Сразу поднялось несколько рук, Клава Ивановна велела опустить и сама ответила Орловой:
— Идалия, в твоих словах есть зерно правды, но холодильник в доме как раз для того, чтобы не нужно было каждую минуту бегать в магазин, а можно было иметь на всякий случай небольшой запас. Я сама так делаю, потому что знаю по личному опыту: то времени нет, то нездоровится, то когда срочно надо, или магазины уже закрыты, или не успели завезти продукты, а когда завезут, неизвестно.
Если так рассуждать, пожала плечами Ляля, получается, никакого выхода нет, и пусть благоухание, какое сегодня имеем у себя во дворе, остается до зимних холодов, пока отходы в контейнерах не будут замерзать на морозе.
Актив и санкомиссия конкретного решения не приняли, все, за исключением Орловой, голосовали за то, чтобы пригласить представителя санэпидстанции, послушать, какие даст рекомендации, а дальше можно будет решать по существу.
О результатах Малая поставила в известность Бирюка и заранее ждала неприятного разговора. Андрей Петрович в первое мгновение нахмурился, но тут же улыбнулся, видно было, что хорошо понимает ситуацию, и сказал:
— Ивановна, не горюй: не боги горшки обжигают. Найдем решение.
Два дня спустя областная газета «Знамя коммунизма» сообщила, что по решению горкома партии и горисполкома Одессы одобрена новая схема эвакуации пищевых отходов и бытового мусора из жилых домов. Доставшиеся городу от практики минувших десятилетий дворовые мусоросборники и всякого рода временные баки для пищевых отходов, бывшие источником заразы и постоянного загрязнения воздуха нашего прекрасного южного города, черноморской здравницы, ликвидируются. Вывозка пищевых отходов и бытового мусора будет производиться ежедневно, в установленные графиком часы, грузовыми машинами горкоммунхоза. О своем прибытии машины будут оповещать жильцов с помощью голосовых средств и звоном специального колокольца. Поскольку транспортировка отходов будет производиться в рабочие часы дня, для удобства граждан устанавливается скользящий график с тем, чтобы жильцы, включая школьников старшего возраста, могли заблаговременно определить наиболее удобные для них дни и часы эвакуации мусора и пищевых отходов.
За день до того, как Малая наметила встречу с представителем санэпидстанции, двор огласили мелодичные звуки колокольца, которые сами по себе были приятны для слуха, хотя в торопливости, с какой один звук набегал на другой, чудилось что-то тревожное, побуждавшее жильцов верхних этажей с мусорными ведрами в руках бегом спускаться по чугунным лестницам во двор, а оттуда, тоже бегом или вприпрыжку, спешить к воротам, чтобы не упустить грузовик-мусоровоз.
Гриша и Миша носились по двору, стучали в окна соседям и кричали своими звонкими пионерскими голосами: «Мусор приехал! Мусор приехал!»
Новые мальчики, Люсьен и Рудик, немного задержались, но теперь не отставали от Гриши и Миши, старались перекричать один другого — «Мусор приехал! Мусор приехал!» — и бабушка Маргарита Израилевна должна была специально спуститься с третьего этажа, чтобы внуки услышали ее и воротились домой.
Некоторые соседи из парадных, расположенных в отдаленной части двора, возились слишком долго со своими мусорными ведрами и добежали до ворот, когда мусоровоз уже уехал. Те, что успели, утешали их, ничего страшного, лишний раз пробежались, тоже полезно для здоровья, но в следующий раз надо быть немножко расторопнее, чтоб не повторилось опять, как сегодня.
Хотя скользящий график давал возможность каждому заранее определить для себя наиболее подходящий день, опыт первой недели показал, что всякий раз два-три человека не успевали и вынуждены были возвращаться домой со своими пищевыми отходами и мусором. Поскольку имели место попытки оставлять ведра, накрытые крышкой или куском фанеры, в коридоре у своих дверей, Клава Ивановна приказала Ляле Орловой, чтобы немедленно мобилизовала членов санкомиссии и лично обошли все этажи и квартиры.
Маргарита Израилевна, которая перед выходным днем случайно замешкалась и не успела опорожнить ведро, потому что мусоровоз уже тронулся с места и набрал скорость, воротилась домой и поставила ведро в дальнем углу коридора, где глухая стена и ни у кого не было надобности подходить и проверять.
Осмотрев на этаже все двери, Орлова собралась спуститься вниз, случайно, уже с лестничной площадки, бросила последний взгляд в дальний угол коридора и увидела ведро с пищевыми отходами. Что пищевые отходы, а не какой-нибудь бытовой мусор, можно было определить издали по арбузным коркам, которые торчали над ведром, как рога.
Кому принадлежало ведро, сразу сказать нельзя было, хотя по расположению дверей можно было догадаться, что скорее всего новой соседке, старухе Бляданс. Ляля постучала в дверь, но ответа не было. Желая убедиться, что хозяев нет дома, Ляля подошла к окну и стала заглядывать. В это время со стороны лестницы появилась молодая хозяйка, Жанна Андреевна, и с ходу стала допрашивать: по какому праву Орлова стоит здесь и заглядывает в чужие окна?