Читаем Двойная игра полностью

Тряхнув головой, Кэсси приняла вызов, но, хотя она плыла быстро, Майлз все-таки обогнал ее и первым коснулся облицованной голубой плиткой стены. Подтянувшись, он уселся на край бассейна и подал ей руку, помогая выбраться из воды. Кэсси отжала волосы и попыталась отдышаться.

– Принимаю свое поражение без всяких обид. А поскольку проигравший всегда ставит выпивку, позвольте узнать, что вы будете пить? - спросила она.

– Что-нибудь безалкогольное, - ответил он. - Я выпил слишком много вина за обедом.

Он во весь рост вытянулся в шезлонге, наблюдая из-под прищуренных век, как она заказывает проходящему мимо официанту два апельсиновых сока.

– В самый раз, - лениво протянул он.

Кэсси улеглась рядом, и в ожидании напитка они непринужденно болтали о разных пустяках, а потом молча наслаждались солнцем, впитывая полуденный зной, изгоняющий влагу из их купальных костюмов.

Повернувшись к нему, чтобы что-то сказать, Кэсси обнаружила, что Майлз заснул - нежданно-негаданно, как маленький ребенок. Мысленно она представила его себе мальчишкой с непокорными вихрами и худеньким, но крепким телом. Он и тогда явно был упрямым и своевольным созданием, однако от природы вдумчивым и честным. Неудивительно, что мать и три любящих сестры избаловали его. А потом его неустанно портили многочисленные подруги. С легким вздохом Кэсси закрыла глаза и тоже задремала.

Проснулась она от ощущения, что за ней наблюдают, и, повернув голову, увидела, что Майлз, опершись на локоть, внимательно смотрит на нее.

– Ну как, неплохо поспали? - спросил он.

– Мм-м. А вы?

– Я просто лежал с закрытыми глазами.

Кэсси потянулась и легла на живот.

– Вы всегда храпите, когда бодрствуете?

– В жизни никогда не храпел, - возмутился Майлз.

– Вы просто хотите сказать, что ни у кого не хватило смелости сказать вам об этом!

– Вы это серьезно?

– Нет. Просто решила вас поддразнить.

Некоторое время они молча смотрели друг на друга. С трудом выдерживая его пристальный взгляд, Кэсси нашла в себе силы не отвернуться. Ей снова захотелось почувствовать его близость, ощутить прикосновение его рук и вкус его поцелуев, и желание это было так велико, что с ним почти невозможно было бороться.

Похоже, он прочитал ее мысли. Кэсси заметила, как пульсирует жилка на его виске.

– Кэсси, я…

– Привет вам обоим. А мы все думали, куда это вы запропастились.

Вполголоса чертыхнувшись, Майлз резко отпрянул от нее, и Кэсси увидела немецкого издателя с женой.

– Завтра заседаний не будет, - сказал немец, - и мы с женой собираемся в океанариум. Не хотите составить нам компанию?

– Боюсь, я не смогу, - сказал Майлз. - Мне нужно по делам в Лос-Анджелес. Может, Кэсси хочет пойти с вами? - посмотрел он на нее.

– Я уже была там несколько раз, так что, пожалуй, побуду здесь, возле бассейна.

– Вы можете поехать со мной в Лос-Анджелес, - предложил Майлз, когда супруги отошли от них на достаточное расстояние. - Но я буду занят весь день, и вам придется развлекаться одной.

Кэсси задумалась. Ее ближайшая подруга с полгода назад вышла замуж и перебралась в Беверли-Хиллз было бы очень неплохо снова повидать ее, к тому же это означает, что она проведет несколько часов в машине с Майлзом.

– К шести я освобожусь, и мы поужинаем в "Ле Бистро", - сказал он, нарушив молчание. - Это один из лучших ресторанов в Лос-Анджелесе, и я гарантирую, что вы наверняка увидите там немало кинозвезд.

Для Кэсси Эллиот, падчерицы Лютера, это не представляло никакого интереса, но для Кэсси, секретарши Майлза, такое предложение должно выглядеть очень заманчивым.

– Если вы пообещаете, что я увижу там Тома Круза…

– Даже если его не окажется в ресторане, я достану вам его фотографию!

– С автографом?

– В случае чего я сам подпишу!

– Идет! С нетерпением буду ждать завтрашнего ужина.

Майлз внимательно посмотрел на нее.

– Неплохо бы нам для разнообразия побыть добрыми друзьями, которым приятно общество друг друга, и не устраивать обычных перепалок.

Кэсси почувствовала в этих словах предупреждение об опасности, но решила не обращать внимания и отбросила все свои страхи. Разве она не доказала себе, что, несмотря на свои чувства к нему, способна устоять перед искушением?

– Согласна, - сказала она. - Но прошу не забывать, что это только перемирие, вовсе не означающее вашу победу!

<p>Глава 16</p>

На следующее утро ровно в семь Кэсси ждала Майлза у главного входа в гостиницу. На ней было платье-рубашка из кремового шелка, а свои роскошные волосы она убрала назад и подвязала такого же цвета лентой. Непритязательная прическа подчеркивала чуть выдающиеся скулы и полные губы, но нисколько не портила общего делового вида.

Тем не менее эмоциональная реакция Кэсси в тот момент, когда она увидела Майлза, оказалась далеко не деловой. У нее просто захватило дух - так он был привлекателен в легком светло-сером костюме и белой рубашке с галстуком в бело-коричневую полоску и коричневых мокасинах.

– Так я и думал? - воскликнул он. - По обыкновению пунктуальны и безупречно одеты, все как полагается!

– Доброе утро! - радостно улыбнулась она, всем своим существом предвкушая ожидающий их чудесный день.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги