Читаем Двое могут хранить секрет полностью

– После вечеринки? – предлагает Эллери.

– Он недалеко по этой улице. Мы обернемся за полчаса. Максимум сорок пять минут. Там бесплатный попкорн и хот-доги. И, очевидно, клоуны.

– Звучит действительно заманчиво.

– Тогда пошли. – Наши пальцы переплетаются, и мы направляемся к подъездной дорожке. – Здорово, что можно дойти пешком. Я выпил почти полбутылки пива.

– Ты бунтарь. – Она улыбается мне. – Но в конце концов, ты же сказал «жить».

Я сжимаю руку Эллери и наклоняюсь к ней.

– Я над этим работаю.

<p>Глава 38</p>

Эллери

Суббота, 26 октября

Теплая и надежная рука Малкольма лежит в моей руке. Листья порхают вокруг нас, как громадные конфетти, а небо – яркая, сияющая синева. Прекрасный день, один из тех, что заставляют тебя думать, что все будет хорошо.

Несмотря ни на что, действительно происходит и хорошее. Пока Сейди была в городе, они с бабулей нормально общались – реально общались. Они по-прежнему плохо понимают друг друга, но наконец-то есть ощущение, что обе они хотят попытаться все наладить. После возвращения в «Гамильтон-хаус» Сейди ни разу не звонила вне расписания.

Всего восемь дней прошло, но тем не менее. Крохотными шажками все движется в нужном направлении.

Бабуля и Сейди согласились, что нам с Эзрой лучше доучиться последний год в Эхо-Ридже, даже если Сейди выпишут в январе с хорошими показателями. Я совсем не против. Я создала уют в своей спальне; в прошлые выходные купила несколько эстампов в рамках на художественной ярмарке и повесила фотографию, на которой мы с Эзрой и Миа с Малкольмом. Плюс мне нужно сдать тесты, посетить разные колледжи, поближе познакомиться с братьями и сестрой и, может, сходить на свидание с Малкольмом.

Я едва не открылась ему сейчас. Я хотела.

Но как только я произнесу эти слова, взять их обратно уже не получится. И хотя я почти полтора месяца пыталась разоблачить ложь в Эхо-Ридже, единственное, о чем я могу думать после того дня в подвале у Нилссонов, так это о том, что некоторые секреты лучше не раскрывать.

Убежденность Сейди в том, что она бросила свою сестру-близнеца в ночь ее исчезновения, едва не погубила мою мать. Ясно, что она никогда с этим не справится. Мне тяжело видеть, как мой брат улыбается и шутит на вечеринке, и знать правду.

Нас не должно было быть.

Я крепче сжимаю руку Малкольма, чтобы отогнать холодок, который пробегает у меня по спине каждый раз, когда я вспоминаю голос Питера, шепчущий рядом с моим ухом. Я жалею, что расслышала его слова, потому что остаток своей жизни я буду надеяться, что он никогда не повторит их. Слова, которые, как он думал, я унесу в могилу.

Я принял ее за твою мать.

<p>Выражение признательности</p>

Если написание первой книги – это акт веры, что когда-нибудь кто-то еще, кроме твоей семьи и друзей, захочет прочесть твои тексты, написание второй книги – акт воли. Конечно, одна я бы не справилась. Я выиграла в литературную лотерею, заполучив для своего дебюта «Один из нас лжет» такую команду, и их невероятный талант и преданность делу послужили основой появления романа «Двое могут хранить секрет».

Я никогда не смогу в полной мере выразить благодарность своему агенту Розмари Стимола. Вы не только причина того, что я зарабатываю на жизнь любимым делом, но еще и неутомимая защитница, мудрый советник и спокойствие при любой буре. Я глубоко признательна вам, Эллисон Ремчек, за непоколебимую честность, вашу веру в меня и за то, что вы просыпалась среди ночи, думая о моих героях не меньше, чем я.

Я благодарна моему необыкновенному редактору Кристе Марино: я благоговею перед вашей сверхъестественной способностью видеть суть книги и точно знать, что ей нужно. Каждый шаг этого процесса вы превратили в удовольствие, и благодаря вашей проницательности данная история в итоге получилась именно такой, какой я хотела ее видеть с самого начала.

Мои издатели – Беверли Хоровиц, Барбара Маркус и Джудит Хот, – спасибо вам за теплый прием в «Delacorte Press» и за ваше руководство и поддержку в процессе создания обеих моих книг. Спасибо вам, Моника Джин, за бесконечное терпение и необыкновенную проницательность, вам, Элисон Импи, за бесподобный дизайн обложки, вам, Хитер Хьюз и Колин Феллингэм, за ваше пристальное внимание и вам, Эйша Клауд, за замечательную рекламную кампанию (и за то, что в любое время отвечали на мои письма и сообщения). Как бывший маркетолог, я восторгаюсь группой продаж и маркетинга, с которой мне посчастливилось работать в отделе детской книги издательства «Random House», включая Фелисию Фрейзер, Джона Адамо, Джулс Келли, Келли Макголи, Кейт Китинг, Элизабет Уорд и Кейлу Рейзи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый психологический триллер

Фурии
Фурии

Вайолет поступает в «Элм Холлоу» – частную школу для девочек на окраине сонного прибрежного городка. Для нее это шанс начать все заново после страшной аварии, оставив своих демонов позади. Немного странная и неуверенная в себе, она отчаянно пытается стать своей среди одноклассниц и вскоре оказывается приглашенной в продвинутую учебную группу под руководством очаровательной и таинственной преподавательницы искусств Аннабел.Девушки изучают не только историю искусства, но и таинственное прошлое школы, основательницу которой сожгли на костре за колдовство. В программе греческие мифы и кельтские легенды, история процессов над ведьмами и древние ритуалы. И как бы Аннабел ни убеждала своих учениц, что занятия носят исключительно академический характер, они не могут удержаться от практических экспериментов.Постепенно их поступки становятся все более мрачными и выходят из-под контроля. Как далеко пойдут девушки, чтобы защитить друг друга… или уничтожить друг друга?

Кэти Лоуэ

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы / Детективы