Читаем Двойной латте в дождливый день полностью

Рэйден всегда открыто говорил о чувствах ко мне, а я по-прежнему не могла привыкнуть к этому: каждый раз готова была или расплакаться, или растаять, как снежинка на теплой ладони.

– А ты мой любимый писатель, – сказала я. – Я готова читать твои книги до конца жизни. Или, что еще лучше, если ты будешь читать мне их вслух. Желательно в спальне. Желательно голым.

Рэйден заскользил ладонями по моей талии к бедрам.

– Тогда мне нужно вписать побольше постельных сцен.

Я прыснула от смеха, но тут же стихла, стоило ему податься вперед и размашисто лизнуть мою шею языком. Мурашки каскадом пробежались по моей спине.

– Эй, мы в доме твоей бабушки. Прекрати.

– Мы можем подняться в гостевую комнату… – Его глаза опасно сверкнули.

О нет. Я уже успела познакомится с этим хищным, голодным блеском. Милый, забавный и обаятельный в жизни, Рэйден становился ненасытным монстром в постели. Не то чтобы мне это не нравилось, но перспектива заняться чем-то подобным в доме его бабушки совершенно не прельщала.

– Рэйден, прекрати, – прошипела я, когда он запустил руку под мою кофту. – Вдруг миссис Клейтон догадается, что мы тут вытворяем? Она решит, что мы извращенцы.

– Ты видела ее библиотеку, Кнопка? По сравнению с героями ее книжек, мы – невинные ягнята.

Я не смогла сохранить серьезное выражение лица и рассмеялась.

Тут у Рэйдена зазвонил телефон. Он нехотя выпустил меня из объятий, и я встала с его колен.

– Да, привет, пап. Мы у бабушки Греты. Нет, не один. Да. Хорошо, пап. Пока.

Их разговор длился максимум полминуты, но за это короткое время я испытала пятьдесят оттенков тревожности. Недавно Рэйден признался, что его родители не воспринимают наши отношения всерьез. Конечно, они не запрещали ему встречаться со мной, но были уверены, что я – временное увлечение их сына. Рэйден продолжал убеждать, что они полюбят меня, как только узнают получше, а я… Я же просто старалась лишний раз не думать об этом.

С того обеда с семьей Рэйдена прошло два месяца, а я до сих пор отчетливо помнила холодный взгляд его матери и пренебрежительный тон отца.

Я подошла к книжной полке и, намеренно не оборачиваясь к Рэйдену, спросила:

– Твой отец не захотел говорить с тобой, потому что я рядом?

– Нет, что ты. Просто папа всегда немногословен. – Рэйден подошел ко мне и обнял со спины. – Я ведь уже говорил, Кнопка, тебе не о чем беспокоиться. Я хочу быть с тобой. Ты хочешь быть со мной. Остальное не имеет значения. – Он поцеловал меня в макушку, и я положила голову ему на плечо.

– Мне сегодня мама звонила, – задумчиво произнесла я и почувствовала, как тело Рэйдена, прижатое к моему, напряглось.

– Что сказала?

– Просила о встрече.

Мы не виделись с мамой с Рождества – так долго мы еще никогда не находились в ссоре. Раньше я всегда извинялась первой, даже если виновата была мама. Тогда она принимала мои извинения с некоторой снисходительностью, говорила, что я неблагодарная дочь, но она меня прощает.

Я и в этот раз хотела сделать шаг навстречу, но Рэйден переубедил меня. Объяснил, что я должна дать понять матери, что в этой ссоре виновата она и должна извиниться первой, если хочет возобновить со мной общение.

– Пойдешь? – поинтересовался он.

– Да, мы не общались с Рождества, я скучаю, если честно.

– Понимаю, я тоже скучал по отцу, когда мы не общались. Хочешь, пойду с тобой?

Я развернулась к нему лицом и обняла руками за талию.

– Нет, я должна сделать это одна.

Внезапно в комнату вошла миссис Клейтон, прерывая наш разговор. Я вздрогнула и отпрянула от Рэйдена так быстро, словно мы не обнимались, а занимались чем-то более постыдным.

– Ой, голубки, вы тут? – игривым тоном пропела она. – Вы в курсе, что наверху есть три гостевые спальни? Поднялись бы, чтобы вам никто не мешал.

Со стыда мне захотелось сквозь землю провалиться, а Рэйден, этот говнюк, лишь прятал в кулаке довольную усмешку.

– Миссис Клейтон, мы… все не так… я просто…

– Не оправдывайся, дорогая, я прекрасно понимаю, что в общежитии не всегда есть возможность побыть наедине. Можете в любое время приезжать ко мне на ночевку. – Миссис Клейтон лукаво улыбнулась: – Нужно только попросить Сьюзи купить беруши, а то стены на втором этаже тонкие. Не хотелось бы слышать стоны внука.

Рэйден мигом утратил все веселье и смутился под ее насмешливым взглядом.

– Ба!

– Ой, а покраснел-то как! – сказала миссис Клейтон, а потом обратилась ко мне: – Ви, зайди ко мне в кабинет, нужно составить список вопросов для обсуждения «Века пламени». Ты же не забыла, что на этой неделе собрание книжного клуба?

– Нет, не забыла и список подготовила, – ответила я, игнорируя ошарашенный взгляд Рэйдена. – Я еще и план на следующую неделю составила.

– Хорошо, жду тебя.

С этими словами миссис Клейтон вышла из комнаты, а я повернулась к Рэйдену.

– Бабушка и ее подруги читают мою книгу? – спросил он с ноткой осуждения в голосе и опустился в ближайшее кресло.

Перейти на страницу:

Похожие книги