Читаем Двое лгут: Кто-то должен умереть полностью

Я отвернулась, разрывая контакт между нами, когда Остин сделал поворот, замедляя ход, чтобы войти в канал.

Ноа подошел и сел рядом со мной, укутав одеялом.

— Мы почти на месте. Через минуту ты будешь на суше.

— Ноа, я так замерзла. Вода там внизу была такая холодная. Темная и холодная.

— Все позади, — успокоил Ноа, крепче прижимая меня к себе. — Сейчас солнечно. Ты чувствуешь? Сосредоточься на солнце, Ди. Оно поможет тебе согреться.

Остин заглушил двигатель лодки и повернул штурвал так, чтобы мы подошли к его причалу. Когда он привязал лодку, Ноа поддержал меня, и я шагнула на причал и направилась на задний двор.

Я слышала, как Остин шепнул Оливии позади нас, когда мы пересекали двор:

— Это Давина нашла тела?

— Можно и так сказать, — ответила Оливия. — Давина использовала свои экстрасенсорные способности. Она установила с ними мысленную связь. Там, на дне озера.

— Ох, черт, — выругался Остин.

Я почувствовала, как Ноа, который все еще обнимал меня, оглянулся назад, вероятно, чтобы заставить их замолчать. Обернувшись, он спросил:

— Что тебе нужно, Ди?

— Отвлечься. Моему разуму нужен перерыв.

— Согласна, — воскликнула Оливия, проскочив мимо нас в сторону бара во внутреннем дворике. — Мне нужна выпивка. Лучше пойду домой пьяная, чем вся эта жуть будет торчать у меня в голове, когда я вернусь к своим прекрасным мальчикам.

— Ну, если нужно отвлечься, Оливия может приготовить напитки, а я разожгу гриль, — предложил Остин. — У меня в холодильнике есть несколько стейков, которые можно приготовить. Вы, ребята, можете присоединиться ко мне на обед.

— Я останусь выпить, но после мне нужно вернуться в офис, — решила Оливия, копаясь в бутылках со спиртным. — Я оставила всех заканчивать покраску и уборку. — Оливия усмехнулась. — Но если ты позволишь снова взять твой джип, Давина может остаться на обед. Уверена, она будет благодарна, если ты развлечешь ее на несколько часов.

— Я приехал сюда на грузовике Давины, — заметил Ноа. — Могу отвезти ее домой, когда она будет готова.

— Так мне можно взять джип или нет? — уточнила Оливия, косясь на Остина.

— На какой срок? И в каком состоянии он будет, когда ты его вернешь? Очень часто твои машины разбиваются.

— Очень смешно, — заявила Оливия и показала Остину язык. — Я разбила только две машины, и в первом случае это произошло не из-за меня. Что касается второго, то это просто стечение обстоятельств. Была грязь, и мы застряли… — Она пренебрежительно махнула рукой. — А где же хорошая выпивка? Я вижу только дешевку. — На моих глазах Оливия снова вернулась к своей жизнерадостной натуре. Их непринужденная болтовня успокаивала.

Остин показал в сторону дома.

— Хорошие вещи я храню в своей комнате. Угощайся.

— А джип? — спросила Оливия, проходя через внутренний дворик.

Остин фыркнул.

— Если скажу «нет», ты будешь преследовать меня до тех пор, пока я не передумаю. Забирай его на сегодня, но завтра я ожидаю увидеть джип на своей дороге целым и невредимым. И либо подними верх, либо поставь его в гараж, чтобы не испортить обивку.

— Да, да, да, — отмахнулась Оливия и пошла в дом.

Положив одеяло на стул в патио, я осмотрелась. Затем подошла к краю бассейна и уставилась на дно. Бассейн был чистым. Нигде ни пятнышка грязи.

— У меня есть свободные купальники в домике у бассейна, — сообщил Остин, подойдя ко мне. — Я держу бассейн теплее, чем большинство. Сейчас в нем тридцать три градуса.

Я присела на корточки, проводя кончиками пальцев по воде. Ничего страшного в голову не приходило, и Остин прав: вода была теплой.

Я устроилась на бетон, чтобы снять промокшие кроссовки и носки и опустить ноги в воду. Не отрываясь, я сидела и смотрела на воду, раскачивая ногами взад-вперед.

— Что думаешь, Ди? Может, искупаемся? — спросил Ноа, садясь рядом со мной и снимая свои сандалии.

Я ему не ответила. Слишком увлеклась теплом воды. Мне хотелось еще. Больше тепла. Переместив руки на бортик бассейна, я приподнялась с бетона и толкнулась вперед, погружаясь в бассейн.

Я долго оставалась под водой, просто чувствуя, как вода согревает мою спину и руки. Но когда три обеспокоенных мерцающих лица уставились на меня с террасы, я вынырнула.

Всплыв на поверхность, отвела волосы с лица.

— Я в порядке.

— Уверена? — уточнила Оливия, опираясь рукой на бедро. — Потому что я буду любить тебя, несмотря ни на что, но сейчас ты ведешь себя не как обычно. — Она махнула другой рукой в мою сторону. — Ты плаваешь в своей одежде. А мы только что с водоема…, — она опустила глаза, глядя в сторону Верхнего Найтшейда.

— Это другое, Оливия, — ответила я. — Бассейн чистый. Здесь нет ничего плохого. И вода теплая, как в ванной. Я так мерзла с тех пор, как… — Я покачала головой. — Просто тут все иначе.

— Уговорила, — широко ухмыляясь, сказал Ноа, повернувшись к Остину. — Где я могу найти запасные плавки?

— В домике у бассейна, — ответил Остин. — В ванной комнате есть шкаф, полный купальных принадлежностей. Я сбегаю внутрь и переоденусь. Скоро вернусь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы