Читаем Двое лгут: Кто-то должен умереть полностью

Я протянула ладонь Ноа, и кивнула на свою сумочку, которая все еще висела у него на плече.

Ноа посмотрел вниз и ухмыльнулся, передавая мне сумочку. Я достала свой телефон, взглянув на дисплей. У меня были десятки текстовых и голосовых сообщений. Полагаю, большинство из них содержали угрозы или предупреждения от моих ненавистников.

— Не подбросишь меня до мамы? — спросил Ноа, вставая и доставая мои ключи из переднего кармана. — Я приехал сюда на твоей машине.

— Конечно, — ответила я, передавая ему свой телефон в обмен на ключи. — Если только ты по дороге разберешься с этим безобразием. Мне сейчас совсем не хочется слушать и читать, что обо мне думают окружающие.

Ноа посмотрел на телефон и нахмурился.

Глава 38

К тому времени, когда я отвезла Ноа к дому его матери, он удалил все неприятные текстовые сообщения и прочитал вслух те, в которых выражалась поддержка. Сообщения голосовой почты все еще требовали проверки, но я сказала ему, что разберусь с ними позже.

По дороге к Бернадетт я обдумывала всю информацию, которую на меня вывалили. Вся моя жизнь представлялась сплошным обманом. Все, что я знала о своей семье, теперь стояло под большим жирным знаком вопроса.

Подъехав к дому, я с удивлением обнаружила, как Санни и Тауни вырывают сорняки на запущенных клумбах. Я вылезла из машины, подняв руку, чтобы заслонить солнечные блики.

— Вам не нужно этого делать.

— Нам было чем заняться, — ответила Санни, пожав плечами. — Я не хотела заходить в дом без разрешения, поэтому мы убивали время, дожидаясь твоего возвращения.

Я взяла в руки свой телефон.

— Меня арестовали вчера, так что еще не было времени прослушать сообщения голосовой почты. Странно, что Джеки не сказала тебе, что я в тюрьме.

— Мы оставили ей сообщение всего десять минут назад. Мы здесь не так давно. — Санни замялась, обменявшись нервным взглядом с Тауни. — Ты в порядке? Мы можем что-нибудь сделать?

— Все хорошо. Мне просто нужен душ, — ответила я, ведя их к двери.

Перейдя через комнату и шагнув через панельный вход на другую сторону, я остановилась, почувствовав, что там кто-то был. Тауни напряженно замерла рядом со мной.

Санни, ничего не почувствовав, врезалась в нас.

— Ой, извините.

— Здесь кто-то был, — отметила Тауни.

— Оставайтесь у двери, — велела я, проходя дальше в комнату. — Я осмотрюсь.

— Ни за что, — возразила Тауни, подбегая. — Мы пойдем вместе.

Когда мы обходили комнату, я направила свою энергию в пространство. В воздухе что-то витало. Как и накануне, это походило на дуновение энергии. Сильнее всего она ощущалась возле стола, но там никого не было. Более того, на столе вообще ничего не оказалось.

Я повернулась и посмотрела через всю комнату на стол Бернадетт. Ее ноутбук исчез. Я повернулась по кругу, но нигде не увидела ни своего блокнота, ни семейной книги Куэйдов, ни ноутбука Бернадетт.

— Пропали мои документы и семейная книга.

Я достала свой телефон и позвонила Оливии. Она сообщила что у нее нет ни одного из пропавших предметов. Затем я набрала Стоуна и спросила, обыскивала ли полиция дом Бернадетт. После того как он ответил, что нет, я объяснила какие вещи пропали. Стоун пообещал послать Айзека осмотреть дом.

Отключившись, я оставила телефон в руке, готовая вызвать помощь, пока поднималась по лестнице. За мной следовали Тауни и Санни. На втором этаже ощущалась та же самая энергия, но по мере продвижения по коридору она становилась все сильнее. Я прошла мимо их комнаты в свою, когда они скрылись в гостевой спальне.

Я огляделась, но не увидела и не почувствовала ничего необычного.

Когда я вернулась в коридор, Тауни вышла обратно, уставившись на декоративный нож в своих руках.

— Он лежал у меня под подушкой.

Я узнала нож. Подобный нож был в руках моего отца.

Санни стояла за спиной Тауни, готовая броситься наутек.

— Положи нож на пол, Тауни, — велела я ей. — Санни, собери остальные вещи. Вы переезжаете в гостиницу. Здесь небезопасно.

Тауни опустила нож на пол.

— Зачем кому-то понадобилось засовывать нож мне под подушку?

— Я не знаю, но Айзек уже едет. Он может упаковать нож и проверить его на отпечатки пальцев.

После того как Санни уложила все вещи в сумку, мы вернулись на первый этаж и вышли на крыльцо. Я пригласила дрожащую Тауни сесть рядом со мной на ступеньки крыльца.

— Ты должна поехать с нами в гостиницу, — заявила Санни, сидя на две ступеньки выше нас. — Я заплачу за твою комнату.

— Я ценю твое предложение, но мне кажется, что тот, кто оставил нож, хотел напугать Тауни. Ей будет спокойнее, если меня не будет рядом.

Я посмотрела в сторону дороги и услышала звук приближающейся машины. К дому подъехал полицейский внедорожник и припарковался рядом с моим грузовиком. Айзек вышел из автомобиля и подошел к нам.

— Как быстро, — удивилась я.

— Я был на той дороге, — объяснил Айзек, повернувшись к Пайпер-роуд. — Допрашивал одного из соседей. Что случилось?

После того как мы рассказали о пропавших вещах и ноже в комнате Тауни, Айзек с обеспокоенным выражением лица оглядел дом, почесывая затылок.

— Я звоню Стоуну. Нож превращает это дело в серьезную проблему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы