Читаем Двор фэйри полностью

— К Великому Князю. Шевели ногами, девка! — командир грубо толкнул волшебницу, из-за чего она чуть не упала.

— Эй, не трожь её! — Дрен, заметив это, дёрнулся к ним, но снова получил удар в живот от воинов, тащивших его.

Мийфа зажмурилась, не в силах смотреть на скрученного Дрена.

«Нас ведут к местному правителю. Но почему они нас схватили, если мы им ничего не делали, даже не пересекались? Что они с нами сделают?»

Очень скоро получила ответы на вопросы.

Они прошли в тронный зал, где стояло много стражи. Каждый воин был облачён в тёплую одежду с мехом, на поверх которой сидела прочная кольчуга. Тяжёлые сапоги с острыми шипами предназначенные для лазания по горам. Шлемы закрывали полностью голову и лицо человека. Но тяжёлые взгляды исходили из-под них. От ощущения, что на них неприятно смотрят, пленников передёрнуло.

Командир резко остановил Мийфу, затем вышел вперёд, опустился на одно колено и почтительно произнёс:

— Доброго здравия вам, Ваше Величество. Да пусть великая Прародительница дарует вам истину! Мой отряд поймал чужаков, что бродили по нашим владениям!

— Мы не бродили! Нам нужно перебраться через Клыкастые горы! А нигде не указано, что это ваша территория! — гневно закричал Дрен, возмущённый такими словами, но его опять заткнули ударом под дых. Эльда мысленно назвала его идиотом.

— Что вы делали на нашей земле, чужаки? — спросил Великий Князь. Это был пожилой мужчина, облачённый в такую же тёплую одежду и кольчугу, что и все воины. На широких плечах лежала меховая накидка из некого белого зверя. Голову венчала золотая корона с острыми шпиками без всяких украшений. Седые, похожие на чистый снег, волосы доставали до плеч, и такая же седая борода достигала до груди. Глубоко посаженные серые глаза смотрели остро и живо, словно не принадлежали старику. Хоть Великий Князь достиг преклонных лет, но от него веяло силой и опасностью. Чувствовалось, он ещё не растерял воинскую мощь.

— Отвечай! — командир толкнул Мийфу вперёд, из-за чего она упала на колени перед Князем. Не в состоянии подняться, девушка подняла глаза на правителя Горного Дома. Старый Князь взирал на неё сверху вниз. В серых глазах, похожих на тяжёлое грозовое небо, плескались гнев и горечь. От чего он печалился? Что за горе он держал в себе?

— Ваше Величество, — неуверенно заговорила Мийфа, пытаясь быть вежливой и почтительной, — мы правда не знали, что это ваша территория. У нас и в мыслях не было как-либо вредить вашему королевству. Мы просто переходили через горы, потому что нам надо попасть в Фэйритею.

— В страну фэйри?! — прогремел гневный голос Князя. — Что вас связывает с этими чудовищами?!

Мийфа задрожала от его слов. Почему упоминание о фэйри и их стране сильно прогневало Великого Князя?

— Чужаки связанные с магическими тварями, вступившие на земли Горного Дома, не будут прощены! — продолжал правитель. — Из-за одного такого я потерял своего единственного сына!

Вот почему у него такое печальное лицо. Великий Князь очень любил своего сына и был разбит горем от его потери, поняла Мийфа. Но кто из магических существ убил отпрыска Князя?

— Отдайте её на съедение дракону! — Великий Князь махнул рукой в сторону Мийфы. — А остальных — запереть в темнице!

Мийфу какой раз грубо подняли и потащили из зала. Она пыталась вырваться из крепкой хватки, но чем слабая девушка могла противопоставить сильному и высокому мужчине? Друзья кричали её имя и требовали воинов отпустить их. Громче всех кричал Дрен. Он рвался яростнее всех. Лишь на мгновение уловив его взгляд, Мийфа увидела в янтарных глазах страх. Страх за неё.

Однако она ничего не могла сделать. Её с силой увели из тронного зала. Навстречу к её гибели.

Глава 5. Заколдованный княжич

Мийфу вывели из замка. Девушка всячески пыталась освободиться и требовала отпустить её. Она знала, что это не поможет, но предпринимала хоть что-нибудь. Её не столько беспокоила собственная участь, чем друзей. Что с ними сделают?

Командир и два воина вернулись на площадку, где ждали ручные орлы. Птицы, до занимающиеся клеванием туши какого-то животного, подняли головы и с готовностью расправили крылья.

— Отпустите! — Мийфа дёрнулась в сторону, силясь сбежать. Бесполезно, её крепко держали.

— Успокойся, девка! — гаркнул командир.

— Куда вы меня тащите? — обречённо спросила Мийфа. Она осознала, что сколько бы не старалась, всё равно не сбежит.

— На съедение дракону. Залезай! — приказал командир. Мийфа покорно позволила затащить себя на спину орла. Мужчина посадил её перед собой и одной рукой грубо обхватил девичью талию. Мийфу передёрнуло. Ей было противно от чужих прикосновений.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература