Читаем Двойник императора полностью

— Есть, сэр, но тревога…

— Брось огнетушитель, парень, и неси сюда оладьи. Тревога учебная.

— А вы уверены, сэр? — переспросил работник кухни.

— Та-ак, — недобро протянул дежурный офицер и похлопал по ладони стеком, — ты, я вижу, хочешь со мной поспорить?

— Ничуть не бывало, сэр. — Человек поставил на пол огнетушитель и отправился за оладьями.

«Бардак, — расценил ситуацию дежурный. — Полный бардак и никакого уважения…»

92

Лейтенант Бруско важно вышагивал перед взводом и в который раз повторял нехитрую задачу:

— Первое — занять южную и восточную шахты. — Голос лейтенанта отдавался под сводами подземной галереи и с трудом пробивался сквозь окутавшую солдат полуденную дрему.

В темноте галереи хорошо спалось даже стоя, а равномерное цоканье подкованных ботинок лейтенанта создавало необходимую атмосферу размеренного покоя.

— Второе — удержать плацдарм южной и восточной шахт, — продолжал говорить Бруско.

Возле пробивающегося сверху солнечного луча он выполнил команду «кругом», и в ярком свете его оттопыренные уши засияли, как два «стоп-сигнала».

— Третье — углубиться в оборонительные порядки противника и… — Что нужно было делать дальше, лейтенант забыл и так и остался стоять с поднятой для очередного шага ногой.

— А, вспомнил! — продолжил движение лейтенант. — И обнаружить пульт управления летающим фортом. Так, что я еще забыл сказать?

— Забыли сказать, когда начнется наступление, сэр… — подсказал Сиго Антверпен и, как обычно, сплюнул табачную жвачку себе под ноги.

— Почему плюетесь, капрал? — строго спросил Бруско.

— У меня перед боем, сэр, повышенное слюноотделение. Это от волнения.

— А… Понятно, — кивнул Бруско. — Итак…

— Сэр, может, хватит, а? Мы и так уже все поняли. И первое, и второе, и третье. Да и вам от дохнуть не мешало бы… — предложил Антверпен и, подойдя к опешившему лейтенанту совсем близко, тихо произнес:

— А то ведь, сэр, вы у нас уже пятый лейтенант… — Капрал тяжело вздохнул и, смахнув невидимую слезу, добавил:

— И такой же молодой.

— Ну-ну, капрал. Можете встать в строй. То есть я хотел сказать, всем вольно.

Солдаты тут же повалились вдоль стен, закинув натруженные ноги на обломки камней и поломанную мебель.

93

Лесли Карнац совершенно не выспался и вынужден был постоять под холодным душем лишние пять минут, чтобы наконец понять — где он и кто он.

Растеревшись казенным полотенцем, Карнац остановился напротив зеркала и встал в позу культуриста, демонстрирующего свои бицепсы. И хотя Лесли исправно пыхтел и его лицо покраснело от натуги, бицепсы едва виднелись, что привело Карнаца в уныние. По всему выходило так, что те трое парней в синей форме действительно смотрелись более предпочтительно, чем он, Лесли Карнац.

Надев свой застиранный служебный комбинезон, Лесли отправился в столовую, где снова встретился с Леной Кох.

— Привет, Лес. Отлично выглядишь, — поздоровалась Лена.

— Спасибо, — заулыбался Карнац. — У тебя свободно?

— Садись, только давай есть, а то сыграют тревогу, и мы опять останемся голодными.

— Как охота на «союзников»? — задал вопрос Карнац.

— Плохо, — призналась Лена. — Повезло только Шарон Кемпински. Ей достался самый неказистый из трех.

— А кому достались самые красивые?

— Не поверишь, Лес, у них роман между собой. — Лена закончила с кашей и перешла к молоку.

В столовую вошла смена башенных стрелков. При взгляде на их напряженные фигуры становилось понятно, что Железная Голова готовится вступить в район боевых действий.

— Не очень-то они жизнерадостно выглядят, а? — повернулась к Карнацу Лена.

— Да, — согласился тот, — Как похоронная команда. С другой стороны, они защищены только бронированной стенкой. Три снаряда в башню — и ты труп.

— Ну ладно, с завтраком я закончила. Идешь со мной?

— Иду-иду, — спохватился Карнац.

— А кофе?

— Да ну его, — махнул рукой Лес, — что-то не хочется.

Вместе с Леной они поднялись на свой этаж и там распрощались. Лена Кох пошла на узел связи, а Карнац свернул в сторону расчетно-штурманского отделения.

— Привет, О'Рейли, — поприветствовал Лесли своего сменщика.

— Ты опоздал на четыре минуты, — вместо приветствия заметил тот.

— Да ладно тебе. Ты чего такой хмурый?

— Ночью было много работы. Семь вариантов считал.

— Иди ты.

— Представь себе. — О'Рейли тяжело вздохнул и потер воспаленные глаза. — Ладно, пойду передохну. — И он поднялся, освобождая место для Лесли. Уже у самой двери О'Рейли обернулся и сказал:

— Ночью три «рейдера» обстреляли форт. С большого расстояния. Так сказать, попробовали на зубок — от того и работы было много.

— Понятно, — кивнул Карнац.

О'Рейли ушел, а Карнац сел за рабочее место и, пока не принесли новое задание, погрузился в собственные невеселые мысли.

Одно дело было грозить неприятелю чисто теоретически, пугая его огневой мощью форта, и совсем другое чувствовать вибрацию от ударов вражеских ракет. Лесли Карнац понимал, что если форт вступит в бой, то его просто уничтожат. Да, персонал Железной Головы выполнит свой долг, да, тысячи вражеских судов будут сожжены, но… умирать не хотелось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тени войны

Похожие книги

"Фантастика 2023-171". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
"Фантастика 2023-171". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)

Очередной, 171-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   АЛЕБАРДИСТ: 1. Владимир Александрович Кучеренко: Алебардист 2. Владимир Александрович Кучеренко: Головоломка 3. Владимир Александрович Кучеренко: Синергия   ПУТЬ САШКИ: 1. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 1 2. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки 2 3. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 3 4. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 4 5. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 5 6. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки 6   ПОШАНОЕ ПОЛЕ: 1. Александр Цзи: Поганое поле. Том первый. Исход 2. Александр Цзи: Поганое поле. Том второй. Возвращение 3. Александр Цзи: Поганое поле. Том третий. Единый 4. Александр Цзи: Поганое поле. Том четвертый. Война   БЕЗИМЯНЫЙ: 1. Константин Сэт: Знахарь. Проявление силы 2. Константин Сэт: Знахарь. Око Шторма 3. Константин Сэт: Знахарь. Шаг в бурю   МОЛОТ ИМПЕРИИ: 1. Никита Киров: Молот империи (часть 1) 2. Никита Киров: Молот империи (часть 2) 3. Никита Киров: Молот империи (часть 3) 4. Никита Киров: Молот империи (часть 4) 5. Никита Киров: Молот империи (часть 5)   МАГИЯ ЭДЕИ: 1. Юлия Григорьевна Шкутова: Снежных магов не предлагать, или Как я попала в сказку 2. Юлия Григорьевна Шкутова: Моя любимая (с)нежность 3. Юлия Григорьевна Шкутова: Моя лесная фея                                                                         

Александр Цзи , Альберт Васильевич Максимов , Владимир Александрович Кучеренко , Владимир Кучеренко , Никита Киров , Юлия Шкутова

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези / РПГ