снова, и потом снова. К концу вечера я почувствовала, как будто мои картины были физически разорваны в клочья. Черт, я хотела сорвать их сама.

Джесси громко сглотнул.

— Так вот почему ты больше не занимаешься искусством?

— Не только, — поправила я его. — Я убедила себя, что даже у лучших художников были критики.

— Так что же произошло?

Перейти на страницу:

Похожие книги