Читаем Двойная месть полностью

Но тихо было в здании, мобильник не подавал признаков жизни, и никто не спешил нарушить положенное по инструкции уединение сотрудника внутренней охраны лаборатории миссис Флоренс Беннет в маленьком океанском городке Мантоне с прекрасным климатом.

Городок слушал колыбельную мерно вздыхающего вдалеке ночного океана. И единственным звуком, сопровождавшим дежурство, был монотонный шум воды по стеклам, сменивший вчерашние внезапные ливневые порывы. Начинался сезон дождей.

18

Плавно прошипела за спиной автоматическая дверь лаборатории. Памела с шумом раскрыла благоразумно припасенный зонтик, но, вместо того чтобы осторожно ступить на залитые водой плиты, с минуту постояла под козырьком у входа. Смена кончилась, вот-вот появятся сотрудники, в первую очередь миссис Беннет.

Трудолюбиво хлещет дождь, конца-краю не видно. Впереди серый скучный день. Куда это она вчера собиралась? Ах да, в агентство. Но кто же бегает по агентствам в такую погоду? Для начала наведу справки через Интернет, а там посмотрим. Еще надо выспаться. И как следует подкрепиться после пустой голодной ночи.

Памела энергично помотала головой, отгоняя ненужные мысли, и решительно двинулась в путь.

Но, вместо того чтобы свернуть на привычную улицу, ведущую к дому, через несколько минут, сама не понимая как, она очутилась у дверей вчерашнего бара. Остановилась и застыла, вцепившись в ручку выдираемого ветром зонта и разглядывая веселые рисунки на витрине. Там, в баре, сейчас так же тихо и безлюдно, как вчера. Тепло и чисто. Вкусные сандвичи с горячей котлетой. Может быть, и фирменная курица уже крутится на вертеле.

Милейший мистер Коллинз предложит подождать вкусное блюдо, угостит чудесным вином. Не ввести ли это в утреннюю традицию? Отличное дополнение к ритуальной крысе. В конце концов, даже хорошо, что Стив привлек ее внимание к этому уютному заведению. Почему это она не заглядывала сюда раньше? Можно будет заходить и, никому не докладываясь, за стаканчиком грога часок вспоминать о том, чего так и не случилось.

Эту мысль Памела додумывала, одной рукой осторожно удерживая за спиной тугую дверь бара, а другой — нажимая на кнопку складного зонта. Но додумать до конца не успела.

От стойки с грохотом отскочил и кинулся к двери мужчина. Это был не Коллинз. Это был Стив Билонген собственной персоной.

Памела подняла глаза на подбежавшего, мгновенно ощущая, как удивление и радость заливают душу хмелем почище грога. А Стив стоял перед ней и, как ни в чем не бывало, протягивал ей бокал с коктейлем.

— Не промокла?

— Чуть-чуть, — вымолвила ошарашенная Памела, отряхиваясь, как собака. Уселась рядом со Стивом, приняла бокал мокрыми пальцами и, облокотившись на стойку, прямо взглянула ему в лицо. — Почему ты не пришел?

— Так получилось... — протянул Стив. — Все объясню, только давай сначала подкрепимся. Ты ведь устала?

— Да. Я еще не пришла в себя.

— Главное, что ты пришла сюда. — Стив глазами заказал Коллинзу еще пару коктейлей.

Памела сердито сдвинула брови.

— И не в первый раз. Как и положено доверчивой дурочке.

— Я не успел сообщить...

— О чем?

— Ты бы знала, что вчера произошло! — взволнованно заговорил Стив. — Представь, Фло чуть не поймала меня у выхода! Только направился к бару, слышу сзади сигнал. Не мог же я на глазах у прохожих убегать от женщины? К счастью, мой изрядно помятый, небритый и замученный вид вызвал у нее приступ сочувствия. Решила, что я на грани самоубийства. Пришлось сесть в машину. Ну, короче, она пыталась помириться. — Он усмехнулся.

Памела непроизвольно дернулась, смутилась и сделала вид, что поперхнулась. Стив похлопал ее по спине.

— Осторожней, не спеши. Ну вот. Она предложила поехать к ней домой, я отказался. Катались по городу, потом вышли, посидели на травке. Все высказали, все выяснили. Мне, по правде говоря, было очень жаль ее. Вспоминала всякое такое хорошее, оправдывалась, плакала. Заводила речь о примирении. А я помалкивал.

— Почему? — настороженно спросила Памела. В слезы стальной леди Беннет так же мало верилось, как и в добровольное отречение Стива от счастливого и пылкого прошлого.

Стив пожал плечами.

— Раньше ей такие штуки удавались, но теперь... — он посмотрел на Памелу, — это совершенно невозможно.

— Почему?

— Я начал другую жизнь. Я хочу полной свободы. От всех и от всего...

Ах вот как? От всего, значит? От всех? Быстро он...

— Да-да, конечно, — вслух произнесла Памела. — Разумеется. Это твое право. Ты свободен и можешь начинать новую жизнь с кем хочешь и где хочешь.

— Ну вот, теперь я тебе ничего не скажу! — разозлился Стив. — Какого черта ты вечно меня перебиваешь?!

— И не надо, — обиделась Памела. — Тогда зачем ты приперся в этот бар? И вообще, мне пора. Я устала. Я хочу отдохнуть.

Стив резко убрал руку. Быстро отвернулся и набычившись уставился в пустую стену. По его напряженному торсу Памела угадывала, что любое ее движение может вызвать самую неожиданную реакцию. И она не шевелясь продолжала глядеть на мощную спину, обтянутую черной майкой, мысленно умоляя его обернуться и продолжить фразу, которую она так неудачно и не вовремя оборвала.

Перейти на страницу:

Похожие книги