Читаем Двойная звезда. Том 1 полностью

– Не вините себя из-за адепта Морстена, мой мальчик, – вздохнул Эддерли, выслушав доклад и даже не потребовав от Грегора объяснений, которые он пытался составить все три дня. – Вероятнее всего, юношу убили бы в любом случае. Он сыграл свою роль, а оставлять подобного свидетеля в живых не рискнет ни один хоть сколько-то здравомыслящий человек. И прошу вас, Грегор, – добавил он заметно похолодевшим голосом. – Не пытайтесь больше заниматься не своим делом! Если отступники действительно следили за вами…

Стоящий у окна мэтр Денвер вскинулся, было, но магистр усмирил его одним взмахом руки и продолжил:

– …А я согласен с коллегой, время смерти адепта Морстена указывает именно на это, мне страшно подумать, какое предупреждение вам сделают в следующий раз! У вас есть родственники, смею заметить, профаны. И, хоть вы и не ладите, но барготопоклонникам совершенно неоткуда об этом знать! Еще жив ваш почтенный отец, которому, полагаю, вы также не желаете смерти – особенно подобной! У вас, наконец, есть адепты, двое из которых уже убиты, – добавил он с явным трудом и понизив голос почти до шепота.

Грегор едва не задохнулся сам, невольно представив себе залитую кровью восьмиконечную звезду и обезображенное болью лицо. Чье? Дарры Аранвена? Саймона Эддерли, ведь не надо и спрашивать, за кого так боится магистр? Оуэнна Галлахера? Айлин Ревенгар?

Сердце замерло, заледенело. Перехватило горло.

«Ни за что, – поклялся он, сцепив зубы до хруста. – Никогда больше. Ни один из моих учеников из-за меня не пострадает, клянусь Претемнейшей!»

– Даю слово, – выдавил он в ответ на беспокойный требовательный взгляд Эддерли.

– Благодарю, – вздохнул тот устало. – В таком случае, можете идти. Мэтр Денвер, останьтесь, следует обсудить вопрос компенсации семьям погибших…

«Отослали, как нашкодившего мальчишку!» – яростно подумал Грегор, сухо поклонился и вышел, надеясь, что хотя бы мэтру Тернеру не придет в голову приставать к нему с расспросами. Правда, назойливое любопытство не было характерно для старого секретаря – но вдруг?!

– Мэтр Бастельеро! – воскликнул мэтр Тернер, стоило только закрыть дверь кабинета со всей возможной деликатностью. Причем так радостно, что Грегор едва не заскрипел зубами. Стоило только пожелать, чтобы никто не трогал! – Вы очень кстати! Не скажете ли, милорд магистр Эддерли уже освободился? К нему посетительница…

И указал взглядом на даму средних лет, изящно присевшую на самый край отчаянно неудобного кресла для посетителей.

– Нет, – процедил Грегор, холодно взглянув на гостью. Светловолосая, дорого и изысканно одетая, отчаянно некрасивая. Не магесса. Наверняка матушка кого-то из будущих адептов, исключительно некстати! – И, боюсь, освободится еще не скоро.

– Мэтр Бастельеро? – переспросила дама, чуть подавшись вперед. – О! Откровенно говоря, у меня дело скорее к вам, чем к милорду Эддерли. Прошу вас уделить мне несколько минут.

Грегор присмотрелся к ней повнимательнее. На второй взгляд дама оказалась еще некрасивее, чем на первый: лицо слишком уж скуластое и резкое, нос чересчур длинен, брови и ресницы светлые, а губы тонкие. Лишь глаза оказались хороши, пронзительно-голубые, с острым и умным взглядом, совсем не похожим на обычное жадное любопытство придворных леди, от которого хотелось передернуться.

– К вашим услугам, миледи, – уронил он, невольно гадая, что за дело привело даму в Академию. – Но, полагаю, не здесь. Не стоит мешать мэтру Тернеру. Позвольте узнать ваше имя?

– Элоиза Арментрот, – представилась дама. – С вашего позволения, госпожа, а не леди. Мой муж из торгового сословия.

Грегор кивнул, раздумывая, где их разговору никто не помешает? Пожалуй, подойдет любая аудитория, благо в Академии сейчас ни единого адепта…

Элоиза Арментрот последовала за ним молча, молча же вошла в ближайшую открытую аудиторию, соседнюю с кабинетом секретаря, и подошла к окну. Грегор плотно затворил дверь и на всякий случай поставил на нее щит.

«Возможно, это и совершенно излишняя предосторожность, – подумал он. – Но так спокойнее».

– Я слушаю вас, госпожа, – сказал он вслух, видя, что дама не торопится приступать к делу. – Итак?..

– Дело в моей племяннице, Айлин Ревенгар, – не тратя времени на любезности, начала госпожа Арментрот, и Грегор едва сдержал изумление.

Одна из дочерей магистра Морхальта? Сестра леди Гвенивер? Вот эта стройная, чтобы не сказать тощая, блондинка с лицом, чем-то напоминающим морду умной легавой собаки или чистокровной скаковой лошади? Ни малейшего семейного сходства ни с магистром Морхальтом, ни с такой же зеленоглазой и огненно-рыжей, как и дед, адепткой Ревенгар, ни с леди Гвенивер, на которую, со слов Дориана, похожа дочь…

И, кстати, как ее, дворянку, угораздило выйти за купца?!

Перейти на страницу:

Похожие книги