— Да, я готова, — поспешно соглашаюсь, хотя внутри все сжимается от страха в предвкушении первого «боевого крещения».
Глава 7
Мне не дают времени, чтобы привести себя в порядок и собраться с мыслями. Незамедлительно ведут в конференц-зал. Сразу на убой, не оставляя ни единого шанса на спасение. Разумом понимаю, что на нервах я сгущаю краски, однако панику подавить не могу.
Согласно правилам приличия, меня пропускают вперед. Но от этого лишь страшнее.
Почти три года без практики. И сразу такая ответственность. Ведь, судя по всему, речь идет о тех самых китайских партнерах, крайне важных, о которых Врагов говорил. Придется вспоминать свои языковые навыки. В реальном времени. Рядом со Стасом, что все усложняет.
Если я допущу ошибку…
Замираю на пороге, будто врастаю в пол, пуская корни…
Чувствую разряд тока, прошибающий поясницу. Исходит импульс от горячей мужской руки, прикосновение которой я не перепутаю ни с чем. Забываю, как дышать, зная, что позади меня Стас. Решил по-джентльменски провести меня в помещение. И поддержать?
Коснулся почти невесомо и тут же руку убрал, будто опомнившись. А может, значения не придал своему жесту. Но мне и этого хватило, чтобы вспыхнуть и сгореть. Дотла, без остатка, рассыпавшись пеплом. И следом — заставить себя возродиться.
Я справлюсь!
Быстро и уверенно захожу в зал. Занимаю кресло рядом со Стасом. Загорский-старший садится чуть поодаль.
Пока специалисты готовят все необходимое для видеоконференции и подключают оборудование, я собираюсь с духом. Когда загорается экран, я уже спокойна и сосредоточена.
Стас протягивает мне наушники с микрофоном — и я невозмутимо беру их, стараясь при этом не касаться его руки.
Окидываю изучающим взглядом команду китайских партнеров, появившихся по ту сторону монитора, и заставляю себя доброжелательно улыбнуться. Дублируя Стаса, приветствую всех вместе и, в частности, их «большого босса» Вейжа Ли.
Дальше… Действую, словно в тумане. Будто я машина, а не человек. Быстро переключаюсь между языками, перевожу дословно все, что предлагают китайцы.
Правда в какой-то момент не успеваю уловить смысл фразы. Мое замешательство не укрывается от внимания главного китайского бизнесмена. И я уже готова признать свою оплошность, покаяться перед Стасом, но… Вейдж Ли с невозмутимым выражением лица повторяет и чуть расширяет свою фразу, чтобы мне было понятнее. «Прикрывает» меня перед боссом-тираном.
Киваю ему едва заметно и получаю в ответ легкую улыбку. Несмотря на поддержку, стараюсь не расслабляться. Наоборот, не хочу больше допускать ошибок.
Я настолько погружена в работу, что окончательно забываюсь. Обращаю внимание, что мы топчемся на месте, все никак не можем прийти к консенсусу. Эти монотонные качели утомляют.
Прикрываю микрофон рукой, на всякий случай, отодвигаю его вниз — и наклоняюсь ближе к Стасу.
— Судя по его словам и интонации, он готов сотрудничать с вами, — шепчу ему на ухо. — Но, Стас, — зову его по имени машинально, однако не придаю этому значения. — Ему будто не хватает чего-то. Финального толчка. Может есть что-то, что я должна сказать ему? Какая-то ваша «фишка» или уникальное предложение, я не знаю…
Замечаю, как Стас напрягается всем телом и сжимает в кулаке ручку так, что она трескается и рассыпается на части. Поворачивает ко мне голову, скользит по лицу, останавливаясь на губах, а потом поднимается к глазам. Не понимаю, чем вызвана его реакция, но на всякий случай отодвигаюсь.
Стас судорожно сглатывает — и уже через секунду сурово, по-деловому надиктовывает мне необходимую информацию. Возвращаю микрофон к губам. И с дежурной улыбкой перевожу все китайскому партнеру.
Вейдж Ли задумчиво умолкает, размышляет некоторое время.
— Через неделю я буду в России, обсудим детали лично, — выдает он, и я с ликованием перевожу вердикт Загорскому.
Чувствую, что он доволен результатом, хоть и не подает вида. Ледник, а не мужчина…
Экран гаснет. А я выдыхаю с облегчением и стягиваю с себя наушники. Ловлю на себе непроницаемый взгляд Стаса, а следом — и его отца.
Что ж, я сделала все, что могла. Пусть теперь решают мою судьбу.
— Отличная работа, Алиса Игоревна, — первым заговаривает Загорский-старший.
От Стаса даже не жду одобрения и, тем более, похвалы. Это моя работа, так что он ничего мне не должен, кроме зарплаты. Шепчу его отцу тихое «спасибо» и спешу покинуть конференц-зал.
Мужчины выходят следом.
— Стас, можно тебя на пару слов? По поводу китайцев, — спохватывается Сергей Леонидович. — И не только, — многозначительно поглядывает на меня.
Загорский кивает и собирается последовать за отцом, оставив меня просто посередине коридора.
— Станислав Сергеевич? — неуверенно лепечу я, потому что понятия не имею, куда мне идти и что делать дальше.
— Ах, да, — бросает он небрежно, словно только что вспомнил о моем существовании. — Ирина Леонидовна! — смотрит куда-то за мою спину, по которой тут же пробегает мерзкий холодок.
Боюсь оборачиваться, чтобы не встречаться взглядами со своей недавней конкуренткой. Округлив глаза, напряженно смотрю на Загорского. Он же не собирается…