Читаем Двойной подарок и дракон в комплекте полностью

И не только для советника, Мила тоже заметила перемену в настроении мужа, поэтому, не дав лорду Бьярнелу возможности приблизиться, она вышла из приемной первой, благо секретарь до сих пор удерживал двери открытыми.

По сложившейся традиции локоть мужчины она проигнорировала, справедливо опасаясь слухов (второй день подряд ее можно было увидеть в компании советника), она предпочла соблюдать дистанцию.

- Позвольте полюбопытствовать, как прошло Ваше знакомство со столицей? – прервал он повисшее между ними молчание.

- Продуктивно, - не желая вдаваться в подробности, кратко ответила она, с улыбкой вспоминая количество пакетов с детскими вещами.

Она даже ускорила шаг, стремясь как можно скорее оказаться в своих покоях, чтобы еще раз просто подержать их в руках.

Мечтательное, немного отрешенное выражение лица эльфийки, вкупе со светлой улыбкой, наглядно показало советнику ее нежелание вести диалог. Мужчине оставалось лишь гадать, что же скрывается за ее емким «продуктивно».

Украдкой рассматривая идущую рядом женщину, Лорд Бьярнел все пытался найти причину ее задумчивости и хорошего настроения. «Что же между этими двумя произошло?» - терзало его какое-то нездоровое любопытство. Он вновь и вновь сканировал ее взглядом в надежде найти зацепку, что приведет его к разгадке, пока не наткнулся на то, что могло стать логичным объяснением происходящему – дымчатые бриллианты.

«Ну, конечно, что может порадовать женщину, если не дорогая безделушка», - вот только радости от своего открытия советник почему-то не испытывал, одно лишь разочарование, разлившееся внутри него и отдающее горечью во рту.

Попыток завести разговор раздосадованный лорд больше не делал, и в тишине дворцовых коридоров, нарушаемой только звуками их шагов, они добрались до покоев эльфийки.

Обрадовавшись, что время, проведенное в ставшем каким-то некомфортным обществе хмурого советника, подошло к концу, Мила, поблагодарив за помощь, скомкано простилась с ним, а после скрылась за надежными дверьми. Лорду Бьярнелу не оставалось ничего другого, как оторопело взирать на них, закрывшихся перед самым его носом: «Не понял. И что сейчас такое было?»

Вот только ответов он так и не получил – упрямое дерево упорно хранило молчание. Прекрасно осознавая, что в своем кабинете его донесений дожидается Повелитель, советник, пожав плечами, отправился обратно.

Легкой, пружинистой походкой уверенно ступая по знакомым коридорам дворца, он никак не мог изгнать из своей головы мысли о чужой жене, даже последние данные аналитиков тайной канцелярии, касаемые вооруженной стычки на границе с эльфами, откровенно пасовали перед этой маленькой эльфийкой. «И какого демона я, словно укушенный, кинулся ее провожать? - спрашивал себя советник. – Такая с виду искренняя, неискушенная в придворных интригах, а на проверку что? – презрительно скривился он. - Обычная аристократка, ничем не отличающая от большинства придворных леди: такая же расчетливая, которая при любом удобном случае не упустить своей выгоды. Но дымчатые бриллианты? Да тут впору восхититься ее талантом».  Мысленно аплодируя предприимчивой эльфике, он не замечал, как разочарование, всколыхнувшееся от подобных мыслей, медленно распространяет свой яд, отравляя его разум.

Ругая себя, что какая-то, по сути, девчонка опять обвела его вокруг пальца, лорд Бьярнел практически в невменяемом состоянии вошел в кабинет Повелителя, который сидел за своим столом.

- Дымчатые бриллианты, серьезно? – буквально с порога бросил он, краем сознания отмечая, что его сестра уже покинула кабинет.

- Почему я не могу подарить их той, что носит моих наследников? – иронично выгнув бровь, поинтересовался Повелитель.

- Нет, я только «за». Но все же, за какие такие заслуги? – не унимался его друг.

- Да просто захотелось, - легкомысленно ответил Роквард, а заметив, как сощурились глаза советника, он, помрачнев, уточнил, - Йен, ты чего?

- Да нет, все прекрасно, - оскалившись, отозвался мужчина.

- Оно и видно, - буркнул Повелитель, скрестив руки на груди. – Йен, я тебя не первый день знаю, говори прямо, что не так, - потребовал он.

- Да не знаю я, - взревел лорд Бьярнел, а затем, словно сдувшись, продолжил усталым голосом, - просто я никак не могу понять, что представляет собой твоя супруга.

- Я тоже, мой друг, я тоже, - усмехнулся Повелитель, расписываясь в собственном бессилии. – Сегодня вот, не поверишь, полдня выбирал детские вещи.

Немое молчание, повисшее в воздухе, было буквально осязаемым.

- Можешь отмереть, - милостиво разрешил дракон.

- Ты серьезно? – потрясенно уточнил советник, а после осторожно добавил, - может пригласить лорда Лионода?

- Я абсолютно здоров, - улыбнулся Повелитель.

- Но подожди, какие, к демону, детские вещи! Откуда тогда бриллианты? – растерялся его друг.

- Боюсь, опять вызвать твое недоверие, но в мастерскую Колльгена мне пришлось ее тащить чуть ли не силой, да и то, она стребовала обещание, что внутри мы проведем не больше десяти минут, - посетовал Роквард, с улыбкой вспоминая своенравную супругу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы