Читаем Двор ядовитых шипов полностью

В ответ не нашлось ни единого слова. По крайней мере, девушка снова нормально дышала.

Мужчина сделал шаг вперед, наклонившись в сторону, чтобы поймать ее взгляд.

– Ты можешь научить меня сражаться на мечах?

– Да. – Ответ вырвался прежде, чем она успела остановить себя.

Дерево. Нужно сосредоточиться на дереве.

Элора снова сглотнула и уставилась на зарубки, которые оставила на стволе. Может, теперь она сумеет за них зацепиться.

– Научишь меня прямо сейчас?

Он снова наклонился, но девушка намеренно отвернулась и ухватилась за одну из выемок пальцами. Наверное, она была недостаточно глубокой. Но Элора не узнает этого, пока снова не попробует взобраться.

Мужчина откашлялся.

– Нет. – Голос прозвучал немного выше, чем девушка того хотела. Она снова сглотнула. – То, что я могу тебя научить, еще не значит, что я это сделаю. В данный момент я занята.

Обхватив руками ствол дерева, Элора уперлась ботинком в одну из выемок. Она не казалась достаточно прочной, но, может, если девушка будет двигаться довольно быстро, то все получится. Потянувшись, Элора попыталась использовать выемку, упираясь ногой в другое место на стволе.

Попытка закончилась тем, что она тяжело рухнула на землю. Хмыкнув, девушка ударила по дереву ребром ладони.

С губ мужчины сорвался смешок.

– Ты ведешь себя так, словно взобраться на это дерево – вопрос жизни и смерти.

Элора повернулась к мужчине лицом, что оказалось ужасной идеей, потому что от этого у нее внутри что-то перевернулось. Опустив брови, девушка попыталась пристально посмотреть на него.

– Так и есть. – Она сжала губы, бросив на мужчину еще один свирепый взгляд. – Если я не соберу эти яблоки, мы с сестрами умрем с голоду.

Он приподнял уголок губ.

– Вы едите только яблоки?

– Нет. – Снова раздраженно хмыкнув, она скрестила руки на груди. – У меня соглашение с мистером Бэйкером. Если я соберу бочку яблок, он… – девушка покачала головой и снова повернулась к дереву. – Знаешь что? Тебе не нужно знать. Мне не стоит утруждать себя объяснениями.

В редкий момент ясности она осмотрела пейзаж вокруг. Не было ничего, кроме твердой грязи и ломких листьев, но поблизости лежал большой камень. Может, он поможет ей дотянуться до нижних ветвей.

Мужчина посмотрел на камень, а потом снова на девушку, когда она начала подталкивать его к дереву. Он раздражающе ухмылялся, пока девушка работала.

Эта попытка, вероятно, была наименее эффективной из всех.

Мужчина, казалось, наконец, понял, что она пытается собрать с дерева яблоки. На его лице появилось странное спокойствие.

– Я могу тебе помочь.

Элора взглянула на него краем глаза, а потом быстро кивнула.

– Это хорошая идея. – Она сложила руки вместе, образуя ими подставку. – Держи руки вот так. Я наступлю тебе на руку, и ты сможешь поднять меня.

Мужчина выгнул бровь.

– Это поможет тебе взобраться на дерево, но как ты спустишься? Тем более я полагаю, – он скользнул взглядом по деревянной бочке, стоявшей рядом с деревом, – ты будешь нести яблоки.

Вздох вырвался прежде, чем Элора смогла остановить его. Конечно, мужчина был прав.

– Не бойся. – Незнакомец протянул руку, будто это могло решить все проблемы, с которыми когда-либо сталкивался мир. – У меня есть другой способ помочь тебе.

Но Элора больше не слушала, потому что бочка подала ей идею. Почему она просто не перевернула ее и не воспользовалась, чтобы дотянуться до нижних ветвей? Да, будет трудно спускать яблоки, но у нее есть юбка. И девушка могла бы складывать яблоки в кучу на земле, пока не наберет достаточно, чтобы наполнить бочку.

Она уже перевернула ее, когда мужчина снова заговорил.

Он откашлялся, возможно, недовольный тем, что девушка не уделяла ему должного внимания.

– Правда в том, что я принц фейри.

Элора протяжно застонала, когда поставила бочку в нужное место.

– Я уже достаточно слышала о Фейрии. Мне не нужен в жизни сумасшедший дурак. – Махнув рукой, она продолжила: – Просто возвращайся туда, откуда пришел.

Мужчина снова приподнял бровь, и что-то внутри Элоры перевернулось. Она даже не знала, что ее сердце может биться так быстро.

Мужчина наклонился к ней, его лицо с каждым мгновением становилось все более привлекательным.

– Ты не боишься меня?

Элора надеялась, что мужчина услышал безразличие в ее смехе. Она указала на себя.

– Ты видишь этот меч? Я достаточно хорошо владею им, чтобы защитить себя. Так что нет, я тебя не боюсь.

Бочка покачнулась, когда девушка забралась на нее, но ей все же это удалось. Но даже высоко подняв руки, до нижних ветвей все равно не получалось дотянуться. Руки упали по бокам, словно гири.

– Я мог бы дать тебе крылья. – Мужчина даже не вздрогнул, хотя только что сказал самую нелепую чушь, которую она когда-либо слышала.

– Прости, что? – Элора уперла руки в бедра.

И снова на его лице не было и намека на насмешку. Он казался почти безразличным. Незнакомец несколько раз взмахнул руками и сказал:

– Крылья. Ну, знаешь, как у бабочки или пикси. – Он склонил голову набок. – У тебя есть пикси?

Девушка спрыгнула с бочки и повернулась к мужчине спиной.

– Перестань нести чушь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фейри ядовитых шипов

Замок ядовитых шипов
Замок ядовитых шипов

Элора пообещала принцу Браннику помочь стать Верховным королем всех шести дворов фейри. Однако невинное соглашение обернулось смертельными испытаниями. Лишь искусства владения мечом недостаточно, чтобы одержать победу. На кону стоит гораздо большее: судьба всей Фейрии.Более того, Бранник связан нерушимой клятвой с королевой другого двора, Алессандрой. Оказывается, принц – марионетка в руках врага. Эликсир временно стер память королеве, но когда та вспомнит принца, пути назад не будет. Одно ее слово – и принц проиграет испытания.Рискуя собственной жизнью, Элора готова пойти на все, чтобы принц завоевал трон. Даже отправиться за пределы Двора ядовитых шипов. Но почему, если в Фейрии девушку на каждом шагу поджидает опасность, ей столь отчаянно хочется там остаться?

Кей Л. Муди , Кей Муди

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези / Альтернативная история