Читаем Двор чудес полностью

Одевая короля, Бассиньяк посмотрел на столик и увидел там ту самую склянку, которую показывал хирург.

— Вот это хорошо… — пробормотал себе под нос старый слуга.

— Что ты сказал? — спросил король.

— Хорошо, говорю, что Ваше Величество начали принимать лекарство…

— Чем же так хорошо?

— Оно точно успокоительное, Ваше Величество может пить его без боязни.

Для камердинера эти слова были связаны с тем, что на ходу сказал ему врач, но Франциск I понял его неправильно.

— Так и есть, — сказал он мрачно, — это зелье успокоит духов, возмутившихся в теле. Налей мне эту рюмку…

Бассиньяк поспешно повиновался.

Король выпил рюмку залпом, как и первую, со свирепым отчаяньем. «Я пью свою смерть!» — подумал он.

Первым немедленным действием зелья было чувство здоровья, распространившееся по всем его разбитым, усталостью членам. Липкий холодный пот, который был всего хуже, исчез. Тупая боль, все еще беспокоившая внутренности, прошла.

* * *

Между тем Монтгомери вышел из королевских покоев в тревоге, едва ли даже не в панике. Он думал: «Что происходит? Ла Шатеньере убили в «Великом Карле» — в том для меня нет сомнений. Убил его наверняка Трибуле. Я все это вижу как будто своими глазами. А теперь король посылает меня в трактир на Дровяной улице арестовать шевалье де Рагастена — одного из известных мне приезжих, друга Трибуле! Проклятый шут погубит меня как раз в ту минуту, когда судьба моя идет в гору…»

Размышляя, Монтгомери спустился во двор замка и отдал приказ одному из своих офицеров.

Вскоре офицер подошел и доложил, что люди собраны.

— Тогда за мной! — скомандовал капитан.

Он пошел к Дровяной улице.

— Я решительно пропал! — шептал он. — Если я пойду к «Великому Карлу», мне придется арестовать Трибуле. Шута приведут к королю. И мой фавор, построенный на лжи, рухнет вместе с этой ложью…

— Куда мы идем, господин капитан? — спросил его офицер.

— На Дровяную улицу, — ответил капитан и тут же пожалел, что ответил.

— Не арестовать ли кого?

— Да, арестовать кое-кого в трактире.

— А в каком? На Дровяной улице два трактира: «Великий Карл» и «Золотое Солнце».

— Так мы, господин офицер, идем к «Золотому Солнцу»! — ответил Монтгомери, которого вдруг осенило.

Пришли на Дровяную улицу, и по знаку Монтгомери отряд остановился перед трактиром «Золотое Солнце». Монтгомери вошел в трактирную залу.

Офицер поставил солдат у всех дверей и вернулся к капитану, перед которым трактирщик с женой стояли, дрожа и выдавливая из себя приветствия.

— Господин офицер, — приказал Монтгомери, — откройте все двери помещений гостиницы и приведите сюда всех, кого там обнаружите.

Через двадцать минут человек пять-шесть гостиничных постояльцев были собраны в зале перед капитаном гвардии. Все они были ни в чем не повинны, но трепетали один пуще другого, тем более что капитан обошел их строй, не удостаивая ни словом.

Наконец он заговорил, и его слова были встречены общим вздохом облегчения:

— Того, кого мы ищем, здесь нет!

Он обратился к трактирщику:

— Вы не видали здесь за последние три дня молодого проезжающего, лет тридцати, блондина с усами, в лиловом камзоле и берете с белым пером?

— Нет, сударь, — ответил трактирщик, склоняясь до земли. — Такого проезжающего в моей гостинице никогда не было. Господин офицер может осведомиться, у «Золотого Солнца» хорошая репутация …

— Нечего тут, хозяин! — грубо оборвал его Монтгомери. — Вы у нас на примете, в другой раз так легко не отделаетесь!

Вконец перепуганный трактирщик сорвал с себя шапку и сдавленным голосом прокричал:

— Да здравствует король!

Вернувшись в замок, Монтгомери явился к королю в сопровождении офицера, проводившего обыск.

— Государь, — сказал он, — мы все перерыли в указанной вами гостинице и не нашли человека, указанного Вашим Величеством.

— Не везет мне сегодня, — сказал король.

Но он не настолько расстроился от новой неудачи, как боялся (или делал вид, что боялся) Монтгомери.

Он был погружен в мысли, которые сводились к Жилет и к письму, переданному Дианой де Пуатье. В письме было написано:

«Будьте завтра в одиннадцать часов вечера у дверцы в парк».

— «Завтра вечером», — шептал про себя король. — Значит, сегодня вечером, если письмо, что, скорей всего, потеряно было вчера. А подписано: «Подруга Жилет». Что это за подруга? Почему пишет шевалье де Рагастену? Что там затевается?

Король целый час размышлял над этим необычным письмом. Потом внезапно приказал камердинеру послать за Сансаком.

В это время он чувствовал в своих жилах необыкновенную силу. Он действительно выпил любовное зелье, напиток молодости. Лицо его опять порозовело. А глаза утратили зловещий лихорадочный блеск, зато блестели так, словно король и впрямь помолодел на несколько лет.

Сансак, явившись, так и вскрикнул от радости.

— Чертова сила, Ваше Величество словно из мертвых воскресли! — вырвалось у него.

— Ты правильно сказал: воскрес, — ответил король.

Беспредельная надежда явилась к нему. Он чувствовал себя таким сильным, что надеялся теперь одолеть недуг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рагастены

Борджиа
Борджиа

Майским утром 1501 года по Флорентийской дороге, ведущей в Город Городов, ехал всадник… Представьте себе Дон Кихота в возрасте двадцати четырех лет, Дон Кихота без доспехов, без лат и набедренников, камзол его не раз штопался, а на замшевых сапогах кое-где виднеются заплаты. Но выглядит всадник горделиво: тонкие усики, закрученные вверх, живые глаза и выражение простодушной веселости, лучившейся на лице, – неотъемлемые признаки, по которым можно сразу определить гасконца или парижанина, родители которого были родом из Гаскони.Достойный земляк героев Дюма, бесстрашный шевалье де Рагастен, прибывает в Рим, солнечный город, скованный ледяным, почти мистическим ужасом. Здесь царят три идола, три кита власти – деспотизм, жестокость и хитрость. За первое отвечает Родриго, вторым славен Чезаре, а третье – удел Лукреции. Все они из рода Борджиа. Их время – одна из самых страшных и ярких страниц итальянской истории. Это эпоха огня и меча во имя будущего государства, это эпоха гениальных ученых, художников и философов, это эпоха Возрождения.Роман Мишеля Зевако «Борджиа» публикуется на русском языке впервые.

Иван Клула , Иван Клулас , Мишель Зевако , Юлия Владимировна Остапенко

Фантастика / Приключения / Документальное / Исторические приключения / История
Трибуле
Трибуле

Король Франции Франциск I спятил. Шутка ли, в свои пятьдесят влюбиться в семнадцатилетнюю! Все придворные готовы кивать и поддакивать нестареющему монарху, лишь шут Трибуле не весел. На его всегда улыбающемся лице затаился страх.Пока в Лувре решают, кто больший дурак – король или его шут, в Париж, город своего детства, возвращается шевалье де Рагастен. Его цель – найти и вернуть то, что он потерял. Рагастен знает, где искать, но при всей своей силе и отваге понимает – сделать это в одиночку практически невозможно. Есть в Париже место, проникнув в которое, любой смертный может обрести бессмертие, если о нем будет кому вспоминать. За помощью Рагастен решает обратиться к королю…Роман французского писателя Мишеля Зевако, владевшего пером так же легко, как и шпагой, погружает читателей в бурную эпоху Ренессанса. На свой особый манер он рассказывает историю, которая стара как мир. Историю, прославленную когда-то в пьесе Гюго и воспетую в бессмертной опере Верди.На русском языке публикуется впервые.

Мишель Зевако

Исторические приключения
Двор чудес
Двор чудес

Правление Франциска I, «короля-рыцаря», как он сам себя называл, — это эпоха французского Возрождения и становления абсолютизма. Потеряв после битвы при Павии «всё, кроме чести», король не привык считаться с чужим мнением и жил по принципу «ибо так нам угодно». Будучи сторонником идей гуманизма и веротерпимости, Франциск поддерживал то католиков, то протестантов. В его правление цвели буйным цветом костры инквизиции, которые сам король посещал во главе триумфальных шествий.Однако не всё было плохо во Французском королевстве. На благо страны широко использовались заморские таланты Леонардо, Рафаэля, Челлини, вдоль Луары строились замки дивной красоты, расширялся флот. А кроме того, было принято смелое решение нарушить вековой договор с королевством Арго. Пристанище парижских воров и бродяг подлежит уничтожению.«Двор чудес» продолжает события, начатые в романе «Трибуле». На русском языке публикуется впервые.

Мишель Зевако

Исторические приключения

Похожие книги

Гибель королей
Гибель королей

Лорд Утред Беббанбургский всю жизнь сражался за своего короля Альфреда, хотя и не дождался достойной награды за свою доблесть. Он хранит клятву верности, данную королю, но не хочет присягать его наследнику, принцу Эдуарду, слишком слабому, чтобы удержать власть. На смертном одре Альфред просит Утреда представлять его интересы на переговорах об объединении страны. Если все христиане Британии объединятся, то, когда молодой Эдуард унаследует корону, его трон будет надежно защищен. Вся страна с содроганием ждет смерти своего правителя, ведь на британские земли претендуют многие, в том числе варвары с севера. Утред должен принять непростое решение, которое навсегда изменит его жизнь и ход истории: взять в руки меч или сложить оружие, и пусть мечта Альфреда о едином королевстве умрет вместе с ним...Шестой роман из цикла «Саксонские хроники».Впервые на русском языке!

Бернард Корнуэлл

Исторические приключения