– У меня нет времени на очередной скандал, – устало вздыхает Давид и трогает переносицу, – будь добра, держи себя в руках хотя бы здесь, в конце концов, твоя сестра приехала.
От его слов у меня внутри рождается яркая вспышка, оживляя потухший уголек, который хранился в самой глубине. Он не сказал про семью, он сказал именно обо мне…
Милана поднимает лицо, перекошенное от злобы.
– И ты туда же! – выплескивает на мужа свою горечь, затем кривится: – Ева то, Ева се, и дети у нее уже есть, и муж, и дом. А у меня что? Почему у нас нет детей, Давид, м?
От этих слов мужское лицо каменеет, но вот глаза отражают ярость.
– Заткнись! – рычит на нее, хватая за горло. – Так сильно хочешь детей? Ты вообще знаешь, что это такое? Способна на что-то, помимо шопинга и тусовок своих ночных?
Сестра вцепляется пальцами в кисть Давида, пытаясь отцепить его от себя, но куда ей – силы неравны, она лишь бесполезно тратит свои ресурсы. Глаза в ужасе расширены, наполнены слезами, губы дрожат. На любого другого мужчину подействовало бы как катализатор для утешения и сострадания, но муж ее – кремень, только смотрит на нее презрительно, без уважения.
– Я… я, – теряется она, – я люблю тебя, Давид! Если бы ты уделял мне больше времени…
– Я, мне, мною, – фыркает он, отпуская жену с некой брезгливостью, – ты можешь думать о ком-то, кроме себя? Или считаешь, что мир вертится вокруг тебя?
Лицо Миланы из жертвенного вмиг превращается в хищное. Отшатываюсь от такой метаморфозы. И это моя милая старшая сестра?
– Может, и нет, – улыбается уголком губ, – я же не Ева, чтобы всех убогих и обездоленных привечать, но зато я – твоя жена, Давид, не она. И рожать тебе буду я!
Последнее она выкрикивает с жалобным отчаянием.
– Ты забыла, о чем мы говорили с тобой неделю назад? – Давид наливает себе воды и спрашивает лениво, словно устал уже от этого разговора.
– Ты не посмеешь! – шипит сестра, вскакивает со стула, кидается на Давида, берет его за ворот рубашки. – На кону – наследство, акции…
Он не отвечает, лишь смотрит, вопросительно и дерзко приподняв бровь.
– Нет, не сделаешь этого, – убеждает уже словно саму себя сестра, отходит на шаг назад, – я – твоя законная жена и останусь ей до самой смерти, слышишь? Ты слишком любишь деньги, чтобы вот так отказаться от всего этого.
Она говорит так уверенно, что даже я, не понимающая, о чем речь, верю ей. Милана гордо уходит с другой стороны. Благо прохода на кухню два, и оба сквозные, так что я остаюсь незамеченной.
– Нехорошо подслушивать чужие разговоры, Ева, – раздается голос Давида спустя пару минут.
Вздрагиваю и отскакиваю от двери. Как он заметил меня?
– Подойди, – тем же равнодушным тоном добавляет, – нам есть что обсудить, не так ли?
Захожу внутрь с колотящимся сердцем. Муж моей сестры сидит во главе стола, откинувшись на спинку стула. Окидывает меня мрачным взглядом и кивком головы указывает на стул напротив. Сглатываю, но не присаживаюсь, а иду к графину, наливаю себе воды. Промачиваю горло и собираюсь с мыслями.
– Дети от Олега? – застает он меня врасплох сразу, как только я оборачиваюсь.
Кашляю, поперхнувшись, а затем смотрю на него во все глаза.
– Значит, мои, – наклоняет он голову набок и делает свои выводы.
– Нет! – поспешно кричу и только потом, по выражению его сощуренных глаз понимаю, какую ошибку допустила. Пытаюсь исправить оплошность: –
Вижу, как сжаты его кулаки, побелевшие костяшки сигналят мне, что он едва держит себя в руках. Но Давид молчит, только наблюдает за тем, как я присаживаюсь, устраиваясь удобнее. Лучше обсудить всё здесь и сейчас, навсегда убедив его в невозможности его бредовой теории.
– Я умею считать, Ева, – усмехается Давид, а затем встает, идет в мою сторону. Подходит ближе и нависает надо мной своим громадным телом. – И способен произвести такие «сложные» расчеты, как время реабилитации, новую беременность, девять месяцев вынашивания и… Ответь-ка мне, дорогая, поведай дату рождения близнецов?
Задерживаю дыхание, держу на лице безразличное выражение, надеясь не проколоться. Черт-черт-черт, Ева, неужели так сложно было придумать легенду? Как? Что теперь делать?
Он подходит вплотную, не заботясь о том, что кто-то может зайти на кухню и застать нас. Мы должны делать вид, что незнакомы! Неужели Давид не понимает? Я вскакиваю и пытаюсь шагнуть назад, найти опору за спиной. Попадаю в угол между холодильником и столешницей, и готова терпеть давление дерева, которое утыкается в поясницу, лишь бы держаться на расстоянии от Давида, который подавляет и лишает возможности дышать.
Так было всегда в его присутствии, я убеждала себя, что забыла, что стерла его из своей памяти, стала бесполым существом, которое живет только ради детей, но стоило ему оказаться рядом, как на меня нахлынули воспоминания прошлого, ураганом сметая всё на своем пути.
– У тебя в роду не было близнецов, – скалится мне в лицо Давид. – Дай угадаю, у Оливье ведь тоже, не правда ли? У человека с именем салата разве могут быть дети? М?