Читаем Двойная жизнь волшебницы полностью

– Да, ценим, ценим! А что тебе удалось узнать?

– Так я же вам уже все рассказал.

– А зачем говоришь, что собирался нам сам звонить?

– Ну вы даете! Звонить хотел за новым заданием. Разве у вас нет для меня нового задания?

Верно, Кира и забыла совсем, что хотела поручить Лисице прощупать нотариуса, у которого Кеша оформлял свое завещание.

– Сделаем! – сонно и совсем не радостно откликнулся Лисица. – Хотя нотариусы совсем не так часто оказываются злодеями, но вдруг именно вам и не повезет! Как его фамилия?

– Вот с этого ты и начни.

– Ладно. Пока вы к Галине Павловне визит нанесете, я для вас нотариуса вашего уже на блюдечке с голубой каемочкой преподнесу.

Итак, пока Лисица по своим каналам наводил справки о нотариусе, подруги отправились на улицу Подводников в гости к Галине Павловне.


Дом, возле которого затормозил «гольфик» подруг, был самой обычной девятиэтажной коробкой, растянувшейся на полквартала. Квартира Галины Павловны находилась на первом этаже. И прежде чем подняться к ней на несколько ступеней вдоль разрисованных подрастающим поколением стен, у подруг было время обсудить, что же они скажут женщине.

– А чего тут думать, как есть, так и скажем! Дескать, ваша внучка Анфиса лежит при смерти, приходите проститься с девушкой.

– Ага! А эта Галина Павловна так прямо и поскачет в больницу. Она всю свою жизнь прекрасно обходилась без Анфисы, с чего вдруг теперь затрепыхается?

– Тогда скажем, что мы по поводу ее сына – Петра!

Идея задействовать имя младшего сына Галины Павловны показалась Кире более выиграшной. Но что именно сказать? Тут надо было действовать осторожно. Ведь подруги даже толком не знали, что с мужчиной в конце концов произошло. По одной версии, он был мертв и умер уже давно. По версии другой, парень сидел за решеткой. А еще была версия, что Петю поместили в сумасшедший дом, так как он был психически болен и опасен для окружающих.

– Назовем адрес ее коммуналки на Новгородской улице, скажем, что делали недавно ремонт, разбирали всякий хлам и нашли вещи, принадлежащие ее сыну – Пете.

На этой версии подруги и остановились. И когда за дверью женский голос осторожно поинтересовался, кто там и по какому поводу, подруги выдали свою заготовку. Пауза за дверью возникла лишь на мгновение, а затем дверной замок заскрежетал, и дверь открылась.

На пороге, сгорбившись, стояла старушка с белыми, волосами. Фигура ее была согнута старостью, а сама она куталась в большой шерстяной платок. Платок был некрасивого серого цвета, и местами его то ли проела моль, то ли нити сами истончились и истерлись. В любом случае вид этой сгорбленной спины, закутанной поверх полинявшего халата в этот платок, сразу же сказал подругам, что в квартире помимо Галины Павловны поселились еще две жилички – бедность и старость.

Самой Галине Павловне должно было быть, по прикидкам подруг, слегка за шестьдесят. Эта ветхая бабушка никак не могла быть ею.

– Здравствуйте, – поздоровались подруги. – Вы извините, что мы вас потревожили. Может, мы и не туда попали. Но нам нужна Галина Павловна Иванова. Она живет тут по-прежнему?

– Да. Живет.

– А вы?.. Вы, наверное, ее мама или тетя?

Но тут сгорбленная старушка подняла к подругам лицо, и девушки в изумлении ахнули. У древней старушки было лицо совсем еще не старой женщины. Морщин почти не было.

– Заходите, девочки, – пригласила их хозяйка. – Галина Павловна – это я. А что за вещи вы принесли?

Подруги мысленно обругали себя. Надо было захватить пакет с каким-нибудь тряпьем. А то Галина Павловна ощупывала их взглядом, и на лице хозяйки квартиры уже отчетливо проступило недоумение.

– Вы сказали, что принесли какие-то вещи, принадлежащие моему сыну, – тихо, но твердо произнесла она. – Где они? Я их не вижу!

– Вас интересуют только вещи? Вас волнует, куда они делись? А то, куда делась Мила – жена вашего сына и его новорожденная дочь – Анфиса, вас не интересует?

Галина Павловна отступила на несколько шагов. Лицо у нее сильно побледнело, почти сравнявшись цветом с волосами.

– Кто вы? – прошептала она, попытавшись выпрямиться в полный рост. – Кто вы такие?

Но тут же она вскрикнула, как от боли, побледнела еще сильней, глаза у нее закатились, и женщина упала на пол.

– Кира! – испугалась Леся. – Посмотри, она в обмороке! Что делать?

– Что делать?! Будто сама не знаешь, что обычно делают в таких случаях! Тащи воды из кухни! И нашатырь, если найдешь! Будем приводить ее в чувство!

– Может, вызвать врача?

– Тащи воду и нашатырь! Ничего другого врачи не предложат! Да и сколько его ждать, врача-то этого!

Леся умчалась по коридору в поисках кухни. По пути она поразилась крайней степени бедности, которая царила в этой квартире. Создавалось ощущение, что ремонт тут не делали лет двадцать или даже больше. И кроме того, особых попыток хотя бы немного прибраться тут тоже не предпринимали.

Тем не менее холодная вода из крана исправно текла, и Лесе без труда удалось наполнить стакан. Потом она сунулась в шкафчики в поисках аптечки, но ничего такого не обнаружила. Отнеся воду в прихожую, Леся бросилась в ванную комнату. Может, тут найдется аптечка?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыщицы-любительницы Кира и Леся

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы