— Вот что ты получаешь, надевая бикини размера Барби на свою большую задницу.
Я хлюпаю обратно в наш лагерь, оставив ее позади.
Может, в следующий раз она наденет купальный костюм, который подходит.
Но я сомневаюсь в этом.
Единственное, с чем я могу справиться насчет пляжа, - это вечерний костер. Я люблю жарить зефир. Но он должен быть в самый раз - слегка растаявший и не пригоревший. Киш принесла свой iPod и колонки, так что мы можем танцевать и веселиться.
Но мой вечер испорчен. Приходят некоторые из друзей Алекса. Мы уже познакомились с большинством из них мимоходом и большинство из них классные. Проблема в том, что Бен тоже пришел... и он не классный. Он привел вместе с собой Ванессу, так что возможно, только возможно, он не будет вести себя, как чертов придурок, хоть раз.
Алекс ловит мой взгляд и пожимает плечами:
— Мэг, извини. Я не думал, что он придет.
— Не парься. Я в порядке.
Мы все продолжаем заниматься своими делами. Я больше не могу позволить Бену использовать меня. Он уже достаточно сделал своим большим ртом. Я должна перестать думать об этом.
Джош и Джонатан начинают соревнование по поеданию хот-догов. Это довольно отвратительно. Они пытаются быть похожими на профессионалов, сначала замачивая хлеб водой и запихивая в себя сосиски, иногда по две за раз. Когда они заканчивают, Джош поднимает голову вверх, чтобы каждый увидел, что у него булочка для хот-дога застряла в носу. Он выглядит по-настоящему гордым. Он кладет свой указательный палец на одну сторону своих ноздрей и резко выдыхает - хлеб вылетает, как пушечное ядро. Фу.
— Это было круто, Джош, — говорит Джонатан, в то время как они хлопают друг друга руками. У Джона по-прежнему куски хот-дога на лице.
Они сдаются после пяти. Я не думаю, что они жевали. Соревнование позволяет нам немного посмеяться.
— Эй, уже довольно поздно. Время прошло слишком быстро, — сообщает нам Киш.
— Да, слишком быстро. Уже пора идти. Черт, — мямлю я, саркастически.
Мы начинаем собирать наши вещи, чтобы упаковать. Блин, мы принесли много хлама. Похоже на бесконечную задачу, поскольку мы принесли с собой столько дерьма. Когда мы, наконец, готовы идти, мы вынуждены ждать - Эми и Эрик исчезли.
— Куда они, черт возьми, подевались? — спрашивает Киш.
— Эрик пошел в туалет, двадцать минут назад, — объясняю я, досадуя, что он до сих пор не вернулся. Я готова взорваться.
— А что насчет Эми? — спрашивает Джош, звуча также раздраженно. — Алекс, позвони ей на сотовый. Она довольно глупа, чтобы идти куда-то ночью одна.
Он пытается позвонить ей, но она не отвечает.
— Наконец-то, — говорит Джонатан, заметив Эрика и Эми раньше, чем любой из нас.
— Где ты была, Эмс? — спрашивает Алекс. — Я пытался дозвониться до тебя, но ты не отвечала.
— Ох. Э-э-э. Мой сотовый в сумочке. Ты упаковал его, — врет она. Какого черта она задумала? Я вижу ее сотовый в ее кармане. Алекс ослеп? — Я пошла в уборную с Эриком. Вы упаковывали все вещи, а мне действительно нужно было пойти туда.
— Какого черта ты так долго? — жалуюсь я. — Мы ждали здесь вечность.
Тут вмешивается Бен:
— Там была... длинная очередь, — говорит он, кивая головой Эрику и Эми. Что это все, черт побери, значит? Я не осознавала, что он был здесь, до тех пор, пока он не сказал что-то. Может быть, мой «Бен-радар» наконец-то перестает работать.
— Неважно, — кричит Киш. — Мы можем просто уйти? Я чертовски устала.
Мы все соглашаемся и садимся в машину. Все слишком устали, чтобы разговаривать по дороге домой. Мы все спим, пока Алекс не съезжает с шоссе. Есть что-то в выезде с шоссе, что может разбудить тебя независимо от того, как глубоко ты спишь. Это как будильник - явно, чтобы ты была готова, потому что ты почти дома.
Я запрыгиваю в душ, как только возвращаюсь домой. Мне нужно смыть океанскую вонь с моего тела и избавиться от песка... бесконечного количества песка. Я надену что-нибудь уютное и прыгну в постель.
Я засыпаю, видя сны о Бене и обо всем, что происходило с ним на протяжении всего этого учебного года: встреча с ним на вечеринке, как он рассказывал мне, что у меня были лучшие варианты, чем Эрик, большое разоблачение, что у него была девушка, как он говорил про меня гадости за то, что я выбрала второго лучшего, игра в Пуховку - уф, это было ужасно -когда он сказал эту чушь про меня и Алекса, и сегодня: «Там была длинная очередь». Но это ничего не значит. По крайней мере, он не говорил дерьмо на этот раз.
Глава 28
— Эй, мам, я могу пригласить завтра всех поплавать и заказать пиццу? — хорошенько прошу я ее, крепко обнимая. Мне действительно не нужно ничего делать, чтобы польстить ей. Моя мама совершенно не против того, чтобы друзья приходили ко мне.
— Звучит весело, но завтра встреча моего книжного клуба и сейчас моя очередь принимать гостей.
— Так что это значит?
— Ну, до тех пор, пока тебя не волнует, что здесь будет дом, полный женщин, я не против.
— Нет. Меня не волнует, — говорю я, улыбаясь. — Спасибо, мам. Я пойду, позвоню всем.