— Гарольд Уэллс работал на «Нозерн Юнион». Я точно знаю, что он в лагере бродяг упоминал о каком-то латиноамериканце. Спустя несколько часов он погиб. Разумеется, его мог убить кто угодно, но почему-то у меня складывается впечатление, что Уэллс не только разыскивал совершенно определенного человека, но и погиб от руки разыскиваемой личности. Хотелось бы знать, кто это был, и еще хотелось бы знать, каковы причины.
— Да. Согласен, — кивнул Рукер.
— Возможно, этот самый латиноамериканец действительно представляет угрозу для общественного транспорта, — предположил Тайлер, пытаясь подбросить боссу доводы, необходимые для того, чтобы не отстранять его от расследования.
— Я тоже склонен так считать, — согласился Рукер. — Но было бы лучше, если бы вы сначала поинтересовались у Гоина, почему они не захотели сообщить вам полной информации.
— Гоина? — переспросил изумленный Тайлер.
Журнал «Тайм» недавно опубликовал статью о главном исполнительном директоре и председателе совета директоров «Нозерн Юнион»; статья сопровождалась рисунком, на котором Гоин ехал на скоростном экспрессе, а из каждого кармана разлетались по ветру деньги. В заголовке статьи намекалось на то, что бизнесмен вскоре может появиться на политической арене.
— Вы приглашены на встречу с Гоином на приеме в Радужном зале.
— Не совсем та встреча, что я представлял, — заметил Тайлер.
— Но единственно возможная на данный момент. К тому же, приглашение он передал лично, Питер, а это означает очень многое, поверьте мне. Не секретарь, не личный помощник, а Билл Гоин собственной персоной. В его расписании трудно найти свободную щелку. Так что подобный шаг можно рассматривать как щедрый подарок. Либо мы его принимаем, либо нам придется ждать месяц, чтобы встретиться с Гоином. — Рукер сделал паузу. — Прием официальный, форма одежды соответствующая, так что, Питер, возьмите что-нибудь напрокат, а мы покроем расходы.
— Он встревожен, — сделал вывод Тайлер. — На ум приходит такой термин, как помехи отправлению правосудия.
— Только не оступитесь. У него длинная подача — понимайте это как хотите.
— Он встревожен, иначе перепоручил бы встречу кому-нибудь рангом пониже.
— В конечном итоге, за все отвечает Билл Гоин, даже если непосредственно виноват кто-то другой. В данном случае прямой виновник — Кит О’Мейли, который не сообщил нам о Гарольде Уэллсе. Однако О’Мейли работает на Билла, поэтому Биллу и придется расплачиваться за все грехи. Вот так-то.
— Вы с ним знакомы, — высказал предположение Тайлер.
— Да, и достаточно близко.
— Если мы схлестнемся с Уильямом Гоином, боюсь, мы начнем орать друг на друга. Он выбрал вечеринку — возможно, таким образом пытается предотвратить нечто подобное заранее.
— Вы являетесь представителем правительства США, Тайлер. Никакого крика.
— Они надули нас, меня, обвели вокруг пальца ваш департамент. Они солгали, они утаили информацию, они мешают осуществлению правосудия, в конце концов, они до сих пор не объяснились. Или я ошибаюсь? — Он уставился на Рукера. — Вы, случайно, не поинтересовались у вашего приятеля Гоина, чем занимался один из его секретных агентов на поезде неподалеку от Терре-Хот?
— Полагаю, выполнял порученное задание.
— Но вы не выясняли?
— Нет, — подтвердил Рукер. — Думаю, это было бы не совсем уместно.
— Не совсем уместно? Вагон по самую крышу был залит кровью агента Гоина! Так в чем же, интересно, состояло его задание? Кого он пытался найти и почему? И зачем, хотелось бы знать, они так спешно отправили в Сент-Луис Нелл Прист? Я вам скажу почему: потому что потеряли связь с Гарольдом Уэллсом и страшно перепугались. А это, в свою очередь, означает, что им есть чего — или кого — бояться. Они знали, что Гарольд Уэллс подобрался очень близко. Но близко к чему? К кому? Я вам скажу: к таинственному латиноамериканцу. К тому самому, о котором агент расспрашивал бродяг в лагере. А если так, то, надо полагать, они до сих пор придерживают информацию, потому что я не припомню, чтобы нам сообщили имена.
— Дипломатия — часть нашей работы, Питер. Не стоит забывать об этом. Значительная часть нашей работы. Мы — федеральное правительство, а не заштатный отдел по расследованию убийств, швыряющий в камеру всех подозрительных. Стоит вам наступить на мозоль — упаси Бог, на мозоль Уильяму Гоину, — и я до конца своих дней буду работать в архивном отделе главным сторожем никому не нужных документов.