- Повелитель, какая честь для нашего салона, - склоняясь в подобострастном поклоне, произнес он.
- Здравствуете, уважаемый лорд Форгер, - поприветствовал его дракон, сохраняя на лице невозмутимое выражение, досадуя в душе, что, судя по хищному блеску глаз старшего из братьев, избежать общения с этим крайне настойчивым дельцом, по совместительству главой Совета ремесленников, не удастся.
- Чем мы можем Вам помочь? – спросил второй из братьев – Эйвар.
- Миледи хотела бы обновить свой кабинет, - ответил Повелитель.
- Замечательно. Тогда Эйвар лично покажет каталоги миледи. А пока прекраснейшая леди хаш Таналор делает свой выбор, могу я просить Вас о небольшой аудиенции?
- Разумеется, - согласился Повелитель, и, повернувшись к супруге, произнес, - Моя леди, надеюсь, Вы не против?
- Отнюдь, я рада, что вы не будете скучать, пока я выбираю мебель, - улыбнулась мужу Мила.
«Да уж, скучать мне точно не дадут», - усмехнулся он, глядя на охваченного предвкушением старшего из братьев.
Расставшись с супругом, Мила в сопровождении лорда Эйвара направилась в отдельный небольшой, но очень уютный зал, предназначенный для приема особо важных клиентов.
С комфортом устроившись в мягком кресле, она, взяв в руки принесенную вышколенной служанкой чашечку с травяным отваром, придирчиво изучала предложенные владельцем салона эскизы:
- Лорд Форгер, все образцы, несомненно, заслуживают самых лучших похвал, они великолепны, - улыбнувшись, сделала она комплимент мастеру, - но мне бы хотелось чего-нибудь попроще.
- Попроще говорите, - задумался он, указательным пальцем потерев подбородок. – Есть у меня в мастерской один заказ… - неуверенно начал он, что-то взвешивая у себя в голове.
- Может, посмотрим? – предложила Мила.
- Знаете, мастерская не самое подходящее место для леди, - с сомнением посмотрел лорд Эйвар на женщину, боясь даже представить себе гнев Повелителя, если там с ней что-нибудь случиться.
- Обещаю, что не буду ничего трогать. Я только посмотрю и сразу назад, - пообещала она. Уж очень ей хотелось побывать в мастерской.
- Уговорили, - улыбнулся хозяин салона. – Почему-то у меня такое чувство, что там есть то, что Вы ищете. Мое чутье еще ни разу меня не подводило.
В мастерской, куда Милу привел младший из братьев канн Форгер, витал стойкий древесный запах и, вопреки ее ожиданиям, царил идеальный порядок - никаких опилок или стружек на полу, все инструменты аккуратно расставлены на стеллажах, свое место нашлось даже для огромного ассортимента материалов, используемых для изготовления мебели: разноразмерные доски и дощечки, всевозможные обивочные ткани.
А в углу Мила увидела то, что и не надеялась больше увидеть – кресло на колесах. Конечно, это было не земное современное кресло, а скорее его прототип, но все же.
- Я могу это заказать? – с благоговением взирая на предмет своих грез, спросила она.
- А это, - потянувшись за тканью, произнес мастер, - это так… опытный образец, так сказать… баловство… - пытаясь набросить полотно на кресло, бормотал он.
- Я хочу купить его, - твердо заявила Мила, забирая из его рук ткань. – Если его чуть-чуть доработать, то ему цены не будет.
- Да кому оно нужно, - с горечью произнес мастер, видимо, повторяя чьи-то нелестные слова.
- Мне, и я знаю, кто еще захочет себе такое, - заговорщически пообещала женщина. – Поэтому я закажу сразу два: для себя и для Повелителя. Вот увидите, скоро каждый дракон сочтет за честь купить у Вас подобное.
- Тогда, миледи, с меня процент с продаж, - пошутил хозяин салона.
- Ловлю на слове, - рассмеялась Мила. – Когда будет готов заказ?
- Послезавтра, - ответил все еще не верящий в произошедшее мастер.
Распрощались они вполне довольные друг другом. А тот гарнитур, из-за которого они и посетили мастерскую лорда Форгера, Миле понравился: требовалось только заметить обивку, не вписывающуюся в цветовое решение ее кабинета.
Своего супруга она нашла там же, где и оставила – в главном приемном зале в компании воодушевленного лорда Айвара. Заметив вернувшуюся эльфийку, Повелитель кинулся к ней, как утопающий к спасательному кругу.
-Ты такая довольная, что я даже завидую, - тихо, дабы не быть услышанным братьями Форгер, признался он и неожиданно добавил, нахмурившись, - и ревную.
- Что ревнуешь, понятно. Странно, конечно, учитывая возраст лорда Форгера, но для тебя это нормально явление, - фыркнула Мила, начинающая привыкать к особенностям драконьей психологии, - А вот чему завидуешь?
- Ты это моему дракону скажи. Он с возрастом предполагаемого соперника не считается, - развел руки в стороны ее супруг. – И это мне пришлось битый час выслушивать обо всех проблемах Совета.
Видеть сильного и уверенного Повелителя жалующимся было настолько необычно, что Мила не сдержала шутки: