Вовремя, меня атакует здоровый рыцарь с длиннющим «дрыном», такой принимать на жесткий блок себе дороже, опять скольжу в бок, острие просвистывает рядом с моим ухом, сразу иду на сближение и бью «визави» по рукам. Наручники выдерживают, но ему не удобно вблизи орудовать большим мечом, и он пытается отступить и натыкается на Оди. Тот ранен, но сковывает амбала дракой. Из двери пытаются пролезть Луц с Липпом, но их удерживает шеренга атакующих, а я своим боковым маневром оказываюсь внутри зала, отбиваюсь от еще одного желающего меня прирезать, перепрыгиваю через стол, чтобы отгородиться от атаки.
Прямо передо мной несколько человек трамбуют в углу лародовских дружинников, которые прикрывают кого-то стоящего на колене и упирающегося руками в стену, в усилии подняться. Он поворачивает ко мне лицо, и вижу, что это Хака.
— Банзай! — ору я и врубаюсь в противника. Удар мечом вдоль пола выбивает меч у одного, второй оказывается ко мне боком, бью ногой, отправляя его в полет. Тут же закрываюсь от железяки, ох, жестко, сталкиваемся телами, край кирасы режет мне лоб, кровь сразу заливает лицо, ах, ты, банка консервная, ух, ты, вспомнил! А вот тебе и открывашка консервная… что, больно? Не обижай герцога Поду… меня, то есть… рукояткой бью в лицо, человек орет, отпихиваю от себя, и вдогонку врезаю мечом, он не прорубает железо, но глушит соперника основательно.
У ворот продолжается свалка.
— Командир, там еще лезут!
— Оди! Луц! Держать дверь! Ларода и Поду! Мы вместе!
Отпрыгнули все в разные стороны, за моей спиной, прислонившись к стене, сидел виконт Хака, рядом с ним трое, оставшихся на ногах гвардейцев. У двери, ощетинившись железяками в обе стороны проема, стояла моя десятка, закупоривая проход. На середине зала сгрудилось около двадцати человек, бароны и их сподвижники, ну, а по всему помещению валялись тела разной степени побитости.
— Хака, что с тобой?
— Живой…
— Где герцог?
— Там, живой… ты… меня…
— Держись. Прорвемся.
Толпа снова ожила и двинулась ко мне. Я оттер крови с лица, которая продолжала струится, и взял меч поудобнее.
— Эй! Кто вы? Зачем влезли в наши дела? — вперед выступили трое в самой богато украшенной броне.
— Я герцог Корт Поду. Что здесь происходит?
— Я барон Лу. Мы не лезем в ваши дела, милорд, а вы не лезьте в наши.
— Ваши дела — это убийство герцога и наследников?
— Ларода не могут править герцогством, они слабы. Мы не будем подчиняться тем, кто не может за себя постоять.
— Почему не могут? Вполне.
— Ха! Я барон Лу вызываю на поединок герцога Ларода или его родственника, который может драться за него!
Сзади зашевелились, я оглянулся. Хака, оставляя кровавую полосу на стене, поднялся на ноги, двое гвардейцев попытались поддержать его, но не смогли, и он сполз обратно на пол.
— Ха! Вот и все!
— Еще не все, барон Лу, — я подошел к Хаку, встал перед ним на колено, он еле дышал и смотрел на меня распахнутыми глазами.
— Ко… Корт, ее увези, — он закашлял кровавой пеной.
Я взял его за руку, кровь снова залила мне глаза, я вытер его, а потом этой же рукой обтер его лицо:
— Я, герцог Корт Поду, объявляю виконта Хака Ларода своим кровным братом и обещаю помогать ему и защищать его честь как свою собственную. Вы, виконт Хака Ларода, согласны считать меня, герцога Корта Поду, своим кровным братом и помогать мне и защищать мою честь как свою собственную?
— Д…
— Давай, Хака, громче! Скажи это!
— Да! — он выкрикнул и откинулся на спину.
— Липп! Перевязать виконта, — я встал и повернулся к баронам. Взмахнул мечом крест на крест, воздух свистнул, капли крови сбежали с лезвия. — Барон Лу, я к вашим услугам!
— Это… это невозможно! Нет таких законов!
— Плевать! Я герцог Поду! Я сам закон!
— Плевать? Хорошо! Покончим с обоими герцогами разом!
Он шагнул вперед и показал кончиком меча на нас:
— Мы тебе не твои трусливые барон, герцог Поду, здесь мы закон!
Я вытер руки об штаны, чтобы оружие не выскользнуло и сжал рукоятку. На бароне была добротная кираса с юбкой, прикрывающей бедра, шлем, нарукавники и перчатки, основательно они к битве подготовились. Моя кольчуга и шлем проигрывали, зря я скинул перчатки в пылу драки, зря…
— Давай, барон. Я сегодня еще не завтракал… сердцем врага…
Глава 54
Старые раны.
«Не сыпь мне соль на рану, не говори навзрыд…»
Индеец Синий туман.
Барон выдернул щит из рук своего оруженосца, я бросил взгляд по сторонам, ан… нет… наклонился и подобрал меч, валяющийся рядом с каким-то телом, взмахнул обоими и вышел на свободное пространство. В зале было тускловато, свет проникал через стрельчатые окна, узкие и грязные до невозможности, кроме этого, какие-то флаги висели по всему периметру и тоже глушили свет. Столы были опрокинуты и откинуты к стене. Раненных оттащили туда же, лишь несколько не шевелящихся тел лежали на полу. Бой с препятствиями, надо держать это в голове и не споткнуться.