Доув пошевелилась на диване, и мы с Эриком проскочили мимо Бишопа к ней.
— Не садись, — мягко велел Эрик, когда она попыталась приподняться. — Мы думаем, что ты ударилась, — он взял ее за одну руку, я за вторую.
— Как ты себя чувствуешь? У тебя кружится голова?
— Я принесу льда, — Эрик ушел, не успел я предложить то же самое.
— Что случилось? — спросила Доув голосом мягким, как лапы котенка. — Где Эрик? — у меня оборвалось сердце, и она, будто почувствовав, притянула мою руку ближе. — Эзра, ты меня поймал?
— Конечно, поймал, — желая быть еще ближе, я поцеловал ее костяшки, и именно тогда Эрик вернулся со льдом.
Доув тянулась к нему, пока он осматривал ее и прикладывал лед к ушибу.
— Мне вызвать доктора? — предложил Бишоп, все еще оставаясь рядом.
— Нет, просто маленькая царапина, — отказался Эрик, отодвинув волосы с ее лица. — Думаю, она упала в обморок от страха. Ты все еще нас боишься? — спросил он Доув, и мы замерли в ожидании ее ответа.
— Кажется, теперь все хорошо. Я больше боялась разбиться насмерть, чем вас двоих. Теперь я уже боюсь умереть от смущения, — у нее порозовели щеки, и мне захотелось потереться губами еще и об них. — Наверное, мне лучше уйти.
— Нет! — воскликнул я одновременно с Эриком.
— То есть, мы хотим убедиться, что с тобой все хорошо, — поспешно исправил он, и я кивнул.
— Это наименьшее, что мы можем для тебя сделать, — добавил я. Даже когда Доув села и осмотрелась, я так и не отпустил ее руку. — Осторожно, не двигайся слишком быстро.
— Спасибо, — она сверху вниз посмотрела на наши сцепленные пальцы, но не попыталась отстраниться. — Привет, Кейн. Рада снова тебя видеть, — обратилась к нему Доув. — Кажется, мы только так и встречаемся.
— Я передам Джульетте, что ты здесь, — больше не сказав ни слова, он развернулся и покинул комнату. К слову, я удивился, что она не пришла с ним. Он никогда не отпускал ее от себя.
— И больше никаких фейерверков, — вздохнул Бишоп, качая головой. — Я возвращаюсь домой. Если понадоблюсь, звоните, но перестаньте злить Делорес. Она постоянно верещит, а я не переношу ее голос, — на выходе из гостиной он окликнул Кейна, но здоровяк, скорее всего, был уже на полпути к дому.
— Кто бы знал, как легко освободить помещение, полное вампиров, — сказала Доув, и наши взгляды метнулись к ней.
— Ты знаешь, кто мы? — спросил я, гадая, как такое возможно.
— Я много чего знаю, — замолкнув, она посмотрела вниз на наши руки. — Кое-что я порой хочу забыть.
— Давай начнем с малого, — Эрик тоже сел на диван рядом с Доув, в то время как я опустился перед ней на колени. — Мы уже догадались, что ты следила за нами, но не знаем почему.
— Вы двое меня заинтересовали, — призналась она, пожав плечами. — На самом деле, после того как Джульетта переехала к Кейну, меня заинтриговала вся ваша семья. Потом я увидела вас двоих и, наверное, была очарована.
— Ты выяснила, кто мы такие, но много ли еще знаешь о вампирах? — я почувствовал, как она кончиком пальца провела по тыльной стороне моей ладони. — Ты в курсе, что у нас есть пары?
— Пары? — резко спросила Доув и прищурилась, но ее хватка на наших руках стала лишь крепче. — Если не ошибаюсь, Бишоп сказал, что кричавшая женщина — ваша домработница, — она осмотрелась, будто ожидая чьего-то появления. — Равана? Вы оба с ней?
Теперь ее вопросы были нам на руку, и внезапно я понял, что мои гнев с ревностью начали таять. Я больше не видел в брате врага, скорее союзника. Может, наша связь ослабевала? Или же она каким-то образом превращалась во что-то другое?
— Равана? — уточнил Эрик, стараясь не рассмеяться. — Она наша сестра и в паре с Валеном. Скорее всего, он бы свернул нам головы, если бы мы даже подумали об отношениях с ней.
Доув расслабилась и снова радостно улыбнулась. Я открыл рот, чтобы задать ей очередной вопрос, но тогда у нее громко заурчало в животе.
В тот же миг по лестнице поднялась Джульетта в сопровождении Кейна, несшая корзинку с едой. Она была ясновидящей?
— Доув! — завизжала Джульетта и, поспешив к дивану, попыталась обнять подругу.
Нам с Эриком пришлось пододвинуться, чтобы дать женщинам обняться. Я посмотрел на него, и когда он кивнул, вся наша враждебность испарилась. Мы получили шанс, на который могли лишь надеяться, и по выражению глаз Эрика я понял, что он разделял мое мнение. Могли ли мы получить то, о чем мечтали?
Могли, если спросите меня.
Глава 4
Лишь обняв Джульетту в ответ, я поняла, как по ней соскучилась. Возможно, я просто переволновалась и больше никого здесь не знала, но она всегда была добра ко мне. Мы так особо и не сблизились, хотя если говорить откровенно, Джульетта стала моей первой настоящей подругой. Она не училась со мной в одной школе и не знала меня как жуткую девочку, живущую в морге. Джульетта относилась ко мне, как к обычному человеку, и если повспоминать, я, наверное, бывала с ней груба. Я не привыкла к людям и общению с кем-то моего возраста.
— Извини, что меня не было рядом, — отстранившись, Джульетта тепло улыбнулась мне.