Читаем Двойная подтасовка полностью

– Знаю, полис выглядит подозрительно, – сказала она, – но это не значит, что дело нечисто. Возможно, все это и правда рекламный трюк. Версия правдоподобная. Алан – хороший продавец, и ему есть что терять из-за сомнительной продажи. Если он остался доволен – а облапошить его не так-то просто, – то, вполне возможно, эти двое ведут честную игру. Когда я говорила с Тимом Эндрюсом, он сказал, что, по его мнению, с полисом все в порядке. И он очень высокого мнения об Алане. Оказывается, Эндрюс продал страховку по номинальной цене только потому, что чуть раньше Алан сделал то же самое. Я думаю, он прав. Конечно, Алан не нравится Мэддоксу. Твой босс докапывается до любого полиса. С другой стороны, у него отличное чутье на неприятности. Пока что Мэддокс не ошибался. Так что вполне возможно, Алана все же одурачили.

– Знаю, – сказал я. – И вот что меня волнует. Если мы имеем дело с мошенниками, какой смертью погибнет эта девушка? Пока что у меня лишь одно предположение. – И я рассказал о пункте про неисправную электропроводку, исключающем казнь на электрическом стуле.

Но Хелен не проявила энтузиазма.

– Насколько часто казнят женщин? И если это мошенничество, как стоящий за всем человек собирается получить деньги?

– Представь, что девушка уже совершила убийство, – пояснил я. – Теперь она обзавелась страховками, чтобы обеспечить себе наилучшую защиту, если ее поймают. Согласен, ее шансы отправиться на электрический стул невелики, но они есть. Поэтому и мы, и остальные компании будем защищать ее, чтобы прикрыться от возможного иска.

Но Хелен стояла на своем. Она сочла мое предположение надуманным.

– Если это мошенничество, – серьезно сказала она, – то преступник рассчитывает сорвать куш. Я в этом уверена. Вообще, вся ситуация напоминает подготовку иллюзиониста к какому-то ловкому фокусу. Правой рукой он отвлекает зрителя, а левой исполняет трюк. Но я могу ошибаться. В любом случае, пока мы не встретимся с этой парочкой, подобные разговоры – пустая трата времени. И попомни мое слово. Если мы имеем дело с мошенниками, нужно внимательно следить за руками. Сейчас они показывают нам одну карту, но позже выудят из рукава совсем другую.

– У тебя что, приступ ясновидения? – спросил я. – Или же все дело в твоей хваленой интуиции?

Хелен рассмеялась:

– Не знаю, дорогой. Просто проговариваю мысли вслух. Возможно, я не права.

И мы оставили эту тему.

После ужина мы поднялись в номер, чтобы переодеться. Я взял из чемодана фомку и полицейский револьвер 38-го калибра. Хелен скользнула в слаксы и черную ветровку, а волосы убрала под тесный берет.

Дождавшись лифта, мы спустились в подземный гараж. Увидев Хелен, парковщик вскочил и широко улыбнулся.

– Минутку, мисс. Сейчас подгоню, – сказал он и резво умчался за машиной.

– Появись я без тебя, он и пальцем бы не пошевелил, – заметил я. – Ты успела взять его в оборот?

– Я была с ним учтива, только и всего, – прохладно ответила Хелен.

– Жаль, что я этого не видел. – Между рядами авто показался наш старомодный «бьюик». – Смотри, он даже помыл машину.

– И заправил полный бак, – добавил парковщик. Выпрыгнув из салона, он принялся протирать ветровое стекло. Его глаза скользнули по фигуре Хелен. В таком наряде она выглядела сногсшибательно. – Заметили, что у вас рычажок не в порядке? Я поправил.

Хелен отблагодарила его щедрой улыбкой, а я втиснул ему в руку доллар, на который он даже не взглянул – был слишком занят созерцанием моей супруги.

Выезжая из гаража, я сказал:

– Я чуть было не расквасил этому мерзавцу нос. Видела, как он на тебя смотрел?

– Иногда, мистер Хармас, вы смотрите на меня точно так же, – ответила Хелен. – И по-моему, пока что я не расквасила вам нос.

– Ну да ладно. Мы подъезжаем к Четвертой улице. На Бойл-авеню есть парковка. Оставим машину там – на случай, если какой-нибудь коп решит полюбопытствовать. И помни, милая: если что-то пойдет не так – беги. И давай не будем спорить. С неприятностями разберусь я; в конце концов, мне за это платят. А ты положись на свои прелестные ножки.

– Каких именно неприятностей ты ждешь?

– Понятия не имею. Но у нас должен быть запасной план действий. Если объявятся копы или произойдет что-то еще, убегай, да побыстрее. Возвращайся в гостиницу и жди меня там.

– А если ты не вернешься?

– Тогда звони Фэншоу и проси внести за меня залог.

Мы замолчали. Я припарковал машину, а по пути к Четвертой улице Хелен сказала:

– Ты же будешь осторожен, Стив? Мне бы очень не хотелось искать себе нового супруга.

– Если обзаведешься новым мужем, я обращусь в привидение и буду пугать его по ночам. Давай обойдем здание сзади. Может, найдем открытое окно. Этот переулок ведет к служебному входу.

Удостоверившись, что на улице нет любопытных глаз, мы нырнули в зловонный переулок. На полпути я услышал быстрые шаги. Мы замерли на месте, пристально глядя вперед.

Из темноты вынырнула женщина. Она прошмыгнула мимо нас в конец переулка, к выходу на улицу. Во мраке я рассмотрел только накинутый на голову шарф и длинное черное пальто.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик